Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
языкознание-2.doc
Скачиваний:
114
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
533.5 Кб
Скачать

Гипотеза родства языков - базируется на общих свойствах языков на

фонетико-фонологическом уровне

лексическом уровне

грамматическом уровне

Общие свойства родственных языков:

-Фонетико-фонологический уровень - регулярность фонетических соответствий:

two – zwei,ten – zehn,tongue – Zunge,tooth – Zahn

-Лексический уровень

Сходные:

термины родства (brother – Bruder),названия частей тела (hand – Hand),назв.простейших действий (go – gehen),назв.универсальных объектов (sun – Sonne),числительные (six – sechs)

личные местоимения (we – wir)

-Грамматический уровень - общие формо-образующие аффиксы:

small – smaller – the smallest; klein – kleiner – der kleinste;open – opened; öffnen – öffnete;

Общие свойства индоевропейских языков (по Трубецкому Н.С.)(6 общих свойств)

  • Фонетические свойства (2)

1-е Нет гармонии гласных: гласная 1-го слога не влияет на гласные других слогов:

барабан (-у, -ом, -е, -ы)

1 2 3 4

2-е Допускается несколько согласных в начале слова (таких же, как и в середине слова):

встреча – повстречал, scribe – subscribe

  • Грамматические свойства (4)

1-е Наличие в языке префиксов: просчет – miscount

2-е Чередование гласных для формообразования: come – came

3-е Чередование согласных для формообразования: build – built

4-е Падеж подлежащего не зависит от переходности глагола:

  • Студент (им. п.) читает (переходный глагол) книгу.

  • Студент (им. п.) бежит (непереходный глагол).

vs. (аварский язык):

  • Воцис (мальчик – эрг.п.) тил босула (берет палку – переходный глагол).

  • Вац (мальчик – абс. п.) векерула (бегает – непереходный глагол).

Гипотеза праязыка (по Ж.Одри)

Праязык – это не засвидетельствованный в памятниках язык, существование которого постулируется с целью объяснения многочисленных соответствий между языками Европы и Азии.

Аргументы в пользу существования праязыка(по Ж.Одри)

(«От Индии до Ирландии имена родства… точно соответствуют друг другу… Поскольку между столь отдаленными во времени и пространстве языками заимствование исключается, это соответствие может быть объяснено только общим происхождением»:

др.инд. mātár

лат. māter

гот. mōÞar

др. ирл. màthir

Характеристики праязыка (по Ж.Одри)

Фонетико-фонологические: противопоставление придыхательных и непридыхательных (kk h, gg h, b – bh)

Морфологические: двойственное число существительных (глаза)

Синтаксические: реликты эргативного падежа (падеж активного деятеля)

Гипотеза праязыка (по Н.С.Трубецкому)

  • «Предположение о едином индоевропейском языке … не является безусловно необходимым, и без него прекрасно можно обойтись»...

  • «В принципе все элементы языка подвержены заимствованию, а на низких ступенях развития рудиментарные элементы словаря особенно часто переходят из одного языка в другой»

Языковые соответствия в праязыках и совр. английском

Протомировой Ностратич. Индоевропейск. Англ.

  • *Haku *Haku *Hakw Water

  • *Hita *-ita *Hed Eat

  • *Kuni *Kuni *Gwen Queen

  • *Kujan *Kuyna *Kuon Hound

Метод сравнительно-исторического анализа – совокупность приемов исследования родственных языков, позволяющих установить закономерности их развития, степень их родства, а также восстановить их праязыковое состояние.

Важнейшие приемы сравнительно-исторического анализа:

- внешняя реконструкция;

Для восстановления праформ. Сравниваются несколько родственных языков разной степени родства:

  • Славянские языки:

  • вост.: волк, воỷк, вовк

  • зап.: wilk (польск.), vlk (чешск.), vlk (словацк.), wjelk (лужицк.)

  • южн.: вълк (болг.), волк (макед.), вук (серб.), vuk (хорватск.), volk (словен.)

  • Балтийские языки:

  • vilkas (литв.), vílks (латыш.), wīlks (прусск.)

  • Германские языки:

  • wulfs (готск.); úlfr (др.исл.); úlvur) (фарер.) (r ← s)

  • Романские языки:

  • lupus (лат.)

