Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Словарь. Театр.doc
Скачиваний:
56
Добавлен:
09.02.2016
Размер:
773.63 Кб
Скачать

3. В театрализованном представлении составная часть режиссерской документации.

ПАСТОРАЛЬ (лат. pastoralis пастушеский). 1.Одна из форм античной и средневековой поэзии, в идиллической форме изображающая простую жизнь пастухов и пастушек на природе. 2. В западноевропейском искусстве тетра, музыки, литературы XVI-XVII веков небольшая сценка, заключающая в основе поэтизацию сельской жизни. [42] 3. Опера, пантомима или балет, сюжет которых связан с идеализированным изображением пастушеской жизни.

ПЕРВЫЙ ПЛАН. Пространство от красной линии до первой пары кулис. Первый план допускает большую свободу движения и больший объем композиции, чем на авансцене.

ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЕ. Способность артиста внешне и внутренне принимать какой-либо новый образ. Перевоплощение один из путей создания художественного образа на эстраде и на сценической площадке.

ПАФОС (гр. pahtos страдание, чувство, страсть). Страстное воодушевление, душевный подъём, восторженность; необходимый элемент драматического и ораторского искусства[42]

ПЕРИПЕТИ'И (гр. perepeteia). 1. Неожиданные события в жизни, влекущие за собой осложнения, внезапные перемены и обстоятельства, чаще – с неприятным оттенком. [42] 2. Сюжетные повороты действия, в которых борьба идет с переменным успехом в пользу одной или другой противоборствующей стороны. Перипетии имеют свои внутренние конфликты, микроконфликты, кульминации. Система перипетий по восходящей линии ведет к кульминации. Перипетии – ряд событий подталкивающих развитие конфликта от Начального события к Центральному. Перипетии обусловлены внешним действием, а так же той или иной внешней объективной реальностью

ПЕРИФРАЗ. Замена слова или понятия описательным оборотом, в котором указаны признаки не названного прямо предмета (вместо того чтобы сказать, что человек что-то прошляпил, можно показать шляпу).

ПЕРСОНАЖ (лат. persona маска, лицо). Действующее лицо художественного произведения (романа, оперы, драмы, комедии, картины и пр. Художественный образ человека, совершающего поступки в определенной ситуации. Персонаж, помимо эмоций (носителем которых он является) наделен определенным внешним обликом и чертами поведения. Являясь способом художественного освоения характерного в человеке, персонаж первостепенно значим не только в драматических видах искусства, но и в любых других фигуративных (литература, изобразительное искусство, программная музыка и т.д.) видах. Черты Персонажа обладают разной мерой определенности: одни из них получают непосредственное воплощение в визуальном изображении, другие же присутствуют в художественном произведении косвенно, в качестве апелляции к воображению зрителей, входя в воспринимающее сознание в виде необязательных образов. В художественном произведении Персонажи соотнесены друг с другом, образуя, своего рода, систему, которая является центром художественного построения, важнейшим объектом композиции. Персонажи бывают главные, второстепенные, эпизодические, внесценические (лишь упоминаемые по ходу действия).

ПОДТЕКСТ. «Это невысказанные мысли, связанные с произносимым текстом. Но чтобы органически подойти к подтексту, необходимо наметить мысли, предшествующие этим невысказанным мыслям. Наша обязанность – всемерно развивать мыслительный процесс, внутренний монолог во время диалога. Путь таков – от мысли к действию, от действия – к чувству. Подтекст – это невысказанная в словах мысль… Мы же никогда не говорим всего, что думаем… Процесс мышления не идентичен произносимым словам. Мысль всегда более объёмна, чем слово. Человек может говорить об одном, а думать сразу о многих вещах. Подтекст всегда возникает из предлагаемых обстоятельств, из ритма поведения человека.» – Г.А. Товстоногов. [35]

ПОЗА (фр. pose). Расположение тела в пространстве.

ПОЛИТИКА. Система, регулирующая взаимоотношения между различными общественными группами. Политическая борьба всегда имеет в своей подоплеке экономические отношения. Это борьба за право той или иной группы владеть собственностью, и на основе этого владения устанавливать экономические и общественные отношения, диктовать мораль и право, защищающие эти отношения.

ПРАЗДНИК. 1. Ознаменование торжеством какого-либо события. День торжества в память какого-нибудь выдающегося исторического, гражданского события, отмечаемый публичными собраниями, парадами, демонстрациями и т.п.. 2. Официально установленный общий день отдыха по праздничным дням. 3. Веселье, бал, устраиваемый кем-либо. 4. День массовых игр, развлечений и т.п. Праздничать бездельничать, праздно проводить время. Праздный бездельный, не заполненный делом, работой, порождённый праздностью[36] Массовый праздник – комплекс мероприятий различных форм разных жанров; многофункциональное, отражающее эпоху, жизнь общества и его культуру, самое древнее и самое действенное средство массовых коммуникаций. Поскольку праздник явление социальное, его главная тема всегда определяется одной, а возможно, и несколькими из общественных проблем. То есть тема есть проблема, и тезис этот справедлив для праздников всех типов: общественно-политических, исторических, профессиональных, разнообразных фестивалей искусств и других. Праздники календарного годового цикла в этом отношении также не являются исключением. [37]

ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА. «Это фабула пьесы, её факты, события, эпоха, время и место действия, условия жизни, наше актёрское и режиссёрское понимание пьесы, добавления к ней от себя, мизансцены, постановка, декорации и костюмы художника, бутафория, освещение, шумы и прочее, что предлагается принять во внимание при творчестве. «Предлагаемые обстоятельства», как и само «если бы» являются предположением, «вымыслом воображения» К. С. Станиславский.

ПРЕДМЕТ БОРЬБЫ, Всё то, что необходимо персонажу для осуществления его сквозного действия (конкретная вещь, отношение партнера, знание, умение, подтверждение какой-то мысли и т. п.). Предмет борьбы – предмет конфликта, цель, на которую направлено действие исполнителя. Предмет борьбы, как правило, находится в руках партнера, и персонажу приходится проявлять инициативу, чтобы им овладеть. Владелец предмета борьбы при этом находится в обороне или активном контрдействии. Для организаторов массового праздника, представления намеченной целью может выступать улыбка аудитории, ответ зала на вопрос, желание участников вступить в игру, осуществить какое-либо реальное действие и т. п. Предмет борьбы присутствует в репризе, эпизоде, номере, сцене, в целом представлении и т. д. В зависимости от характера персонажа, задач эпизода или представления в целом меняется и предмет борьбы – чем больше препятствий встречает исполнитель на пути овладения предметом борьбы – тем разнообразнее приспособления. И он должен искать и проявлять большую активность в достижении поставленной цели, что, в свою очередь, влияет на динамику спектакля, представления..

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ. 1. Образ ранее воспринятого предмета (сцены, события, явления), возникающее на основе их припоминания, а также образ, создаваемый продуктивным воображением. Представления бывают зрительные, слуховые, обонятельные, тактильные и др. 2. Театральный спектакль. 3. Художественное зрелище, сосредоточенное на определенной игровой площадке и предполагающее разделение участников действия на зрителей и исполнителей. Представления являются составной частью праздника. Представления условно делятся на клубные и массовые. К наиболее распространенным клубным представлениям происходящим на закрытых площадках относят тематический вечер, театрализованный концерт, агитационно-художественное представление, литературно-музыкальную композицию и т. п. Под массовыми представлениями понимаются манифестации, концерты-митинги, инсценировки или тематические сюжетные постановки на площадях, стадионах и других открытых пространствах, позволяющих вмещать многочисленные группы участников и массы зрителей.

ПРИСПОСОБЛЕНИЕ. Как внутренние, так и внешние приёмы, способы актерской игры. Внутренние и внешние ухищрения в достижении цели; психологические ходы, изобретательность в воздействии одного человека на другого.

ПРИСТРОЙКА. 1. Расположение где-нибудь, около чего-либо 2. Средство воздействия на партнера по общению, выбор вариантов поведения. Различают пристройки физические, словесные, мимические, а также – «сверху», «снизу», «на равных».

ПРИТЧА (слав. притъка – случай, происшествие) 1. Иносказание, образный рассказ, часто употребляемый в Библии и Евангелии для изложения вероучительных истин. В отличие от басни притча не содержит прямого наставления, морали. Слушатель сам должен его вывести. 2. Малый дидактико-аллегорический литературный жанр, заключающий в себе моральное или религиозное поучение (глубинную премудрость). В ряде своих модификаций близка басне. Универсальное явление в мировом фольклоре и литературе (например, притчи о блудном сыне). [17]

ПРОБЛЕМА (гр. problema задача). Теоретический или практический вопрос, требующий углубленного изучения и разрешения. Противоречивая ситуация, сложившаяся в результате столкновения противоположных мнений и позиций, требующая разрешения.

