- •Рецензенты: т.И. Мучник, н.В. Корытина
- •Предисловие к 1-му изданию
- •Наука — наука - »научный — научный; основание — основа - »основной — основной
- •Ins. Тэда: Это хорошо. Я не могу позволить Вам иметь другое расширение
- •Ins. Тэда: у Вас будет четыре экспертизы. Общая механика находится в
- •Он был Восходящей звездой
- •Текст ib
- •Кембридж
- •Текст 1с
- •Высшее образование в сша
- •Текстовое удостоверение личности
- •Предтекстовые упражнения
- •9. Мы перевели много текстов, но есть еще один текст, чтобы перевести.
- •Известный
- •Техт 2а
- •Защита Окружающей среды Должна Быть Глобальной
- •Примечания к Тексту
- •1. Каков этот текст о? 2. Какова экология? 3. Как действительно орошает(воздух) становится загрязненными? 4. Почему проблема водного загрязнения,становящегося глобальной проблемой?
- •6. Крупномасштабные эксперименты в 6. Тот воздух и водное загрязнение эта область достигает очень большого propor tions.
- •Трехмерный текст. Нетрадиционные Возобновимые Источники Энергии
- •Словообразование
- •Текст 3b
- •Великий Гражданин Мира
- •Текст 3c
- •Солнечный Свет ночью
- •Спасите Планету
- •Положиться — доверять - »надежный — надежный,
- •Примечания к Тексту
- •1. Был заменен цветом телевидение.
- •2. Развитие телевидения стало цифровое телевидение то, в который обычное сигнал заменен цифровым кодексом.
- •Действовать — действовать - »активный — деятельный
- •Суффикс существительного-иге природа — природа; культура — культура
- •Уловка на президенте
- •Текст 6b
- •Сложная Керамика
- •Пересмотр уроков 4-6
- •Пересмотр уроков 7-9
- •Урок 10
- •Урок 12
- •Текст 12c. Проживание На борту Шаттла и iss
- •Пересмотр уроков 10-12
- •Дополнительные тексты
- •Примечания к Тексту
- •Компьютерная графика
- •Справочник
- •§ 1. Глагол,чтобы быть
- •§ 2. Глагол то имеют
- •§ 4. Личные и притяжательные местоимения (Личные и Притяжательные Местоимения)
- •§ 5. Времена группы Простой Активный
- •Существующее Простое Время (Настоящее неопределенное время)
- •Прошлое Простое Время (Прошедшее неопределенное время)
- •Будущее Простое Время (Будущее неопределенное время)
- •Простой Активный
- •Порядок слов в предложениях
- •§ 7. Основные формы глаголов
- •Основные формы глагола
- •§ 8. Страдательный залог (Страдательный залог)
- •(Простой) Страдательный залог
- •§ 9. Особенности перевода пассивной конструкции
- •§ 10. Предлог (Предлог)
- •§ Фунт Времена группы Непрерывный
- •Непрерывный Активный
- •§ 12. Функции и перевод это
- •§ 13. Функции и перевод один
- •§ 14. Функции и перевод это
- •§ 15. Степени сравнения прилагательных и наречий (Степени Сравнения Прилагательных и Наречий)
- •§ 16. Времена группы Прекрасный
- •Прекрасный Активный
- •Прекрасный Пассивный
- •§ 17. Соответствие английских временных форм временным формам глагола в русском языке
- •§ 19. Согласование времен (Последовательность Времен)
- •§ 20. Согласование времен
- •§ 21. Дополнение (Объект)
- •§ 22. Определение (Признак)
- •§ 23. Неопределенные местоимения некоторые, любой, нет, каждый и их производные
- •Употребление местоимений некоторые, любой, нет, каждый
- •§ 24. Модальные глаголы (Модальные Глаголы)
- •Потребность
- •§ 25. Функции глагола,чтобы быть
- •§ 26. Функции глагола,чтобы иметь
- •§ 27. Причастие (Причастие)
- •Формы причастий
- •§ 28. Функции причастия в предложении. Основные способы перевода
- •§ 29. Независимый причастный оборот
- •§ 30. Герундий (Герундий)
- •Формы герундия
- •Функции герундия
- •Герундиальный оборот
- •Функции герундия и причастия
- •§ 31. Условные придаточные предложения (Условные предложения)
- •§ 32. Инфинитив (Инфинитив)
- •Формы инфинитива
- •Функции инфинитива
- •§ 33. Инфинитивный оборот с предлогом для
- •§ 34. Инфинитив как часть сложного дополнения (Составной объект)
- •§ 35. Инфинитив как часть сложного подлежащего (Сложный Предмет)
- •§ 36. Сослагательное наклонение (Сослагательное наклонение)
- •§ 37. Употребление различных форм сослагательного наклонения
- •§ 38. Особенности страдательного залога
- •1. Никто не думал, что компания потеряет много денег. 2. Компания решила продать фабрику в Лидсе. 3. Наш коммерческий директор не может привыкнуть к тому, чтобы быть неудачным бизнесменом.
- •Текст 2
- •Полагаясь на Образ жизни Сети
- •12.... Живущего означает, насколько люди платят за вещи. 13.... Проживания уровень денег, и люди комфорта имеют.