  • Греческие языки:

  • lýkos (др.греч.)

  • Фригийский язык:

  • Davos

Индоевропейский праязык

- внутренняя реконструкция; Для выявления тенденций развития языка.

Анализируется один язык, сравниваются одни и те же единицы на разных временных срезах:

Др.в.немец. Ср.в.немец.

erda erde (земля)

taga tage (дни)

sсōni schœne (красивый)

spāti spæte (поздний)

biginnan beginnen (начинать)

ladōn laden (грузить)

Вывод: в средневерхненемецком (сер.11 – сер.14 в.в.) завершилась редукция безударных гласных.

- абсолютная хронологизация;

Для определения времени появления единиц в языке.

В английском языке

  • сочетание qu (quene ← cween ’женщина‘)

  • дифтонги ai (day dæg ‘день’), ei (wey weg ‘путь’) au (tauhte tahte ‘обучал’), ou (plouh plōh ‘плуг’)

  • заимствования из скандинавских диалектов (barða – ’военный корабль‘), из французского языка (dauncen ‘танцевать’, councel ‘совет’)

появились в 12-15 в.в. (среднеанглийский)

- относительная хронологизация; Для определения последовательности возникновения языковых единиц и явлений:

первое передвижение согласных (негерманские индоевр. языки /германские языки) (5 – 3 в.в. до н.э.):

p, t, k → f, þ, h: patēr (греч.) → fadar ‘отец’ (готск.)

второе передвижение согласных (германские языки/немецкий язык) (6 в.):

p, t, k (после гласных) → f, ჳ, h:

slēpan (готск.) → slafan (спать: др. нем.)

wato, itan (готск.) → waჳჳar, eჳჳan (вода, кушать: др. нем.)

Выявляется одновременность существования языковых явлений:

первое передвижение согласных + подвижность ударения

Глухие щелевые f, þ, h (результат первого передвижения согласных) озвончались, если предшествующий слог был безударным:

pitār ‘отец’ (санскр.), patēr (греч.) → fadar ‘отец’ (готский, d = ð).

Озвончения не происходило, если предшествующий слог был ударным:

bhrātār ‘брат’ (санскрит), phrātōr (греч.) → brōþar ‘брат’ (готск.).

Вывод: первое передвижение согласных происходило на фоне подвижного ударения

- глоттохронологизация Для определения времени разделения родственных языков.

родственных языках подсчитывается число лексических совпадений в ядерном составе языка. Например, русский – белорусский (92%) – украинский (86%) – польский (77%) – чешский, словацкий, болгарский, словенский (74%) – сербский (71%) – македонский (70%)

  • Полученные данные подставляются в формулу

где С – доля лексических совпадений в ядерном составе языка, r – коэффициент сохранности, равный, по М.Сводешу, 0,81 (для 200-словного списка слов).

Типы развития языков

Дивергенция – разделение одного языка на несколько в процессе его развития. Дивергентное развитие наблюдалось при образовании романских языков (французского, испанского и т.д.) из народной латыни. К 8–9 в.в.

Конвергенция сближение нескольких языков вплоть до их слияния в один язык.

Конвергентное развитие языков наблюдалось при формировании народной латыни при смешении латинского с языками кельтских племен и племен, живших на Пиренеях, Апеннинах и Балканах.

С 3 – 2 в.в. до н.э

Низкая интенсивность конвергенции ведет к образованию языковых союзов (например, балканский языковой союз)

Высокая интенсивность конвергенции ведет к образованию самостоятельных языков (например, язык хири-моту в Папуа – Новой Гвинее)

Конвергенция на базе родственных языков или диалектов порождает языковые образования типа койне (язык бамана в Зап.Африке)

Конвергенция на базе неродственных языков или диалектов порождает языковые образования типа лингва франка (язык суахили в Вост. Африке)

Пиджин -разновидность лингва франка, характеризуется высокой скоростью смешения языков (язык русских эмигрантов в Америке)

Типологическая классификация языков– разделение языков на типы на основании общих свойств, не связанных с общностью происхождения языков или с языковыми контактами, а обусловленных закономерностями мышления.