ПРОГОН. Вид репетиции, целью которой является выстраивание последовательности сцен и эпизодов, заранее отрепетированных, в единое целое посредством подключения музыки, шумов, элементов декорации, костюмов, света и т. д.

ПРОДЮ'СЕР (лат. produse создаю). Доверенное лицо компании, в обязанности которого входит контроль над различными мероприятиями (финансовыми, организационными и др.) при осуществлении замысла вышестоящего лица, например, режиссёра. [42]

ПРОЛОГ (гр. proперед + logos слово, речь). В литературе и театре – вступительная часть произведения, предваряющая общий сюжет или основной мотив, излагающая в краткой форме события, предшествующие, основному действию и всегда облечённому в художественную форму.

ПРОСТАК. Актерское амплуа, к которому относятся роли наивных, простодушных или недалеких людей в комедиях, водевилях, опереттах.

ПРОСЦЕНИУМ. Часть сцены, выступающую в сторону зрительного зала и расположенную перед занавесом.

ПРОТОТИП. Реально существовавший человек, чей характер, судьба, внешний облик дали писателю, художнику, актеру импульс и материал для создания художественного образа.

ПСЕВДОНИ'М (гр. pseudosложь + onyma имя). Вымышленное имя, используемое для замены собственного. Право раскрыть псевдоним имеет только его владелец, за исключением тех случаев, когда он используется для фальсификации авторства. Чаще всего псевдоним используется поэтами, писателями, артистами. [42] Носящий ложное имя.

ПУБЛИКА (лат. publicus общественный). 1. Лица, находящиеся где-то в качестве зрителей. 2. Обычно – посетители музеев, выставок, спектаклей, любители искусств. [36]

ПЬЕСА. 1.Драматическое произведение. 2. Запись драматургического материала в форме пьесы предназначена для драматического театра, театра кукол, оперного театра, некоторых видов эстрады. Ей свойственны все виды фабульной и внефабульной организации материала. Запись осуществляется в виде диалога действующих лиц и авторских ремарок.. 3. Литературное произведение, в котором действуют общелитературные законы. Пьеса как часть литературоведения. 4. Пьеса как часть театроведения. Поэтому она во многом определяется законами театра. Всякая пьеса является специфической формой познания жизни (художественное познание). Пьеса отражает общественную жизнь людей и должна ответить на 3 извечных вопроса: Что? Как? Почему? Любая пьеса пронизана проблемами этики, возникает в определенную историческую эпоху, располагает определенными выразительными средствами, всегда имеет идейно-воспитательное значение и обладает определенной познавательной ценностью.

Р

РАЁК. 1. Лубочная юмористика в форме мерной рифмованной речи (театр., лит.) 2. Галёрка, верхние места в театре под потолком. Зрители, занимающие галёрку. [36]

РАЗВЯЗКА. 1. Завершение какого-либо сложного, запутанного дела. 2. Заключительная часть драматического или литературного произведения, сюжетного хода театрализованного представления, а также вообще конец. [9] 3. Разрешение главного противоречия, конфликта. Развязка связана с нравственным эффектом, который в большей степени важен для зрителя. В развязке зритель делает для себя определённые выводы. [17]

РАЗДЁРЖКА. Часть одежды сцены, представляющая собой полотнище, разделенное на две половины, которые могут, как занавес, расходиться в разные стороны; замыкает средний или последний план кулис.

РАКУРС (фр. raccourcir сокращать, укорачивать). 1. В изобразительном искусстве, киноискусстве, фотографии и пр.–перспективное сокращение изображённых предметов, применяющееся для повышения эффекта передачи и пространства. 2. В фото и киносъёмке – необычное изображение объекта, возникающее вследствие различного удаления от объектива его частей. [42]

РАМПА (фр. rampe уклон). 1. Длинный низкий барьер вдоль авансцены, прикрывающий со стороны зрительного зала лампы и др. осветительные приборы для освещения сцены.[36] 2. В театре – система осветительных приборов, преимущественно ламп и прожекторов, размещаемая на полу вблизи сцены. Термин рампа распространяется и на низкий бортик, расположенный вдоль авансцены, на котором располагаются осветительные приборы. 3.В широком смысле – сцена, театр[42]

РАПИД (фр.–быстрый). Вид сценического действия, выраженный замедленными движениями актеров.

РЕАЛИ'ЗМ (лат. realis действительный, вещественный). В литературе и искусстве – направление, объективно отражающее окружающую действительность, тавящее себе целью точное и полное воспроизведение объекивной действительности в её типических чертах.

РЕВЮ' (фр. revue обозрение). Театральное представление, состоящее из ряда отдельных сцен, эпизодов и номеров, объединённых по определенному общему признаку, то же, что и обозрение.

РЕЖИССЁР (фр. rego управляю). Творческий работник театра, кино, эстрады; художественный руководитель, объединяющий всю творческую работу по подготовке и осуществлению постановки спектакля, представления, концертной программы, кинофильма. В творчестве режиссёра процесс познания выразительных приёмов пластического решения театрализованного представления спектакля и праздника занимает одно из важнейших мест. Режиссёр должен квалифицированно руководить большими массами участников праздника и быть всесторонне оснащенным профессиональными творческими знаниями и практическими навыками. Режиссёр должен уметь владеть приёмами художественного решения театрального пространства, знать основные положения сценической выразительности, уметь композиционно расположить актёра, реквизит, декорации, как в огромном пространстве стадиона, так и в замкнутой камерности сценической коробки. Режиссерский сценарий. развернутый план литературного сценария с точным указанием сценической площадки, конкретным использованием технических служб, расписанной светозвуковой партитурой, с указанием времени, мизансцен, исполнителей, литературных текстов и организационных моментов. Режиссерский замысел «Я считаю, что главным тормозом в начальном периоде поисков режиссерского решения, вынашивания замысла является так называемое видение будущего спектакля, которое возникает, сразу же после прочтения пьесы. Преждевременно появившееся видение будущего спектакля не может быть тем подлинным творческим видением, которое возникает только в результате длительного и сложного процесса изучения внутреннего содержания пьесы". Г. А. Товстоногов [35] Режиссерский акцент. Момент особого напряжения действия, где режиссёр сосредоточивает выразительные средства для раскрытия своего смыслового и образного решения, концентрирующее внимание зрителей на главном, особенно существенном для выявления идеи спектакля (представления), его сквозного действия, режиссерской трактовки Режиссерский ход. Зримое, условное игровое действие, выражающее режиссерское решение и связывающее все части, эпизоды, номера, выразительные средства в непрерывно развивающуюся композицию целого, включающее зрителей и участников в сквозное действие праздника, представления, концерта. Режиссерское решение. Режиссерская концепция пьесы или сценария, выраженная художественными выразительными средствами. Включает в себя определение образного зерна, сквозного действия, и сверхзадачи, событийного ряда и режиссерских акцентов и т. д. Замысел – это неосуществленное решение. Решение – это осуществленный замысел Г. Товстоногов. [35] Режиссёр работает на сквозное действие, определяет ритм и стиль, жанр спектакля, театрализованного представления. Режиссёр выражает индивидуальность художника, режиссера. «Решение, пришедшее на. ум многим, при всей кажущейся оригинальности ичего не стоит. Это не решение, а штамп». Рехельс. Режиссерская пауза. Пауза возникает из сверхзадачи спектакля, из его атмосферы. Пауза родится из текста и в текст уходит. Так называемая немая сцена. Концентрат образности, смысла, способ работы над спектаклем. Функции режиссера . Режиссер должен умереть в актерском творчестве. “1.Режиссер – толкователь; он же показывающий как играть; так что его можно назвать режиссером-актером или режиссером-педагогом. 2.Режиссер – зеркало, отражающее индивидуальные качества актера 3.Режиссер – организатор всего спектакля”. Таким образом: Режиссер – педагог. Режиссер – творец. Режиссер – организатор. В.И.Немирович-Данченко

