Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
162
Добавлен:
06.06.2015
Размер:
90.05 Кб
Скачать
  1. Фонетические процессы, основанные на ассимиляции и диссимиляции

    1. Диэреза

Диэреза(греч.diaíresis‘деление, раздел’) – выкидка звука, чаще всего имеетассимилятивную основу6.

Напр., выкидка мгновенных согласных [т], [д] между двумя длительными:

  • праздник, звездный, честный, счастливый.

Часто диэреза наблюдается в быстройречи:

  • человек [чилаэк], когда[кΛдá],сколько[скóкъ].

Бывают и выкидки на диссимилятивной основе, напр., произношение [шт], [шн] вместочт, чн:

  • что [т’ˆш’тó] → [штó] или [т’ˆш’ó],

  • конечно[кΛн’эт’ˆш’нα] → [кΛн’эшнα].

В современном русском литературном языке это не синхронный процесс, его результат закреплен только в некоторых словах.

    1. Гаплология

Гаплолóгия(греч.gaplos ‘простой’,logos‘знание, слово’) – устранение одного из двух одинаковых или подобных слогов вследствие диссимиляции. Гаплология рассматривается или как результатвыкидки, или как результатналоженияслогов:

  • знаменосец(иззнаменоносец),близорукий (изблизоркий < близозоркий),минералогия (изминералология),трагикомедия(изтрагикокомедия),розоватый (изрозововатый< розов + оват)7.

    1. Эпентеза

Эпентеза(греч.epénthesis ‘вставка’) – вставка звука внутрь слова.

Эпентеза чаще имеет диссимилятивную основу и возникает при освоении заимствований с несвойственными родному языку сочетаниями звуков.

Напр., вставка согласных (чаще всего [в], [γ] или[j]между гласными в случае «зияния», т.е. стечения гласных.Йотоваяэпентеза типична в руск. яз. в словахиноязычногопроисхождения на-ia:

  • Italia – Италия jа], Persia – Персия, India – Индия.

В просторечииэта эпентеза постоянна:

  • шпиён [шп’иjóн],скорпиён, фиялка, окиян, павиян, киятер.

Примеры других эпентетических звуков:

  • радиво, какаво, Ларивон, Родивон, Левонтий.

В области согласныхчастый случай – вставкамгновенногозвука между двумя длительными. Ср. в просторечии:

  • ндрав, страм.

Эпентетические гласныепоявляются там, где необходимо разбить на два слога труднопроизносимую группу согласных:

  • в русск. старое ветрдаловетер;рубльв просторечии ­рубель,

Нередко это бывает при заимствовании слов:

  • уйгурск. ķулуп ‘клуб’; акыт ‘акт’.

    1. Протеза и эпитеза

Протеза(надставка) (греч.próthesis‘постановка впереди’) – прибавление звука в начале слова.Протетическими согласнымибывают те же[в],[γ] и[j]:

  • осьмь – восемь; острый – вострый; ягненок – ср. ст.-сл. агньць, лат.agnus; это – ето [jэтα], есть [jэс’т’] – лат.est, греч.έστί, санскр.asti,ус – гусеница(др.-рус.усhница; ср. болг. диалектн.въсеница).

В качестве протетическогогласногоизвестно[и]в южно-русских диалектах:

  • ишла, Ильвовна.

Протетические гласные широко используются при заимствовании в тюркскихифинно-угорскихязыках, где не допускается стечение согласных в начале слова:

  • тюрк. астакан, ыстакан,ыштаны,

  • венг. asztal ‘стол’, udvar‘двор’ (из славянских языков); iskola(из лат.schola), Ср. также:

  • франц. esprit < лат. spiritus [ЛЭС, с. 402].

Этот процесс некоторые авторы считают позиционным[Кодухов, с. 140].

Появление дополнительного звука в концеслова называетсяэпитезой (др.-греч.épithesis‘прикладывание, наложение’):

  • др.-рус. пhснь – рус. песня [Вендина, с. 80]; кран –диалектн., прост. крант.

Появление дополнительных звуков (эпентетез, протез и эпитез), называемых еще паразитическими, связывают сослоговой структурой слова [Маслов, с. 71; Вендина, с. 79].