Традиционные типологические классификации

Морфологические,фонетико- фонологические, синтаксические:

19 в.:Ф.Шлегель Гер-

А.Шлегель ма-

В.Гумбольдт ния

А.Шлейхер

20 в.: Э.Сепир США

20 в.: Р.Якобсон Россия/

США

20 в: Т.Милевский Польша

Морфологические классификации (традиционные)

Степень детализации :

Ф.Шлегель А.Шлегель В.Гумбольдт А.Шлейхер Э.Сепир Тенденция к усилению детализации морф. классификаций

Фридрих Шлегель

Август Шлегель

♦ Флективные языки (нем.)

♦ Нефлективные языки (турецкий)

синтетические

♦ Флективные

языки аналитические

♦ Агглютинативные языки (турецкий)

♦ Аморфные языки (китайск.)

Вильгельм фон Гумбольдт

♦ Изолирующие языки (китайский)

♦ Флективные языки (немецкий)

♦ Агглютинативные

языки (турецкий)

♦ Инкорпорирующие языки (чукотский)

Август Шлейхер

синтетические

♦ Флективные (латынь)

языки

аналитич. (англ.)

синтетические

♦ Агглютинативные (турец.)

языки

аналитические

(тибетск.)

с чистыми корнями

♦ Изолирующие (китайск.)

языки корень + служебное

слово (бирманский)

Эдвард Сепир

В классификации учитывается 3 параметра:

  • Степень синтетизма языка

  • Тип выражаемых грамматических значений

  • «Техника» выражения грамматических значений

Классификация Э.Сепира

1-й параметр: Степень синтетизма языка

2-й параметр: тип грамматического значения (с учетом усиления степени абстрактности):

The farmer kills the duckling. 3-й параметр: «техника» выражения грамматических значений:

♦ Изоляция – служебные слова, порядок слов, интонация.

♦ Агглютинация – «нанизывание» однозначных аффиксов

♦ Фузия – сплавление многозначных аффиксов с корнем

♦ Символизация – внутренняя флексия, повторы

Фонетико-фонологические классификации (традиционные)

Н.Трубецкой

♦ Языки с треугольной вокалической системой (большинство индоевроп. языков)

♦ Языки с четырехугольной вокалической системой (языки с гармонией гласных – тюркские языки)

♦ Языки с линейной вокалической системой (языки с одной/двумя гласными – австрал. язык аранта)

Классификация Н.Трубецкого

♦ Языки с треугольной вокалической системой

♦ Языки с четырехугольной вокалической системой

♦ Языки с линейной вокалической системой

♦ Значимость одной оппозиции (напр. «низкий/ высокий» по подъему языка) при наличии нескольких оппозиций

u I

о e

а

♦ Значимость двух оппозиций (напр.,«низкий/ высокий» по подъему языка + «компактный/диффузный», т.е.

«передний/задний» по ряду). Чередования по ряду.

♦ Наличие максимум одной оппозиции («низкий/ высокий»)

Синтаксические классификации (традиционные)

Классификация Т.Милевского

1. Языки с концентрическими предложениями (чукотский):

один компонент (синтаксич. центр) маркирует функции других компонентов предложения (подобно русским: дитя видело лань / дитя видела лань).

2. Языки с эксцентрическими предложениями, имеющими

♦ позиционное строение (подлежащее, дополнение маркируются порядком слов) – французский язык

♦ падежное строение (подлежащее, дополнение выражаются падежными формами) – русский язык

Современные типологические классификации

Фонетико- фонологические типы языков

(А.Исаченко)I. По соотношениюгласных/согласных:

Вокалические языки: гласных ≥ 30% (средний показатель): франц., датский языки

Консонантные языки: согласных ≥70%: белорусский, арабский языки

(И.Лапидус, 2000)

По характеру ударения:

Моноакцентные языки – с ударением одного типа:

  • динамическим (англ. язык),

  • музыкальным (китайск.)

  • Полиакцентные языки – с ударением нескольких типов (в литовском – 3 типа ударения, по И.Гвездон, 2005: динамич., музыкальн., квантитативное)

(М.Дьячок, 2002)

По месту ударного слога:

Языки с фиксирован. ударением

  • окситонным (на послед. слоге – турецкий язык)

  • парокситонным (на предпоследн. слоге – польский язык; → испан.)