РЕЖИССУРА (фр.rego управляю). 1. Режиссёрское решение спектакля, представления, праздника. 2. Деятельность, профессия режиссёра. Режиссура – искусство интерпретаторское. А коль так, то источником является авторский материал. И «здание» своего спектакля (представления) режиссёр обязан строить из этого материала. И глубокое понимание автора, воплощение его материала средствами театра, хорошо играющий ансамбль артистов, объединённых чёткой и глубокой идеей, – это и есть признак высшего качества режиссуры. Ведь сам перевод литературы, слова в образную форму сиюминутно протекающего на глазах зрителя действия есть тонкое, сложное и совершенно своеобразное искусство. Об этом прекрасно сказано у К.С.Станиславского: «Мы пересоздаем произведения драматургов, мы вскрываем в них то, что скрыто под словами; мы вкладываем в чужой текст свой подтекст; устанавливаем своё отношение к людям и к условиям их жизни; мы пропускаем через себя весь материал, полученный от автора… мы вновь перерабатываем его в себе, оживляем и дополняем своим воображением.». Главное – это то, ЧТО и КАК сумел режиссёр постичь и открыть в авторском материале. Как он сумел соединить в неповторимый сплав авторскую мысль и собственное понимание жизни и человека с позиций своего времени. Тут-то и проявляется личность режиссёра-художника во всём многообразии этого понятия. Монтаж, организация материала, это и есть труд режиссера, его способ существования в искусстве. [40] Режиссура театрализованных праздников и представлений вбирает в себя все, что характерно для режиссуры вообще, но еще она имеет и свои специфические особенности. Массовые театрализованные представления, спектакли под открытым небом, театрализованные концерты, спортивно-художественные представления и другие зрелища стали неотъемлемой частью каждого праздника, всегда предусматривающего разнообразный комплекс политических, культурных и художественных действий. Принимая все это во внимание, режиссер должен четко представлять разницу между понятиями «праздник» и «массовое театрализованное представление». Последнее является неотъемлемой и наиболее значительной частью праздника и занимает в его структуре важное место. [37] Объединить, организовать массу зрителей, заинтересовать ее праздником можно только с помощью активного действия, т. е. сконцентрировать ее внимание на основном действии праздника. А. В. Луначарский говорил – «Сама по себе праздничная масса не способна создать праздничное действие, ее нужно организовать, а такая организация представляет собой «не действие отдельных актеров, не специально разученную пантомиму, не формальное перемещение разноцветно одетой массы людей, а именно массовое действие, сценарно выстроенное и художественно оформленное» Действие массы всегда зависит от драматургического действия, заложенного в сценарий праздника, потому, создавая сценарий праздника, его драматургию, необходимо помнить, что зритель, который пришел на праздник, ждет действия – театрализованного представления, где раскрываются основная тема и идея праздника. [37]

РЕЗОНЁР (фр. raisonneur). 1.Человек, любящий вести пространственные разговоры и рассуждения, преимущественно нравоучительного характера. 2. Традиционное действующее лицо в пьесе, устами которого автор высказывает свои взгляды, нравоучения. 3. Название соответствующего актёрского амплуа. [36]

РЕЗЮМЕ (фр. rеsumе излагать вкратце). В рекламном деле – соглашение между рекламодателем и исполнителем, чаще всего рекламным агентством, в котором содержатся сведения о целях и методах деятельности рекламной кампании. [42]

РЕКВИЗИТ (лат. requisitum потребность). Совокупность настоящих, не бутафорских предметов, необходимых для театральной постановки.

РЕКЛАМА (лат. reclamo кричу, восклицаю, выкрикиваю). 1. Мероприятия, имеющие целью создать широкую известность чему-либо, привлечь потребителей к чему-либо с целью создания повышенного спроса на них. 2. Распространение сведений о товаре, услуге, предприятии, произведении искусства с целью создания или увеличения популярности.

РЕМАРКА (фр. remarqueотметка, письменное замечание) 1.Пояснение автора к тексту пьесы, дающее указание об обстановке, поведении действующих лиц, их внешности, входах, выходах и пр. 2. Авторская реплика, дающая указания режиссеру и актерам, называется ремарка. Ремарка, как правило, указывает на внешнее, физическое действие, поступок, движение героя или его внутреннее состояние, она обозначает фон, обстановку, обстоятельства действия или временные отношения, временные сдвиги. Система ремарок определяет обстоятельства, подчеркивает характер ведения диалога и монолога, природу их сценической условности. Авторская ремарка указывает на внесценические обстоятельства пьесы. Внесценическое включает в себя реальность, разворачивающуюся и существующую вне поля зрения зрителя, за пределами сценического пространства. Внесценическое бывает двух типов: а) то, что теоретически попадает в поле зрения персонажей, находящихся на площадке, но скрыто от зрителя, и б) то, что не может быть увидено ни зрителем, ни персонажами. [5]

РЕМИНИСЦЕНЦИЯ (лат. reminiscentio воспоминание). Смутное воспоминание, явление, наводящее на воспоминание, на сопоставление с чем-нибудь, отголосок. В художественном произведении – заимствование сюжетных, образных, ритмических ходов из другого произведения, как своего, так и из чужого. Как правило, этот приём используется сознательно, в расчете на память и ассоциативное восприятие материала зрителем или читателем. [42]

РЕЦЕНЗИЯ. Критическая оценка художественного произведения, спектакля, концерта, кинофильма, статья в газете или в журнале, содержащая такую оценку.

РЕПЕРТУАР (фр. repertoire). Совокупность пьес, идущих и предназначенных к постановке в театре. Совокупность ролей, исполняемых актёром.

РЕПЕТИЦИЯ (лат. repetitio повторение). Упражнения, предварительная работа, разучивание чего-либо при подготовке к постановке пьесы, представления – к выступлению. Репетировать. Проводить репетицию, разучивать что-либо, готовиться к выступлению. Виды репетиций: Репетиция просмотровая – просмотр и прослушивание всех исполнителей. Задача – определение репертуара, с которым исполнители или коллективы будут выступать в представлении. Просмотр можно проводить и для определения стадии готовности номера. Репетиция индивидуальная – это по существу, разговор с актером по душам, это помогает исполнителю пройти тщательно и свободно «узкие» места в работе над ролью. Легче добиться единомыслия исполнителя и режиссера. Есть индивидуальные репетиции технического рода(разобраться в тексте, логике ударений и т. п.).Индивидуальная репетиция преследует большую проникновенность в интимные механизмы исполнителя. Форма, приемы, тема зависят от одаренности режиссера, его авторитета и фантазии. Репетиции корректурные связаны со шлифовкой роли, номера. Они могут быть индивидуальными, групповыми, коллективными, как техническими, так и смысловыми. К корректурным репетициям можно отнести и такие, когда коллективы работают на новых для них площадках, проверяют, как звучит фонограмма на новой аппаратуре и т. п. Репетиция монтажная – ее задачи: выстроить общую композицию, проверить «сцепления» эпизодов проверить все партитуры и монтажный лист, внести изменения, найти дополнительные средства для обеспечения представления в заданном темпо-ритме, отрепетировать слабые места, добиваясь точности синхронности исполнения. Репетиция прогонная – исполнение и отработка представления в его временной последовательности, шлифовка представления. Ими заканчивается работа режиссера над представлением. Становятся ясны, наглядны все достоинства и недостатки: обнаруживаются ненужные паузы, затяжки действия, ритмические «дыры». Проверяется драматургия представления, проводится хронометраж. Репетиция монтировочная – сборка и отработка взаимодействия сценического оформления, художественных и технических средств театрализованного зрелища. В срок, назначенный по плану-графику проводится световая репетиция – ее цель – установка света, проверка костюмов и грима при установленном свете. Первая световая репетиция проводится после Репетиции монтировочной, она по сути дела прикидочная, предварительная. Окончательно свет устанавливают во время сводных репетиций в присутствии на сцене исполнителей. На ней режиссёр впервые собирает все номера и эпизоды представления подряд, вводя в них музыку, свет, кино и т. п. Именно на ней проверяются все связки между номерами и эпизодами, правильность их чередования, развитие сквозного действия, словом, все содержание и все компоненты концерта. Поэтому сводную репетицию рекомендуется проводить после отдельных репетиций с кино, слайдами, фонограммой, радиоаппаратурой, сложным светом и другой техникой, чтобы потом на сводной как можно меньше времени тратить на технику, а главное внимание уделять исполнителям. Репетиция генеральная – представление, идущее без зрителей или при ограниченном их количестве. Генеральная – это тот же прогон, но с особой целью и на особом этапе. Чаще всего она одновременно является и сдачей режиссёром и подстановочной группой представления заказчику, поэтому репетиция идет как спектакль. Профессиональные режиссеры проводят генеральную репетицию за день-два до показа представления, чтобы можно было внести необходимые, обнаружившиеся изменения.

РЕПЛИКА. Последние слова одного актёра, вслед за которыми другой актёр произносит свой текст по ходу пьесы. Этимологический смысл слова реплика – ответ. Реплика есть текст, который произносит персонаж в ходе диалога в ответ на вопрос или рассказ иного характера. Существует два типа реплик: использование речи объективно значащей, сообщающей смысл, хотя бы и эмоционально окрашенный (т. е. собственно речи), и использование речи, как психологического жеста (т.е. речи в ее побочной, символически экспрессивной функции субъективного выражения). Реплика имеет смысл только в сцеплении предшествующей и последующей реплик. Минимальное единство смысла и положения образуется парами: реплика – контрреплика, слово – контрслово, действие – реакция. Слово само по себе обоюдоостро. Оно само притягивает или отталкивает своих партнеров – родственные или противопоказанные ему слова. В самом слове заложены огромные возможности и фехтования и жонглирования. По Брехту, постановка реплик осуществляется по принципу тенниса: «Интонация схватывается на лету и длится; отсюда проистекают вибрации и интонационные колебания, которые пронизывают целые сцены. Но и здесь, как всегда, настоящий поединок возникает только тогда, когда реплика несет в себе настоящий ответ, и ответ, который может дать только этот, уже хорошо известный нам участник поединка".

