
методология / haritonchik / лексикология !!!!!!!!11111111 / 4 / 5. Motivated and non-motivated lexical units
.doc5. Motivated and non-motivated lexical units
The application of naming techniques which bring about the existence of complex or derived units of various types results in the creation of 2 radically different groups of lexical units:
-
motivated ones, the form or the structure of which is correlated with their meaning. The semantics of those units is deducible with the help of their components. It is transparent enough, like in:
theatergoer, or childish, or gentlemanlike
-
non-motivated or arbitrary signs, the form of which gives no clue as to their meaning. These units have to be learnt and remembered by speaker and hearer.
The lexicon of any language, English being no exception, consists mainly of motivated names, which enables the speaker and the hearer find a necessary form to encode one’s thoughts and gives the key to relating accurate decoding of our speech.
Names appear as motivated units. They become demotivated. However, 70 % preserve their motivated character.
Types of motivation:
-phonetic. Clap- хлопать, bubble- булькать
-morphological. The meaning of the lexical unit is deduced from its components. Chairbed - кресло-кровать.
-semantic. New meaning is explained through the old one using the same form. Very often has figural character. Snowdrop – подснежник (reminds the similarity between the flower and a pile of snow on the loan).
Reasons for demotivation:
-фонетические изменения. Cupboard- буфет, шкаф
-потеря признака, по которому был назван предмет
Blackboard -классная доска, которая в настоящее время не обязательно должна быть черного цвета.
-утрата или изменение значения мотивирующей единицы вплоть до полного выхода её из употребления. Happy- счастливый, образованное от устаревшего hap- случай, счастливая случайность.
Главная причина- ненужность, необязательность мотивированности единиц для их функционирования. Мотивация облегчает рождение слова и запоминание и распознавание его смысла; благодаря мотивации в языке закрепляются связи и ассоциации, существующие у говорящих о называемых объектах и явлениях действительности. Т.е. мотивация имен выступает в качестве опоры при возникновении, хранении и распознавании лексических единиц. Но поскольку мотивация имени не идентична его значению, отражая лишь один какой-нибудь отличительный признак называемого объекта, а не всю совокупность наиболее существенных его свойств, закрепляемых в значении, то она становится избыточной, когда имя приобретает статус привычного и закрепленного в данном языковом коллективе обозначения объекта.