  • пропарокситонным (на 3 с конца – македонский яз.)

Языки со свободным ударением (русский яз.)

(К.Х.Вагнер, 2007)

По типу слогов:

♦ Языки с одним типом слога

CV (согл.+гласн.): клас. китайский, хуа (папуасский язык)

(универсальная модель

слога по Р.Якобсону + по теории

оптимальности К.Х.Вагнера)

♦ Языки с двумя типами слогов

CV (согл.+ гласн.)

CVC (согл.+ гласн.+согл.): араб. , даргари (австралийский язык)

♦ Языки с несколькими типами слогов:

3 = CV + CVC + CCV(C) седанг (аустроаз.)

4 = CV + CVC + V(C) + (C)VCC (финский)

4 = CV + CVC + V(C) + CCV(C) (испанск.)

5 = CV + CVC + V(C) + CCV(C) + (C)(C)VCC (нидерландский)

Морфологические типы языков

(Дж.Гринберг, 20-21 в.в.)

I. По способу выражения грам. значения

(с учетом индекса

синтетичности ИС: 1 … 2… 3):

• Аналитические языки

ИС: ……3

английский, французск, нем.

• Синтетические языки

ИС: 1……..

русский, латынь, грузинский

• Полисинтетические языки

ИС: 1 …….2……

чукотский, такелма (индейск.)

Пример: motwok (такелма) – он навестил родителей своей жены (он-зяте-прибыл)

Индекс синтетичности (ИС) Дж.Гринберга

  • Берем текстовой отрезок из 100 слов, считаем в них количество морфов.

  • Полученное число морфов делим на 100.

Пример: В 100 словах – 167 морфов (212 морф)

• 167 : 100 = 1,67 (ИС англ. яз.)

• 212 : 100 = 2,12 (ИС древнеангл. яз.)

Тенденция к ослаблению степени синтетичности английского языка

(Дж.Гринберг,20-21 в.в.)

По способу соединения морфем (с учетом индекса агглютинацииИА: 0…..0,5….1):

• Изолирующие языки

ИА = 0; …. 0,5 …..1

китайский, бирманский

• Фузионные языки

ИА >0, < 0,5; 0 0,5 …..1

индоевроп. яз. (испанский)

• Агглютинативные языки

ИА: ≥ 0,5; 0....

тюркские, финно-угорские языки (турецкий, венгерский)

Индекс агглютинации (ИА) Дж.Гринберга

1.В текстовом отрезке из 100 слов выявляем:

 число агглютинативных (однозначных) морфов

 число морфных швов

2.Делим первое число на второе:

1 2 3 4

Пример: По-йд-и-те-ка у-мо-й-те-сь

1 2 3 4 5 6 7 8 9

ИА (огрубленно) = 4 : 9 = 0,4

ИА англ.яз = 0,3

ИА древнеангл. = 0,1

Тенденция к усилению степени агглютинативности английского языка

Свойства изолирующих, фузионных, агглютинативных яз.

Современные типологические классификации

Синтаксические типы языков (Климов Г.А., 2 пол. 20 в.)

I. По способу выражения субъектно-объектных отношений:

Номинативные языки (индоевропейск., семито-хамит., алтайские, уральские)

Эргативные языки (баскский, грузинск., аварский, бурушаски, тибетский)

Активные языки (индейские языки ирокезские: чероки; на-дене: навахо; сиу: дакота; тупи-гуарани

Классные языки (банту-языки: суахили, зулу, нгомбе)

Нейтральные языки (ква-языки: йоруба; манде-языки: малинке)

Синтаксическиетипы языков (1а)

А. Номинативные языки:

(индоевропейские)

• Падеж подлежащего не зависит

от переходности глагола:

Кошка (подл.– им. п.) ловит (перех.гл)

мышь

Кошка (подл. – им. п) спит (непер.гл)

• Подлежащее и дополнение

имеют разные падежи:

Кошка (подл. – им.п.) кушает

мышку (доп. – вин.п.)

Синтаксические типы языков (1б)

Б. Эргативные языки:

1. Падеж подлежащего

зависит от переходности

(активности) глагола:

Баскский язык:

Jon dator –

Джон (абсол. падеж.) приходит (непер. гл.)