РЕПРИЗА (фр. - возобновление) Короткий шуточный номер в исполнении клоунов цирка или артистов эстрады. Словесный или пантомимический номер.

РИТМ (гр. rhytm). Равномерное чередование каких-нибудь элементов, моментов в определённые временны'е промежутки. Ритмика. Ритмические движения, обычно с музыкальным сопровождением.

РИТОРИКА (гр. rhetorike). 1. Ораторское искусство. Теория ораторского искусства. 2. Наука, изучающая особенности художественной речи.

РИТУАЛ (лат. ritualis обрядовый). 1. Обряд, совокупность действий, в том числе и речевых, выполняемый в определённом порядке при совершении того или иного религиозного акта. 2. Исторически сложившийся или официально установленный порядок выполнения определённых действий, то же, что и церемониал. [42]

РОЛЬ Художественный, литературный образ, созданный драматургом в пьесе, сценарии и воплощаемый в сценической игре актером. Совокупность текста, произносимого актером в пьесе.

С

САРДОНИ'ЧЕСКИЙ (гр. sardonios). Язвительный, злобно-насмешливый.

САРКАЗМ (гр. sarkasmos рву мясо). Язвительная, жестокая, ядовитая насмешка, для неё характерен контраст внешнего смысла и подтекста.

САТИРА (лат. satura переполненное блюдо, смесь). 1. В литературе и в искусстве – произведение, содержащее обличение человеческих и общественных пороков, при создании которого, обычно используется ирония. Характерными чертами сатиры являются приёмы гротеска и гиперболы. [42] 2. – пантомимы, диалога, музыки и пляски. [42]

СЕАНС. Какое-либо действие, выполняемое без перерыва. Сеансом называется также и промежуток времени, в которое это действие выполняется. [42]

СВРХЗАДАЧА. Понятие гражданственности, искренности, знать сердцем то, что необходимо людям, это моя боль. Сверхзадача требует искренности художника, она вбирает в себя всё, её сложно сформулировать, но без неё не состоится спектакль. Но предощущение сверхзадачи, черновое формулирование её даёт возможность творить. Обнаружить сверхзадачу – это значит заразиться ею. Для совершения этого, надо постичь произведение, а в произведении целая жизнь художника, всегда прозрение, открытие. Сверхзадача – это та главная цель, ради которой написана пьеса и ставится спектакль, то, ради чего художник хочет внедрить свою идею в сознание людей. Сквозное действие – последовательное воплощение сверхзадачи в сценическом действии, определяющее художественный отбор. Как пишет М.О. Кнебель: «определение сверхзадачи – это глубокое проникновение в духовный мир писателя, в его замысел, в те побудительные причины, которые двигали пером автора». Образно говоря, сверхзадача – локомотив, сквозное действие – рельсы по которым мчится этот локомотив. Сверхзадача – это есть то, ради чего художник хочет внедрить свою идею в сознание людей, то, к чему он стремиться, его конечная цель, идейная активность, целеустремленность. Анализ сверхзадачи состоит в том, чтобы, пользуясь вопросом «для чего?» докопаться до самого дна, то хотение, которое породит верное действие. Цель и задачи должны быть не только определены, но и увлекательны, волнительны. Правильно поставленная задача вызывает верное хотение, верное стремление заканчивается верным действием. Для режиссера важно, чтобы актер внедрил зрителю свою сверхзадачу, как идею, главную мысль. [15]

СИМВОЛ (гр. Simbolon – опознавательная примета). Предмет, действие и т.п., служащие условным обозначением какого-либо образа, понятия, идеи. Художественный образ, воплощающий какую-то идею. "Символ – это образ, который, должен быть понят как то, что он есть, и лишь благодаря этому он берется как то, что он обозначает" (Шиллинг). Смысл символа объективно осуществляет себя не как наличность, но как динамическая тенденция: он не дан, а задан. ("Голубь" Пикассо – символ мира). [17]

СИМУЛЬТАННАЯ СЦЕНА. Такая организация пространства, когда сценическое действие происходит по периметру архитектурной площадки, а зрители находятся внутри ее. Симультанная декорация, это видимая в течение всего представления и распределенная в пространстве декорация, когда актеры играют одновременно или попеременно на нескольких площадках, нередко заставляя публику перемещаться с одного места на другое. В средние века каждая сцена называлась mansion – рамкой к отдельному действию. Сегодня симультанная сцена вновь входит в моду, поскольку отвечает потребности дробления пространства и умножения временной протяженности и перспективы. [6]

СИНЕКДОХА. Один из видов метонимии. Выделение части вместо целого или целого вместо части. Единственное число вместо множественного (С. Эйзенштейн. "Броненосец Потемкин". Очки врача, вместо самого врача). [17]

СИНТЕТИЧЕСКАЯ ПРИРОДА ТЕАТРАЛЬНОГО ИСКУССТВА. Множество видов искусств (живопись, архитектура, музыка, литература), синтетически преобразуясь, рождают новый вид – театр. Соединившись, они подчиняются рожденному организму. Когда в начале века в театр пришли выдающиеся художники, то для того времени это было прогрессивным явлением. Говоря о синтетизме драматического искусства, имеется в виду вовсе не то, что в постановке используются с оформительской целью элементы иных видов искусств. Сумма, еще не есть синтез. Режиссер, владея средствами выразительности иных видов искусств, преобразует их в единое синтетическое зрелище. Созданное им произведение не использует изобразительное искусство – оно само по природе своей изобразительно, являясь цепью живых картин "выписанных" по законам изобразительного искусства. Скульптурность мизансцены – ожившая скульптура на сцене (экране). Что такое сценография, как не архитектура малых форм? Музыка – эмоционально-ритмическая ткань произведения. Сюжет – литературен. Пластика – танцевальна. Речь – вокальна. Эффект присутствия – фотографичен. Синтетизм есть внутреннее качество режиссерского мышления, а не сумма привнесений. [10]

СИСТЕМА (гр. systema букв. целое, составленное из частей). 1. Порядок, обусловленный планомерным, правильным расположением частей в определённой связи. 2. совокупность принципов, служащих основанием для какого-нибудь учения. 3. Совокупность частей, связанных общей функцией. 4. в широком смысле – правильность в расположении частей, стройный ряд, связанное целое[42] Система Станиславского. “система должна быть не в голове, а в памяти ваших мышц.” Компоненты системы:

1.Работа актера над собой :

а) работа над собой в творческом процессе переживания (развитие внутренних элементов психики, необходимых для творчества);

б) работа над собой в творческом процессе воплощения (работа над физическим аппаратом).

  1. Работа актера над ролью.

  2. Этика

Система не рецептура и не отмычка, нельзя обращать систему в справочник, где содержатся точные данные о том, как применить тот или иной прием, чтобы получить эффект. Умение слить в неразрывное целое самые высокие задачи искусства с простейшими и конкретными актерскими задачами – одно из важнейших свойств системы К.С. Станиславского. [19]

СКЕТЧ (англ. Sketch- набросок. ). 1. В театре – короткое представление лёгкого, шутливого характера. короткая сцена, в которой разыгрывается, как правило, комическая ситуация с участием двух-трех актеров без глубоких характеристик персонажей и сложной интриги. 2. Театральное представление шутливого или сатирического характера, построенное на неожиданных забавных ситуаций.

СКВОЗНОЕ ДЕЙСТВИЕ. Сумма всех поступков и действий персонажа, направленных к главной цели. Развивается по фабуле пьесы. Сторона пьесы, где сосредоточен смысл главного, целого, сердцевина, стержень спектакля. УЧЕНИЕ К. С. СТАНИСЛАВСКОГО О СВЕРХЗАДАЧЕ И СКВОЗНОМ ДЕЙСТВИИ. Учение является основой основ актерского мастерства, но, прежде всего, режиссуры. В этих понятиях заключена вся сущность системы Станиславского. Сверхзадача и сквозное действие – главная жизненная суть. Сверхзадача – хотение, сквозное действие – стремление и выполнение его. Все должно быть пронизано одной мыслью. Умение находить и воплощать в сцен. искусстве идейную сущность К. С. Станиславский ставил во главу угла всего творческого процесса. Станиславский, рассматривая идейную сущность драматургического материала, вводил понятия «сверхзадача» и «сквозное действие», как режиссер и педагог.

СЛОВЕСНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ. Способ воздействия на сознание партнера с целью перестроить его, «приспособить» в интересах действующего лица. Шесть “адресов” воздействия на сознание: внимание, чувство, воображение, память, мышление и воля.

СОБЫТИЕ. «То, что произошло, то или иное значительное явление, факт общественной, личной жизни». С. И. Ожегов. [24] Завершение взаимодействия сторон, создавших ситуацию, в результате чего происходит разрешение конфликта, его исчезновение. Событие может иметь место в рассматриваемом факте, а может и не иметь. Данное условие не есть необходимое, т.к. в процессе преобразования документального материала в художественную форму мы всегда можем это событие домыслить, не забывая о логике развития взаимодействия сторон. Драматургизация факта, который есть документальный объект внимания сценариста. Это творческий процесс преобразования его в художественный драматургический материал. Драматургический анализ факта выявляет заключенные в нем ситуацию, конфликт и событие. Определив и сформулировав эти три составляющие, можно приступить к процессу драматургизации преобразование документального объекта внимания. Это преобразование документального объекта внимания сценариста, воплощенный в форму театрализованного действа. Составляющие документального материала преобразуются в соответствующую ситуацию, конфликт, событие определяющие драматургическую основу художественной производной взятой из реального факта. Тематически идейно и жанрово реальный факт адекватен своему драматургическому аналогу. Событие всегда выражает, воплощает конфликт всех лиц, которые одновременно выведены автором для действия.

СОТИ. Комедийно-сатирический жанр французского театра XV—XVII вв., разновидность фарса.

СОФФИТ (ит. soffitta потолок). В театре – осветительные приборы, расположенные горизонтальными рядами вверху и по бокам сцены.

СПЕКТАКЛЬ (лат. - зрелище). Театральная постановка в ограниченном сценой пространстве. Пьеса, поставленная режиссером и сыгранная актерами. Спектакль состоит из одного или нескольких актов, действий, частей, прерываемых антрактом. Иногда это слово употребляется для обозначения смешного, занятного зрелища.

СТИЛЬ. 1. Совокупность признаков, характеризующих литературу, изобразительное и декоративное искусство, архитектуру, музыку определённого времени и направления со стороны идейно-художественных особенностей, отличительных черт, проявляющихся в творчестве соответствующего автора, а так же в их отдельных произведениях. 2. Приём использования средств языка. 3. Приёмы, методы к-нибудь работы, деятельности, манеры поведения. Стиль есть конкретно выраженная форма жанра, отражающая временные, национальные, эмоциональные и иные особенности произведения. Например: викторианский фарс, вестерн-мелодрама, лирическая комедия, патетическая драма, фантастическая трагедия, детектив-гротеск. Стиль определяет форму жанрового воплощения произведения. «Стиль... есть определенная форма, в которой реализуется определенное содержание. Но форма обладает известной самостоятельностью, как обладает самостоятельностью та сумма идей, которая реализуется в стиле. Когда мы определяем стиль, мы «измеряем» прежде всего, элементы формы». (Д.В.Сарабьянов). [17]

СТИЛИЗАЦИЯ. Использование в творческой деятельности уже встречавшихся в истории мирового искусства художественных форм, приемов, стилевых черт в новом содержательном контексте для достижения определенных идеологических и эстетических целей.

СУБРЕТКА. Актерское амплуа. Представляет собой служанку с находчивым и лукавым характером и бойким нравом. Как правило, она помогает своим хозяевам в их любовных похождениях.

СЦЕНАРИЙ. Основа театрализованного действа. Особенности сценария театрализованного представления. Сценарий – четвертый самостоятельный род литературы, в котором синтезировались элементы эпоса, лирики и драмы. Сценарий это подробная литературная разработка содержания, где конкретно указывается, что говорят и как поступают действующие лица, какие художественные произведения используются, в какой обстановке происходит действие. Сценарий – предметно-изобразительная и композиционная основа театрализованного представления, в которой с прямой речью персонажей свободно взаимодействует описательно-повествовательная речь. Прямая речь имеет форму монолога или диалога. Сценарий – литературная основа массового праздника и представления. Главной особенностью сценария массового праздника и представления является публицистичность и его документальная основа. Сердцевина праздника, реальное событие. Вторая особенность сценария – его синтетический собирательный характер (все виды искусств) и различного рода документалистика. Варьирование сочетаний того и другого породило видовое разнообразие театрализованных представлений. Сценарий является своеобразной программой художественной деятельности.

Существует 2 этапа работы над сценарием. Первый – подготовительный: поиски эмоционального камертона;

– тема (в её самом общем виде – праздничный календарь);

– определение вида театрализованного предствления;

– место проведения;

– будущие участники – зрители;

Второй этап – непосредственная обработка литературного материала.

Главным признаком драматургии праздничного действия является сочетание художественного, документального и реального материала. Худ материал – совокупность произведений всех видов искусств. Документальный материал – информация о людях, явлениях, событиях, имеющих место в реальной действительности.

Разножанровый, разностилевой материал, требует определенного способа объединения – поэтому важнейшим элементом замысла является сценарный ход. Сценарный ход – это прием, который на основе какого-либо конструктивного принципа организует материал и предает ему смысловую художественную целостность, чаще всего выступает в виде развернутой метафоры. Документальный и художественный материал, подобранный в соответствии с темой будущего сценария, образует основной смысловой ряд, а сценарный ход создает дополнительный. Критерий отбора материала: соответствие теме, идея сценария, наличие конкретного адресата, новизна, проблемность, возможность сценической обработки [40]

Сценарий является программой воспитательного воздействия театрализованого представления. Сценарный ход зависит от главной темы. Он возникает только тогда, когда сценарист начинает знакомиться с материалом и, тем не менее, удаленность основного смыслового рядя от дополнительного в каждом случае бывает разным. В ходе работы с материалом сценарист определяет, дает ли сценарный ход решение всем эпизодам или в каждом отдельном случае нужно искать специальные средства их организации. Документальный и художественный материал образует основной смысловой ряд, сценарный ход создает дополнительный. От пересечения этих двух рядов и рождаются удачные сценарные решения Основой любой постановки всегда является не литературный сценарий, а режиссерский.

СЦЕНОГРАФИЯ Организация театрального пространства, среды, в которой существует спектакль. Искусство создания зрительного образа спектакля посредством декораций, костюмов, света, постановочной техники и т.п. Художественное оформление спектакля. Его образ, объединяющий драматургию, воплощающий замысел режиссера и художника, игру актеров. Оформление зрительного зала, фойе в зависимости от решения и замысла спектакля или представления.

СЮЖЕТ. ( фр. sujet - тема, предмет) Динамический аспект произведения искусства: развертывание действия во всей его полноте; развитие характеров, человеческих переживаний, взаимоотношений, поступков и т.д.; взаимодействие персонажей и обстоятельств; внутреннее смысловое сцепление образов. «... отнюдь не следует увлекаться уличением поэтов в изменениях, внесенных ими в старинные предания, лучше постараться вникнуть в то, какое прекрасное употребление они сделали из этих изменений и как изобретательно они сумели приспособить миф к своему сюжету». Расин. Сюжет, есть фабула в совокупности мотивов, воспроизводимых в логической или событийной системе, к которой прибегает автор. «Причина событий, таким образом, независима от персонажей, предшествует самому действию или предполагается извне». Мармонтель. [14] Таким образом, «фабула противостоит сюжету, складывающемуся из тех же событий, но соблюдает порядок их появления в произведении и последовательность сведений, которые указывают на них... Короче. Фабула – это то, что на деле произошло; сюжет – это способ ознакомления с этим читателя». Томашевский . Фабула является хронологическим и логическим каркасом сюжета. Сюжет есть развертывание действия во всей его полноте. Единицей сюжета является деталь. Его основа – конфликт. [15]

СЮЖЕТНЫЙ ХОД. Возможность объединения сквозным действием отельных номеров и эпизодов в единое целостное представление. Сюжетный ход может быть не только внешний но и внутренний, ассоциативный.

Т

ТАЛАНТ Высокая степень художественно-творческой одаренности, выдающиеся природные способности. Актерские, режиссерские способности.

ТЕАТР (гр. theatron). 1. Род искусства, художественное отражение действительности посредством сценического действия перед зрителями. 2. здание, где проходят театральные представления.

ТЕАТРАЛИЗАЦИЯ. Организация в рамках праздника материала (документального и художественного) и аудитории (вербальная, физическая и художественная активизация) по законам драматургии на основе конкретной событийности, рождающей психологическую потребность коллективной общности в реализации праздничной ситуации. Это способ, прием, в основе которого лежит использование тех или других (или всех вместе) характерных для театра выразительных средств для создания неповторимого, яркого, присущего только данному концерту художественного образа. «Сутью театрализации как творческого метода является художественное осмысление реальных событий в жизни страны, конкретного коллектива, или даже отдельной личности, при которой эти события воплощаются в яркой образной форме, содержащей их художественную интерпретацию.» (Петров Б.Н)

ТЕАТРАЛИЗОВАННОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ. Монтажный синтетический спектакль, объединённый единой темой и идеей, сюжетным ходом, и всегда имеет определённую сценическую площадку и предполагает разделение масс на зрителей и участников представления.