- •Текст 4
- •Гибкие Системы Логистики
- •Дополнительные тексты
- •Примечания к Тексту
- •Десять Признаков Хорошего Служащего
- •Примечания к Тексту
- •Терминологический словарь
- •Дополнительные материалы для специальности «юриспруденция»
- •Текст 4
- •Судебные Учреждения (Суды)
- •11. Обращение
- •3. Юрист - практик — служащий конторы солиситора, выполняющий свою работу в порядке платы за обучение профессии солиситора
- •Примечания к Тексту
- •Примечания к Тексту
- •Терминологический словарь
- •Наиболее употребительные союзы
- •Наиболее употребительные суффиксы
- •Наиболее употребительные префиксы
- •0 Степеней (дуги или угла)
- •Арифметика
- •20 Счет
- •Оглавление
- •Ирина Валентиновна Орловская
- •105318, Г. Москва, Измайловское шоссе, 4.
- •445043, Г. Тольятти, Южное шоссе, 30.
Основные формы глагола
|
Инфинитив |
Мимо Простой |
Причастие II |
Причастие I |
|
использовать, чтобы послать |
используемый посланный |
используемый посланный |
использование посылки |
§ 8. Страдательный залог (Страдательный залог)
Страдательный залог в английском языке употребляется тогда, когда внимание говорящего сосредоточено не на субъекте, а на объекте действия. Глагол в страдательном залоге показывает, что подлежащее подвергается действию, а не само его выполняет. Сравните:
Не переводит книгу. Он переводит книгу.
Книга переведена. Книгу переводят.
Страдательный залог образуется с помощью вспомогательного глагола,чтобы быть в соответствующем времени, лице и числе и причастия II смыслового глагола, т. е. по формуле,чтобы быть + ПричастиемП.
287
(Простой) Страдательный залог
|
Простой Подарок |
Мимо Простой |
Простое Будущее |
|
Меня спрашивают J* she'j спрашивают то. У°и4 спрашивают их J |
L. 1 был спрошен ее, это J то. УоиЛ спросили их J |
Я, нас спросят он, она, это, | будет ^^ Вы, они J |
|
Меня спрашивают |
Меня спрашивали |
Меня спросят |
Глагол в страдательном залоге можно переводить на русский язык тремя способами:
глаголом с окончанием-ся,-сь;
глаголом быть (в прошедшем и будущем времени) и краткой формой причастия;
неопределенно-личной формой глагола.
При переводе следует выбирать тот способ, который лучше всего подходит в каждом отдельном случае. Например:
|
Подарок |
Много зданий построены в этом городе. |
Много домов строится (строят) в этом городе. |
|
Мимо |
В прошлом году были построены много зданий. |
Много домов было построено (построили, строилось). |
|
Будущее |
Много зданий будут скоро построены. |
Много домов будет построено (будет строиться) скоро. |
§ 9. Особенности перевода пассивной конструкции
Следует помнить, что подлежащее в предложении с глаголом в страдательном залоге переводится на русский язык винительным или дательным падежом:
Не был послан в библиотеку. Его послали в библиотеку.
Не был послан книгу. Ему послали книгу.
§ 10. Предлог (Предлог)
Предлоги — это служебные слова, которые указывают на связь существительных (или местоимений) с другими словами в предложении. Например:
288
Мы встретились в двери моего дома. Мы встретились у двери моего
дома (род. пад.)-
По своей форме предлоги делятся на простые, сложные и составные. К простым предлогам относятся большей частью односложные предлоги, такие, как в, на, в, к, с, от и т.д. Сложные предлоги образуются путем сочетания двух слов: внутри внутри, снаружи снаружи, всюду по через, на на, в в, из из и т.д.
Составные предлоги — это предлоги, представляющие в основном сочетание существительного, прилагательного, причастия или наречия с простыми предлогами или союзами: посредством с помощью, посредством', из-за из-за; в пределах внутри, в; вместо вместо; во время в течение; несмотря на несмотря на; перед перед; в соответствии с в соответствии с, согласно чему-либо; благодаря благодаря; вследствие благодаря; согласно в соответствии, по словам и т.д. У большинства предлогов есть свои конкретные значения, например: от от, из; под под; выше над; после после; перед перед, до; о о, около; на в, на; через через; к к; вокруг вокруг; без без и т.д.
У некоторых предлогов (поскольку, с и др). значения конкретизируются только в контексте, например:
Вот письмо для Вас. Вот письмо для тебя.
Она была здесь в течение двух недель. Она находится здесь в течение
двух недель.
Насколько они платят за Сколько они платят за работу? работа?
Они вышли на прогулке. Они пошли на прогулку.
Есть человек, ждущий Вас. Тебя ждет какой-то человек.
Хотя предлоги обычно ставятся перед существительными, в английском языке есть несколько конструкций, в которых предлог отделяется от того существительного, к которому он относится. Это происходит в следующих случаях:
1) в специальных вопросах:
На что Вы смотрите? На что ты смотришь?
Какова эта статья о? О чем эта статья?
2) в придаточных предложениях:
Я не знаю что проблемы Я не знаю, с каких проблем
они идут для начала. они собираются начать.
289
3) в пассивных конструкциях: За лаборантом послали. За лаборантом послали.
УРОК 2