Jonek ardoa dakar

Джон (эргатив. п.) приносит (переход.гл.) вино

2. Подлежащее и дополнение

могут выражаться одним и тем

же падежом:

≈ Студент (эргат.п. – в баскск. яз.) рисует картину кисточкой (эргат.п. – в баскск.)

Аварский язык:

Vacas istakan bekana

Брат стакан (абсолют.п.) разбил»

Istakan bekana – Стакан (абсолют.п.) разбился

3.Отсутствующий аргумент – в абсолют.п.

≈ Ученик (эрг.п.) увидел учителя (абс.п.) и ушел (т.е. ушел учитель – в баскск.яз. )

39а. Эргативные языки (баскский, аварский)

1. Падеж подлежащего зависит от переходности глагола:

Баскский язык:

Jon dator – Джон (подл.– абсол. п.) приходит

(неперех. гл.)

Jonek ardoa dakar –

Джон (подл. – эргатив. п.) приносит

(пер.гл.) вино

39б. Эргативные языки (баскский, аварский)

2. Подлежащее и дополнение могут выражаться одним и тем же падежом:

Студент (подл. – эргат.п. – в баскск. яз.) рисует

картину кисточкой (доп. – эргат.п. – в баскск.яз)

Аварский язык:

Вац (мальчик: подлеж. – абс.п.) векерула

(бегает).

Воцас (мальчик – эрг.п.) тил (берет) босула (палку: дополн. – абс. п.)

39в. Эргативные языки (баскский, аварский)

3. Отсутствующий аргумент –

интерпретируется в абсолютном падеже

В баскском языке

Ученик (эрг.п.) увидел учителя (абс.п.) и

▒ ушел (интерпретация: ушел – учитель!)

Современные типологические классификации

Синтаксические

типы языков (1в)

В. Активные языки:

1. Имена сущ., мест., глаг. имеют степень активности:

активные имена – сема одушевленности (обозначают людей, животных, растения)

пассивные имена – сема неодушевленности

активные глаголы – сема действия «резать», «петь», «идти», «умирать», «расти», пить»)

стативные глаголы – сема качества, состояния («лежать», «висеть», «цвести», «катиться», «болеть», «быть теплым»

2. Активные имена и местоимения – в особом падеже (активном), всегда – в роли агенса; пассивные имена и мест.– в другом падеже (пассивном), всегда – в роли пациенса

(≈ русск. меня знобит)

3. Для активных глаголов – особый, активный тип спряжения, для стативных глаголов – другой тип спряжения.

Язык дакота: wa-t’i «я живу», ma-s’i’ca «я плохой», ma-ya-k’te «меня ты убиваешь»

40а. Активные языки (чероки, дакота)

1. Имена сущ., местоим., глаг. имеют степень активности:

активные имена – сема одушевленности (обозначают людей, животных, растения)

пассивные имена – сема неодушевленности

активные глаголы – сема действия:«резать», «петь», «идти», «умирать», «расти», пить»)

стативные глаголы – сема качества, состояния: «лежать», «висеть», «цвести», «катиться», «болеть», «быть теплым»

40б. Активные языки (чероки, дакота)

2. • Активные имена и местоимен.

стоят в особом падеже (активном),

 всегда – в роли агенса;

• Пассивные имена и местоимен.

стоят в другом падеже (пассивном),

 всегда – в другой роли: в роли пациенса

(≈ русск. меня знобит)

40в. Активные языки (чероки, дакота)

3. Для активных глаголов –

особый (активный) тип спряжения

Для стативных глаголов –

другой (пассивный) тип спряжения.

4. Активный глагол соединяется только

с активным сущ./местоимен., пассивный глагол – с пассивным сущ./местоимен.