ТЕАТРАЛИЗОВАННЫЙ КОНЦЕРТ. Особый жанр современного массового искусства, в котором используются различные жанры и виды искусства. театрализованный концерт всегда тематический, в него включены художественные и смысловые фрагменты, с помощью которых выстраивается единое театрализованное действие.

ТЕЛЕСЦЕНАРИЙ. Запись драматического произведения в форме телесценария производится исключительно для нужд телевидения. Для нее характерны все формы организации драматургического материала. Запись осуществляется в две параллельные колонки, из которых в левой располагается описание действия, а в правой – диалог.

ТЕМА (гр. thema то, что положено в основу). 1. В широком смысле слова – предмет изложения, описания, разговора, изображения, исследования ит.п.. 2. В искусстве – объект художественного изображения явлений действительности. [42] Тема – круг жизненных явлений, событий и проблем, положенных в основу художественного произведения. Определение темы полностью зависит от индивидуальности режиссера и его мировоззрения. Тема является важным компонентом действенного анализа в работе режиссера над пьесой и спектаклем. Тема – основная проблема, поставленная в произведении. Как правило, это проблема философско-нравственного характера, актуальность которой определенна с одной стороны обращением к реалиям сегодняшнего дня, а с другой – ко всей исторической практике Человека. Проблему можно обозначить словами крайне условно, ведь само произведение и есть развернутая формула проблемы Задача состоит не столько в том, чтобы обозначить проблему словами, сколько в том, чтобы прояснить ее для себя, ответить себе на простой вопрос: о чем вы собираетесь ставить свою постановку. Тема – фундамент, на котором строится все здание режиссуры.

ТЕМП (лат. tempus - время). В широком смысле слова – скорость выполнения какого-нибудь действия.

ТЕМПЕРАМЕНТ (лат. temperamentum - надлежащее соотношение частей, соразмерность) Характеристика индивида со стороны его динамических особенностей: интенсивности, скорости, темпа, ритма психических процессов и состояний. Два основных компонента составляющих темперамент – активность и пассивность.

ТЕМПО-РИТМ. Ритмически правильное чередование темпов, называется темпо-ритмом. Ритм (от греческого rhytmos – мерное течение) – одно из средств формообразования в искусстве, основанное на закономерной повторяемости в пространстве или во времени аналогичных элементов и отношений через соизмеримые интервалы. Темп – термин заимствованный драматическим искусством из теории музыки. Темп – скорость движения отдельных элементов сценической композиции в отдельный отрезок времени. Темп явление внутрисценическое, внутрикадровое. Монтаж эпизодов или кадров, в каком бы темпе мы его не производили – всегда явление ритмическое. Ритм выполняет одновременно функции расчленения и интеграции эстетического впечатления. Художественный ритм имеет начало и конец, кульминационный центр и развитие. Он характеризуется наличием акцентов и пропусков в системе повторяющихся форм и интервалов, активизацией принципа соотношения с целью выразить определенный идейно-художественный замысел, разрушить монотонность и однообразие художественного текста. Категория ритма в искусстве тесно связанна с категорией метра, выражающей упорядоченность, в основе которой лежит соблюдение меры. Это язык, схема или художественная норма для любой системы повторов в любом виде искусств. Ритм в пространственно-временных искусствах это согласованное во времени и пространстве движение, чередование и соразмерность всех элементов и выразительных средств сценического действия. Он связан с нарастанием или спадом, ускорением или замедлением, плавным течением или бурным развитием действия. Темпо-ритм каждой роли сообразуется с темпо-ритмом всей пьесы, а он подчинен сквозному действию, сверхзадаче, идейному замыслу постановки.

ТЕРМИН (лат. terminus предел, граница). 1. В римской мифологии – божество границ. 2. Слово или словосочетание, обозначающее определённое понятие в науке, искусстве. [42]

ТИПАЖ. Обобщенный образ, отражающий поведенческую манеру определенной группы людей. Внешнее и внутреннее представление о чем-либо.

ТИПИЧЕСКОЕ (от гр. types – образец, отпечаток, форма). Усиленное, гиперболическое воплощение свойств художественно познаваемой действительности в изображаемых в произведении искусства лицах, событиях, фактах. В типическом характерное достигает максимума соответствия индивидуального общему, становится полным и абсолютным. В жизни наличествуют явления в определенной мере типические, но "в действительности типичность лиц, как бы разбавлена водой". (Ф. Достоевский). Усиление роли типического в театре привело к появлению амплуа – типа роли актера, соответствующей его возрасту, внешности и стилю игры (амплуа субретки, героя-любовника, инженю и т.д.). Амплуа зависит от возраста, морфологии, голоса и личности актера. В частности различаются трагические и комические амплуа. Существует так же понятие "побочного" амплуа (стоящего между персонажем и актером, исполняющим его). [17]

ТРАВЕСТИ' (фр. travesti). 1. Сценическое амплуа актрисы на роли мальчиков и девочек-подростков. Понятие травести распространяется на роли, требующие переодевания в мужской костюм. 2. разновидность юмористической поэзии, по общим признакам близкой к пародии[42]

ТРАГЕДИЯ (от греческого - tragodia). Вид драмы, проникнутый пафосом трагического. В античности отображал непосредственную жизнь персонажей трагических событий, действие преобладало над рассказом. В эпоху Возрождения в пьесах было отброшено считавшееся обязательным единство действия, трагическое часто соединялось с комическим. В дальнейшем трагедия строго регламентируется: опять преобладает единство действия, места и времени; наблюдается размежевание комического и трагического. В современном театре трагедия в чистом виде встречается редко. Основу трагедии составляют острые общественные конфликты, коренные проблемы бытия, столкновения личности с судьбой и обществом. Трагическая коллизия обычно разрешается гибелью героя. Трагическое произведение характеризует несколько существенных элементов: катарсис – очищение страстей посредством страха и сострадания; гамартия – поступок героя, с которого начинается процесс, приводящий его к гибели; гибрис – гордость и упорство героя, который сохраняет приверженность чему-либо, несмотря на предостережения, и отказывается изменить своим убеждениям; пафос – страдания героя, которые трагедия передает зрителям. [4]

ТРАГИКОМЕДИЯ. Драматическое произведение, обладающее признаками как комедии, так и трагедии. В основе ее лежит ощущение относительности существующих критериев жизни; одно и то же явление драматург видит и в комическом, и в трагическом освещении, характерна для XX в. [5]

ТРАДИ'ЦИЯ (лат. traditio передача, повествование). Обычаи, порядки, правила поведения, сложившиеся в процессе исторического развития и передающиеся из поколения в поколение.

ТРАНСФОРМАЦИЯ (лат. transtormatio). 1. Преобразование. 2. В цирковом, театральном, эстрадном искусствах – сценический приём, основанный на умении артиста в течение нескольких секунд изменять внешность при помощи париков, грима, костюмов и др специальных приспособлений.

ТРИ'ПТИХ (гр. triptychos сложенный втрое). Произведение искусства, состоящее из трёх частей, имеющих одну тему и объединённых одной идеей.

ТРУППА (фр. – толпа, компания, ватага). Актерский состав театра. Коллектив актеров, задействованных в театральных постановках и работающих в стационарном, передвижном театрах под руководством главного режиссера. Слово труппа появилось в конце XVIII века. Данное понятие выражалось словосочетанием – артель комедиантов. Театр может считаться существующим не тогда, когда построено здание но, главным образом, когда в нем имеется труппа артистов.

ТРЮК. Ловкий, эффектный прием, ловкая проделка, ухищрение, искусный сложный маневр, рассчитанный на поражение эмоционального внимания зрителей.

У

УВЕРТЮ'РА (лат. ouvrir открывать). Инструментальное вступление к крупным музыкальным и сценическим произведениям: опере, балету, спектаклю.

УТРИ'РОВАТЬ(фр. outrer). Преувеличивать, искажать действительность, впадать в крайность. [42]

УМОЛЧАНИЕ. Такой оборот, при котором мысль время от времени обрывается из расчета на догадку зрителей.

