- •1. Translate the given abstract into Russian.
- •2. Take the Russian equivalents of the underlined words and combinations in Task 1 and make up ten sentences in Russian. Translate the sentences you have made up into English.
- •3. Translate the given abstract into Russian.
- •4. Take the Russian equivalents of the underlined words and combinations in Task 3 and make up ten sentences in Russian. Translate the sentences you have made up into English.
- •5. Translate the given abstract into English. Развитие учения о нефти и нефтепереработке в России
- •6. Translate the following words and combinations into Russian.
- •7. Prepare a separate list of words and expressions and their translation based on materials for your individual work (no less than 100 words and expressions).
6. Translate the following words and combinations into Russian.
Injection profile |
контур заводнения; профиль нагнетания, приёмистости (воды, пара) |
Injection well |
поглотительная скважина (скважина для захоронения токсичных ирадиоактивных отходов); нагнетательная скважина |
Net pay thickness |
толщина продуктивной части пласта; нефтегазонасыщенная толщина |
Oil in place |
(общие) геологические запасы нефти; нефть в пласте; балансовые запасы нефти;нефть, предположительно находящаяся в коллекторе; |
Oil recovery |
извлечение нефти; объём добычи нефти; количество извлекаемой нефти; коэффициент нефтеотдачи |
Oil-water contact |
(OWC)ВНК–водонефтяной контакт(условная поверхность, разделяющая нефть и воду в залежи нефти) |
Oil-wet |
смачиваемый нефтью;гидрофобный; олеофильный |
Phase |
группа волн (сейсм.); доля; интервал времени; фаза |
Pressure maintenance |
поддержание пластового давления– ППД (путём нагнетания газа, воды или другого флюида в пласт для уменьшения пластового давления |
Pressure transient analysis |
гидродинамические исследования скважины |
Primary production |
разработка первичными методами;добыча на естественном режиме работы пласта; добыча первичными методами |
Production profile |
графики/ варианты добычи продукции;объёмы добычи |
Production well |
технологическая/ эксплуатационная скважина/ промысловая скважина |
PVT |
Pressure-Volume-Temperature relationship– уравнение состояния, зависимость давление-объём-температура
Pit Volume Totalizer– сумматор объёма раствора в резервуаре
PVT analysis– лабораторные исследования пластовых флюидов |
Recovery mechanism |
способ добычи; механизм нефтеотдачи |
Reserves |
объём запасов |
Reservoir conditions /'rezəvwɑː/ |
пластовые условия; состояние продуктивного пласта |
Reservoir energy |
пластовая энергия/энергия пласта; |
Reservoir engineering |
разработка месторождений; технологии нефтеотдачи |
Reservoir pressure |
давление газа в пласте |
Residual oil |
остаточная нефть (оставшаяся в пласте нефть) |
Secondary recovery |
вторичная добыча(добыча(нефти) вторичными методами) |
Solution gas drive |
режим растворённого газа (в коллекторе нефти) |
Standard conditions |
нормальные условия (в соответствии с рекомендациями Американской газовой ассоциациии Института сжатого газа) |
Water drive |
водонапорный режим скважины;вытеснение нефти или газа водой (of oil or gas) |
Waterflooding |
заводнение (нефтяногоили газового месторождения) |
Water-wet |
гидрофильный; смачиваемый водой |
Well testing |
пробная эксплуатация; испытания скважины;освоение скважины; ГДИС – ГидроДинамические Испытания Скважины |
Wettability |
смачиваемость поверхности породы |
3D model |
создание трёхмерных моделей (для приложений сейсмического мониторинга) |
Gas coning |
прорыв газа (в скважину)/ образование газового конуса |
Grid |
сетка размещения скважин; сеть (трубопроводов) |
Gridblock |
ячейка сетки (модели пласта); сетевой блок |
History matching |
воспроизведение истории разработки месторождения; адаптация параметров модели пласта на основе имеющихся данных |
Material balance |
материальный баланс; баланс твёрдого стока (исследование пластов) |
To match |
совпадать; совмещать; адаптировать; соответствовать |
Prediction |
предварительная оценка/ прогноз |
Reservoir simulation |
моделирование коллектора/моделирование природного резервуара/пластовое моделирование |
Sensitivity |
точность (прибора, шкалы); чувствительность топлива |
Simulation run |
методами имитационного моделирования (...Оценка геологических рисков методами имитационного моделирования...) |
Simulator |
система моделирования, модель (systemsimulator– системная модель), имитатор (time-breaksimulator– имитатор момента взрыва) |
Time step |
временной интервал; |
Unswept oil |
неохваченные процессом вытеснения нефти интервалы/ зоны (неохваченная зона вытеснения нефти паром) |
Water breakthrough |
прорыв воды (в добывающуюскважину) |