Язык дакота:

wa-t’i «я живу», ma-s’i’ca «я плохой»,

ma-ya-k’te «меня ты убиваешь»

Современные типологические классификации

Синтакси-

ческие типы

языков (1г)

Г. Классные языки:

1. Многочисленные классы имен: классы животных, парных, круглых, длинных, крупных, мелких объектов (на каждый класс – свой показатель в ед. и мн. числе)

Суахили:

m–класс «живое сущ», ед.ч: mtu (чел-к), mti (дерево)

wa– класс «Человек», мн.ч: watu (люди)

mi– класс «Растение», мн.ч: miti (деревья)

Ji – класс «Парные объекты», ед.ч: jicho (глаз)

ki– класс «Орудия труда», ед.ч: kisu (нож)

u – класс «Абстракт. понятия»: utoto (детство)

2. Система классных согласователей в имени и глаголе:

Mtoto mmoja anasoma–Watoto wawili wanasoma

Ребенок один читает Ребенка два читают

Kitabu kimoja kinatosha–Vitabu viwili vinatosha

Книга одна – достаточно. Книги две достаточно

41а. Классные языки (суахили, зулу)

  • В языке – многочисленные классы имен: классы человека, животных, растений, круглых, длинных, острых объектов и т.д. (на каждый класс – свой показатель в ед. и мн. числе)

Суахили (22 класса имен):

M – класс «Живое существо», ед.ч.:mtu (чел-к),

mti (дерево)

wa – класс «Человек», мн.ч.: watu (люди)

ki – класс «Орудия труда», ед.ч: kisu (нож)

vi – класс «Орудия труда» мн.ч:visu (ножи)

41б. Классные языки (суахили, зулу)

2. В предложении – система классных согласователей (для имени и глагола)

Суахили:

Mtoto mmoja anasoma – Watoto wawili wanasomaРебенок один читает – Ребенка два читают

Kitabu kimoja kinatosha – Vitabu viwili vinatoshaКнига одна – достаточно – Книги две достаточно

Синтаксические

типы языков (1д)

Д. Нейтральные языки (ква-языки):Отсутствуют показатели других синтаксических типов языков (выделение

языкового типа по«остаточному принципу»).

Синтаксические типы языков (2)

(Л.Теньер, 2-я пол. 20 в.)

II. По месту зависимого слова:

• Центробежные языки

(языки с правосторонним ветвлением)

 семито-хамитские, банту:

зависимый член – после главного

главн. зависим.

палаты белокаменные

• Центростремительные языки

(языки с левосторонним ветвлением)

уральские, алтайские; нем, англ, рус.

зависимый член – перед главным

зависим. главн.

= лингвистический университет

Синтаксическиетипы языков (3)

(Дж.Гринберг, 20-21 в.в.)

III. По порядку слов в предложении:

SVO (субъект, предикат, объект):

большинство индоевропейских яз:

немецкий, английский; суахили

Peter schreibt Romane (Петр пишет романы)

SOV (субъект, объект, предикат):

латынь, армянский; алтайские, уральские языки: турецкий, венгерск.

Dominus servum audit (хозяин раба слушает)

VSO (предикат, субъект, объект):

ирландский, классич. арабский,

гавайский (аустронезийские яз.)

• VOS (предикат, объект, субъект):

малагасийский (аустронезийские)

• OVS (объект, предикат, субъект):

хакарилья (индейские яз. на-дене)

• OSV (объект, субъект, предикат) –

самый редкий тип:

шаванте (индейские же-языки)

Языковые универсалии

А. По количеству языков:1. Абсолютные универсалии: во всех языках – имена собств., местоимения; 2. Статистические универсалии: почти во всех языках числогласных > 1;(Исключение – австрал. язык аранта)

Б. По языковым уровням 1. Фонетико-фонологические универсалии:Оппозиция гласных по подъему языка – почти во всех языках 2. Морфологические универсалии: Категория времени – самая частотная глагольная категория 3. Синтаксические универсалии:  Сочинительная связь – во всех яз. 4. Лексико-семантические универсал:  Метафорич. перенос – во всех яз.Устье реки: mouth (англ.), Mündung (нем.), bouche (фр.), boca (исп.), os (лат.), вусце (бел.), гирло (укр.)

Ареальная классификация языков – объединение языков в языковые союзы на основании общих свойств, порожденных языковыми контактами территориально близких языков.

Термин «языковой союз» введен Н.С.Трубецким в 1928 году на IV Конгрессе лингвистов в Гааге.

Цель – противопоставить языковую семью и языковой союз как объединения языков, построенные на разных основаниях: генетической (языковая семья) и ареальной (языковой союз) общности.