Ф

ФАБУЛА.(лат. fibula - повествование, история). Цепь основных событий в произведении искусства, его событийное ядро. Фабула осуществляет отбор и упорядочивание эпизодов по более или менее жесткой схеме, требует, например, соблюдения хронологического и логического порядка событий: экспозиции, завязки, нарастания напряжения, кульминации и развязки. Единица фабулы – событие. В пространственно-временных искусствах фабула выполняет организующую функцию, объединяя все детали сюжета. «Поэт, составляющий фабулу, должен следить за тем, чтобы все образующие ее события настолько зависели друг от друга, что они должны вытекать из других, словно по необходимости; чтобы в действии не было ничего такого, что, казалось бы, произошло иначе, чем оно должно было произойти после происшедшего; так, чтобы все присутствующие там элементы были настолько связанны, что вытекали бы один из другого в справедливой последовательности». Ла Менадьер . Фабула может быть сведена к нескольким фразам, сжато описывающим события. Костяк, канва произведения. «Кратко выраженный сюжет, квинтэссенция сюжета – это фабула» Г.А. Товстоогов[35] Фабула – один из важнейших компонентов драматического искусства. «Главной задачей театра является изложение фабулы, и ее воплощения... Театр выражает, излагает и представляет фабулу при участии всего своего коллектива –актеров, режиссеров, художников, костюмеров, музыкантов и хореографов. Все они объединяют свои усилия в одном общем деле, не теряя, однако, при этом своей самостоятельности». Б. Брехт

ФАЛЬШЬ (нем. - не настоящий). Отсутствие естественности, соответствия художественной правде, неискренность, лицемерие в игре актеров, пении, игре музыкальных инструментов.

ФАРС. 1. Эксцентрическая комедия. Герои нарушают социально-физические нормы общественной жизни. Грубость фарсовых героев отличается резкой физической динамичностью, чрезвычайной подвижностью. 2. В театре XIX–XX вв. комедия-водевиль легкого содержания с чисто внешними комическими приемами 3. Вид средневекового западно-европейского народного театра бытового комедийно-сатирического характера, существовавший в XIV–XVI вв

ФЕЕРИЯ. Жанр театральных спектаклей, в которых для фантастических сцен применяются постановочные эффекты. Возник в Италии в XVII вв.

ФЕСТИВАЛЬ. Общественный праздник, смотр, показ лучших произведений искусства (музыкального, театрального, а также кино).

ФЛИАКИ. Народные театральные представления в Древней Греции, особенно распространенные в III–IVвв. до н.э. в греческих колониях: короткие импровизационные шутки-сценки из повседневной жизни о веселых похождениях богов и героев.

ФИЛАРМОНИЯ (гр. - люблю + гармония). Концертная организация, ставящая своей целью пропаганду музыкальных и театральных искусств, разных видов эстрадных искусств и исполнительского мастерства.

ФОЛЬКЛОР. Произведения устного народного творчества (былины, сказки, частушки, пословицы, песни и т. д.).

ФОНОГРАММА. Запись звука (музыки, голоса, шума и т.д.), сделанная для работы над спектаклем, представлением, выступлением на эстраде. Фонограмма бывает – плюс или минус (с голосом или без него).

ФУРА. Площадка на роликах, на которую устанавливают детали декораций. Служит для быстрой смены картин.

Х

ХАРАКТЕР. (греч. charakter - печать, чеканка) 1.Отличительная черта, признак; своеобразная особенность человека, вещи, явления. Индивидуальный склад личности человека, проявляющийся в особенностях поведения и отношения (установок) к окружающей действительности. 2. Совокупность устойчивых индивидуальных особенностей личности, складывающаяся и проявляющаяся в деятельности и общении, обуславливая типичные для нее способы поведения. Характеры персонажей представляют собой совокупность физических, психологических и моральных черт того или иного действующего лица.

ХАРАКТЕРНОСТЬ. Роль персонажа с ярко выраженными характерными внешними и психологическими чертами. Индивидуальные черты персонажа.

ХАРАКТЕРНЫЙ АКТЕР. Актер с резко выраженным амплуа, исполняющий роли, отмеченные социальным, историческим или бытовым своеобразием.

ХАРАКТЕРИСТИКА ГОЛОСА. Если разложить голос на составляющие, дать ему определенные характеристики, то человеческий голос обычно рассматривают по основным параметрам, таким, как частота, сила, длительность и тембр, которые, как величины, можно анализировать и по отдельности. Основными свойствами голоса являются: 1 – тоновый диапазон; 2 – сила; 3 – окраска и тембр; 4 – вибрато. Высота издаваемого звука зависит от числа колебаний голосовых складок в 1 секунду (величина эта измеряется в герцах; 1 герц – это одно колебание в секунду

ХЭППЕНИНГ. Форма театральной деятельности, при которой не используется текст или заранее заданная программа, самое большее – сценарный план, предлагающий нечто именуемое событием. Как вид зрелища продолжает импровизационные традиции театра дель арте. Но отличается тем, что подразумевает непосредственное участие зрителей в действии. К хэппенингу тяготеет современная клоунада («Лицедеи», «Маски»), хэппенинг-театр, телевидение (ток-шоу, телеигры и т.д.). Имеется в виду деятельность, предложенная и выполненная артистами и другими участниками с использованием случайности, непредвиденности, определенного риска и т.д. Драматургия хэппенинга собственно не является драматургией в привычном смысле э того слова, хотя в некоторых случаях может иметь ярко выраженную фабулу. В противоположность распространенному мнению хэппенинг не имеет ничего общего с беспорядочной или катарсической деятельностью. По словам одного из ведущих теоретиков и практиков хэппенинга Майкла Керби, это «специфически выработанная театрализованная форма, в которой различные нестыкующиеся элементы, в частности заранее непредвиденная манера игры, организованны в структуру, разделенную на части». Хэппенинг-драмы это своего рода сценарные планы с подробно расписанными структурными элементами. [17]

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ. Специфическим явлением, выделяющим искусство из других видов игр, является наличие художественного образа, как формы отражения действительности и выражения мыслей и чувств художника. Он рождается в воображении художника, воплощается в создаваемом им произведении в той или иной материальной форме (пластической, звуковой, жестово-мимической, словесной), и воссоздается в воображении зрителя-болельщика. Художественный образ несет в себе целостно-духовное содержание, в котором органически слито эмоциональное и интеллектуальное отношение художника к миру. Чувственная конкретность и обобщенность органически соединяются в художественном образе. Художественный образ имеет особую структуру, обусловленную, с одной стороны, особенностями выражаемого в нем духовного содержания, а с другой – характером материала, в котором содержание это воплощается. Так, художественный образ в архитектуре – статичен, в литературе – динамичен, в живописи – живописен, в музыке – интонационен. Но во всех случаях способом восприятия художественного образа является не только созерцание, но и сопереживание. В сценарии театрализованного представления художественный материал свободно взаимодействует с документальным, при этом сценарист решает одну из главных творческих задач – создание художественного образа. Когда искусство интересуется не самим объектом, а его образом. Объект правдив и буквален. Объект – это информация о людях, событиях, явлениях, имеющих место в реальной действительности. За время, потраченное на правдивую информацию о данном объекте, жизнь уходит вперед и правда отстает, поэтому в искусстве объект молчит, а говорит его художественный образ. И только образ поспевает за временем. Художественный образ документального объекта есть метафорическое воплощение этого объекта в произведение искусства, обладающее способностью эстетического воздействия. Художественный образ создается с помощью определенных сочетаний таких выразительных средств как: слово, звук, цвет, линия, форма. В художественном образе воплощены и выражены через него чувства и мысли сценариста. Художественный образ всегда двуединство формы и содержания. Формальная сторона обеспечивает драматургическую целостность театрализованного представления, а содержательная – развитие конфликта через сценическое действие по закону драматургической кривой. Сценарист исследует факт, связанный с определенным событием, формирует свою концепцию происходящего, создавая на основе изученного свой образ. Чтобы ни питало фантазию, ум воображение сценариста, он создает нечто новое по отношению к изученному материалу, оставаясь в творчестве самим собой. Художественный образ имеет разные масштабы: семиотические единицы – микрообразы; макрообраз – персонаж, образ действия (сюжетный ход), образ произведения в целом; мегаобраз – образ творчества художника в целом (образ творчества Достоевского, Феллини, Станиславского, Рубенса и т.д.). Художественный образ через ощущение способен дать достоверное свидетельство о существенных качествах объективной реальности. Таким образом, художественный образ можно охарактеризовать как, субъективную модель человеческого бытия, отражающую реальные объекты, но наделяющую их иным, новым содержанием, в рамках которого возможна персонификация воспринимающим субъектом (зрителем-болельщиком) данной модели. Художественный образ обязательно опирается в своей исходной точке на объект в реальной действительности, на знакомый, бытовой смысл. Художественный образ как модель, обладающая новым содержанием должен быть неодномерен, неоднозначен, настолько, чтобы каждый воспринимающий субъект мог в нем персонифицироваться. Именно степень неодномерности образа и является показателем его глубины. [17]

Ц

ЦЕЗУРА. 1. Особый вид длительной паузы в стихотворении. 2. Ритмические паузы в тексте роли актера.

