Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
175
Добавлен:
06.06.2015
Размер:
188.93 Кб
Скачать

4.1. Морфологический и неморфологические способы словообразования

Выделение морфологического и неморфологических способов словообразования берет начало в работах В. В. Виноградова(этот подход преобладает в учебниках по введению в языкознание). В таком случае обычно выделяютчетыреосновных способа словообразования:

  1. морфологический,

  2. морфолого-синтаксический,

  3. лексико-синтаксический,

  4. лексико-семантический.

1. Морфологическийспособ. В основе его – преобразование исходных лексических единиц в новые путем:

  • прибавления различных аффиксов,

  • усечения элементов исходной единицы.

Морфологический способ объединяет очень много конкретных способов. Основныеиз них:

  1. суффиксальный:лето → лет-н(ий), прокат → прокат-чик; фр. blanche ‘белый’ → blanch-eur ‘белизна’, dent ‘зуб’ → dent-ist ‘дантист’;

  2. префиксальный:бежать → при-бежать; фр. marche ‘ходьба’-marche ‘походка’;нем.zahlen ‘платить’ aus-zahlen‘выплачивать’;

  3. постфиксальный:учить → учить-ся, красить → краситья;

  4. префиксально-суффиксальный: стакан под-стакан-ник, простой → у-прост'-и(ть);

  5. префиксально-постфиксальный:раз-бежать-ся, на-хлебать-ся;

  6. суффиксально-постфиксальный:горд-и-ть-ся, нужд-а-ть-ся.

  7. бессуффиксный (+ смена парадигмы): глух-ой → глушь, обвес-и-ть → обвес.

  8. Сложение– образование нового слова путем объединения двух или более основ:

  • лес-о-степь,вагон–ресторан;

  • англ. go-between ‘посредник’,well-bred ‘хорошо воспитанный’;

  • нем. Schauspielhaus ‘театр’ (schauen‘смотреть’,Spiel‘игра’,Haus‘дом’);

  • кит. чжоуé ‘сутки’ (‘день + ночь’),шāньшуй ‘пейзаж’ (‘гора + вода’).

  1. Усечение – сокращение производящего слова без учета морфемного шва:

  • зав, зам;

  • англ. sec ← second, pro ← professional;

  • фр. bacbaccalauréat ‘степень бакалавра’, labo laboratoire ‘лаборатория’.

  1. Аббревиация (лат.brevis ‘короткий’) – объединение сокращенных частей нескольких слов; эти части могут быть буквой, звуком, слогом или его аналогом; возможно сочетание усеченной части и целого слова или одновременное использование элементов разных типов:

  • вуз, НГУ, филфак, зарплата;

  • англ. Р.М. ← Prime Minister, Ph. D. ← Doctor of Philosophy.

2. Морфолого-синтаксический способ =конверсия (лат.conversio‘превращение’) – переход слов или словоформ из одной части речи в другую (субстантивация, адъективация, адвербиализация, прономинализация, вербализация, переход их знаменательных частей речи в служебные – см. лекцию «Части речи»).

Основная причинаперехода слов из одной части речи в другую – изменение условий синтаксического функционирования ЛЕ. Новые слова при этом являются продуктом расщепления единой ЛЕ, из которой выделяются две самостоятельные ЛЕ с разными лексико-грамматическими признаками [СРЯШ, с. 87–88].

3. Лексико-синтаксический способ– образование слова в результатесращенияэлементов словосочетания:

  • сумасшедший, долгожданный, злоумышлять, времяпровождение…

Этот процесс называется лексикализацией словосочетаний. Объединяясь в одну лексему, компоненты словосочетаний утрачивают фонетические, семантические и грамматические свойства отдельных слов:

  • есть ли → если, спаси бог → спасибо, один на десяте → одиннадцать, по дhломъ → поделом, и того → итого, Новъ городъ → Новгород;

  • фр. bon homme ‘хороший, добрый + человек’ → bonhomme ‘добряк’.

4. Лексико-семантический способзаключается в том, что в результате разрыва семантических связей между значениями многозначного слова образуютсяомонимы:

  • подоплека ‘подкладка’‘тайная причина’,

  • гнет ‘груз для отжима или прессования’‘эксплуатация’,

  • подполье ‘помещение под полом’‘нелегальное положение’.

Необходимо учитывать, что время, необходимое на образование нового слова с помощью разных способов, существенноразличается.

Так, морфологическимспособом слова образуются мгновенно. Разумеется, окказионализм не сразу становится фактом языка, но для слов, создаваемых по продуктивным моделям, период вхождения в язык невелик.

Деривация с помощью конверсииможет занимать существенное время (рабочий человек → рабочий) и иметь место от случая к случаю, а может происходить быстро и быть регулярной (как напр. в английском).

Производные слова, образованные лексико-семантическимилексико-синтаксическим способами, появляются в языке не сразу, а в результатедлительного исторического развития. Процесс образования их не регулярен,индивидуален.

Те способы, для функционирования которых необходимы длительные периоды времени, относят кдиахронному(историческому) словообразованию [СРЯ, с. 318–320; СРЯШ, с. 90–91].

Соседние файлы в папке 4. Грамматика