языковой союз:

• базовая единица ареальной классификации языков.

• объединение территориально близких языков, которые – под влиянием конвергентных процессов – приобрели общие свойства, отсутствующие в других соседних языках.

Иерархия общих свойств языков в языковом союзе

1. Морфологические

2. Синтаксические союзообразующие св-ва

3. Фонологические

4. Лексические

5. Комбинаторные дополнительные св-ва

Языковые союзы

  • Балканский союз (болгарский, румынский)

  • Среднеевропейский союз

(франц., чешск., нем., англ.)

3. Евразийский союз (русский, польск., белорус.)

4. Урало-алтайский союз (турецкий, венгерский)

  • Гималайский союз (китайский; дравидские языки – телугу)

  • Альпийский союз (ретороманск. + диалекты: баварский, швабский )

Первый из описанных языковых союзов – Балканский языковой союз:

 18 в., Э.Тунман: общие св-ва в лексике

3 балканских языков – албан., румын., болгар.

 19 в., В.Копитар, Ф.Миклошич: общие св-ва

в грамматике 4 балканских языков –

сербского, албан., румын., болгар. язык.;

 20 в., Б.Гавранек: общие фонологич. св-ва

 Н.С.Трубецкой: иерархия общих свойств

Общие свойства языков Балканского языкового союза – балканизмы.

Макробалканизмы (союзообразующие свойства)

• Тенденция к аналитизму

• Усложнение системы глагола грам. св-ва

• Упрощение системы имени

Микробалканизмы (дополнительные св-ва)

• Необычная комбинаторика лексем комбинатор.

(«нет времени» – «не иметь когда») свойст

Важнейшие балканизмы (ядро – по У.Хинрихсу, 1999):

1. Особый среднеязычный гласный ŭ.

2. Сокращение падежей (совпадение родит. и дат. падежей)

3. Локативный тип образования числительных (единнадесет – 11)

4. Постпозиция артикля (во всех языках, кроме греческого)

5. Звательный падеж (вокатив)

6. Аналитизм сравнительной степени прилагательных

7. Аналитизм форм прошедшего и будущего времени

прошедшее время: глагол иметь + причастие;

 будущ. время – при помощи компонента ‘хотеть’

8. Замена инфинитива личными формами глагола

9. Удвоение объекта, выраженного личным местоимением:

1 полное 2 сокр.

мене ме викатменя зовут (болгарск.яз.)

Источники ядерных балканизмов:

Греческое влияние – утрата инфинитива

  • Романское влияние – совпадение дательного и родительного падежей

  • Славянское влияние – образование числительных по локативному типу

Градационный принцип реализации

балканизмов в языках Балканского яз. союза

(по Х.В.Шаллеру, 1999):

На примере балканизма «постпозиция артикля»:

1.Артикль может стоять только в постпозиции (южно-славянская артиклевая система – болгарский, македон.)

1 2 3

Препозиция Именная группа Постпозиция

2. Артикль может стоять не только в постпозиции, но и в середине номинативной группы (выполняет соединительную функцию). Неопределенный артикль – может выноситься в препозицию (албано-румынская артиклевая система).

1 2 3

Препозиция Именная группа Постпозиция

3. Артикль (определенный) стоит в препозиции, но может стоять и в середине номинативной группы (греческая артиклевая система).

1 2 3

Препозиция Именная группа Постпозиция

  • Южно-славянская артиклевая система

2.Албано-румынская артиклевая система

3. Греческая артиклевая система

1 2 3

Я

Препозиция Именная группа Постпозиц Д

Р

О

Препозиция Именная группа Постпозиц

Пе-

ри-

Препозиция Именная группа Постпозиц фе-

рияАреальная классификация языков

Степень принадлежности языка

к Балканскому языковому союзу (по Х.В.Шаллеру, 1999):

Ядерные языки Балканского союза – большое число балканизмов (албанский, болгарский, македонский, румынский) (+)

  • Периферийные языки Балканского языкового союза – с отдельными балканизмами (новогреческий, сербохорватский) (+/−)

  • Соседствующие языки – географически близки, но не имеют балканизмов (турецкий, венгерск., словен)

(−)

Соседние файлы в предмете Языкознание