ЦЕЛОСТНОСТЬ ВОСПРИЯТИЯ. Совокупность зрительных, чувственных и эмоциональных ощущений, развивающихся согласно композиционному построению зрелищного искусства.

ЦЕЛЬ. Идеальное мысленное предвосхищение результата деятельности. Направляет и регулирует человеческую деятельность в зависимости от объективных законов действительности, реальных возможностей субъекта и применяемых средств.

ЦЕНЗУРА (лат. - надзор). Просмотр спектакля, концерта (предварительный и последующий) государственным учреждением. Цензура ведет надзор за литературными произведениями, предназначенными к печати, а также за постановкой пьес в театрах и других учреждениях культуры и искусства.

Ч

ЧАСТУШКА. Отображение самых разнообразных сторон жизни в форме народной поэтической миниатюры.

Ш

ШАБЛОН. Образец, по которому изготавливаются однородные изделия, однообразие. В искусстве зрелищ существует понятие “шаблон мысли”. Означает банальность, стереотипность, штамп, похожесть.

ШАРЖ. Шуточное или сатирическое изображение, в котором соблюдается внешнее сходство с объектом, но умышленно изменены и подчеркнуты наиболее характерные черты изображаемого .Изображение чего-либо в подчеркнуто искаженном, карикатурном виде.

ШИРМА (нем. - защищать, заслонять). То, что загораживает. Используется в театре как система специальных ширм для организации на сцене композиции любой формы и любого размера.

ШТАМП (ит stampa – печать) Это подмена того, что должно происходить на сцене каждый раз заново (конечно, по установленной на репетициях логике) – осмысление происходящего и поведение в адрес партнёра, – тем, что привычно, хорошо знакомо, т.е. подмена того, что должно происходить «здесь, сегодня, сейчас», тем, что уже было. Всякий штамп есть подражание кому-то, чему-то или самому себе. «Принято понимать внешнее актёрское приспособление, с помощью которого живые человеческие чувства, действия, характеры подменяются их формальным изображением посредством раз и навсегда выработанных приемов». [15]

ШТАНКЕТ. Металлическая труба на тросах. К штанкетам подвешиваются кулисы, падуги, светоаппаратура и необходимые детали декораций.

Э

ЭКЛЕКТИКА (гр. - выбирающий). Смешение, беспринципное соединение разнородных элементов, взглядов, теорий, красок. Формальное, механическое соединение различных стилей. Безвкусица. Смешение жанров, стилей и форм художественного произведения.

ЭКСПЛИКАЦИЯ. Краткое письменное или устное (для участников спектакля) изложение основных тезисов режиссерского замысла будущего спектакля в соответствие с замыслом режиссёра. Экспликация как «застольный период» – разъяснение режиссера постановочной группе режиссерского замысла спектакля и изложение постановочного плана. Детальное обсуждение образов, отдельных актов, сцен, определение задач, вскрытие подтекста и т.д. [39]

ЭКСПОЗИЦИЯ (лат. expositto – изложение, объяснение ) Начальная часть драматургического произведения (пьесы), в котором характеризуется среда, обстановка, атмосфера, предшествующие началу действия. Содержание основной темы. В экспозиции сообщается необходимая информация для оценки ситуации и понимания действия, которое будет представлено. Экспозиция, предшествующая основному действию, тем не менее, не является его составляющей частью. [10]

ЭКСПРОМТ (лат. – находящийся в готовности). Художественное произведение созданное без предварительной подготовки. Готовность исполнителя к неожиданным ситуациям, которые необходимо нейтрализовать посредством остроумного решения сцены, диалога, не предусмотренных драматургией и режиссурой постановки.

ЭКСЦЕНТРИКА. Необычные, из ряда вон выходящие приемы и контрасты в изображении действительности. [17]

ЭЛЕГИЯ. Смешенное чувство радости и печали, раздумья и размышление с оттенком авторской интимности. [42]

ЭЛЛИПС. Выпадение, пропуск, опущение (герой запирает дверь своей конторы и сразу же открывает дверь своей квартиры). [17]

ЭПАТАЖ (фр. – выходка). Необычное поведение, скандальная выходка, нарушение общепринятых правил поведения. Прием в шоу-бизнесе с целью привлечения внимания зрителей. [15]

ЭПИЗОД. Относительно самостоятельная часть драматического действия, происходящая в замкнутых границах пространства и времени. Изображаемое время в пределах эпизода не сжимается и не растягивается, оно фиксируется действием и диалогом с максимальной достоверностью, имеющая законченное образное решение и строящая по законам композиции. В нем сопрягаются, как правило, несколько разнородных материалов. Эпизод играет важную роль в архитектонике театрализованного представления: единство действия определяется кульминациями эпизодов. Сценарий всегда состоит из эпизодов, каждый из них обладает внутренней логикой построения и должен обязательно закончиться раньше, чем начнется другой эпизод. Зная, что сценарий состоит из эпизодов, можно говорить, что движение драматургической логики автора идет от одного эпизода к другому. Эпизод в сценарии является художественным воплощением, отражением той или иной проблемы действа. Каждый эпизод содержит аспекты общего конфликта. Выразительные художественные средства, используемые в эпизоде, подчинены жанру и стилистике всего представления. [27]

ЭПИЛОГ (гр. – послесловие). Особая, заключительная часть художественного произведения с кратким изложением дальнейшей истории его героев после изображаемых событий. Необходимое, по мнению автора (режиссера), добавление к завершенному произведению (представлению), послесловие для читателя или зрителя, в котором идея (сверхзадача) должна прозвучать “во весь голос”. Например: монолог актера (от имени автора), непосредственно обращенный к зрителю. [10]

ЭСТРАДА (лат. – помост – возвышение. ) Сценическая площадка для выступлений артистов, творческих коллективов.

ЭСТРАДНОЕ ИСКУССТВО. Вид сценического искусства, объединяющий малые формы драматического, вокального искусства, музыки, хореографии, цирка. Концертно-зрелищные выступления. [39]

ЭТИКА (К.С.Станиславский) – учение о нравственности. Вырабатывает правильные нравственные устои, которые помогают оберегать человеческую душу от растления и регулирует взаимоотношения отдельных людей между собой. Артистическая этика узкопрофессиональная и приспособлена к условиям театрального искусства. Первое и основное условие – коллективное творчество. Каждый артист и режиссер обязаны способствовать успеху и гармонии коллективного творчества. Важна творческая дисциплина, основанная на уважении к чужому творчеству, поддержке товарищеского духа в общей работе, оберегающая свою и чужую свободу творчества. Этика и дисциплина должны быть примерными. Сценическая индивидуальность – это духовная индивидуальность прежде всего. [31]

ЭТЮД. Вид упражнений, способствующих развитию творческих и профессиональных навыков актера. Прием в современной театральной педагогике, представляющий собой комплекс упражнений, служащих для развития и совершенствования актерской техники. Состоит из различных сценических действий, импровизированных или заранее разработанных преподавателем. Миниатюрная постановка, которая может стать предпосылкой для создания крупного произведения. (Этюды на органическое молчание, этюды на П. Ф. Д. и т. п.). В толковом словаре В. И. Даль относит это слово к творческой деятельности и объясняет как опыты, попытки, образчики для обучения, для «наторенья» (от «натореть» – получить навык, сноровку, т.е. научиться). [17]

ЭФФЕКТ. Средство создания сильного впечатления (фейерверк, световые, шумовые эффекты в театре и на эстраде.)

Ю

ЮМОР. Добродушно-насмешливое отношение к чему-либо, выраженное специфическим словом или действием, изображение недостатков и слабостей людей в комическом, смешном виде. Умение подмечать и выставлять на смех забавное и несуразное в жизни.

ЮМОРЕСКА. Небольшое художественное произведение (рассказ, сценка) юмористического характера.

Я

ЯЗЫК ЖЕ'СТОВ. Язык кинетический, система жестов и телодвижений, используемые как средство общения наряду со звуковой речью и взамен ее в бытовом общении, а также в связи с обрядами, культовыми запретами и т. п. Психологами замечено, что человек воспринимает информацию на 80% из жестов и только 20% из слов. [27]

ЯЗЫК ИСКУССТВА. Совокупность исторически сложившихся, особых в каждом виде искусства материальных средств и приемов создания художественного образа, т. е. выразительных средств. Например: языком кино является кадр, план, ракурс, композиция, свет, цвет, движение, монтаж. В зависимости от основного органа восприятия идет разделение на виды искусства и их синтез. [27]

ЯЗЫК РЕЖИССЕРА. Совокупность приемов режиссерского искусства, заключающихся в умении композиционно выстроить целое сценическое действие, выразив его в мизансценах через исполнителя и монтаж выразительных средств. [27]

ЯРУС. 1. Ряд горизонтально расположенных предметов 2. Один из средних или верхних этажей в зрительном зале.