Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вепрева.Языкова рефлексия в постсоветскую эпоху.doc
Скачиваний:
92
Добавлен:
14.08.2013
Размер:
2.55 Mб
Скачать

Глава 1. Метаязыковое сознание и рефлексивы 9 3

варного запаса и языковых норм. К особенностям телевидения относятся «невозможность приостановить поток информации сцелью осмыслить непонятное, переспросить неясное, выборочно получать лишь желательное из потока информации, вплоть до приемлемости или неприемлемости диктора или ведущего» [Лом­ко, 2001, 62]. Интернет, «икона» нового времени и «зеркало» со­временного развития [Вартанова, 2001, 14], сформировал стилевые признаки нового Net-мышления, напоминающего внутреннюю речь со специфическим темпоритмом, ассорти-композицией, сво­бодой воли. Паутинотекст уподобляется стеллажу, с полки кото­рого можно взять любой текст [см.: Пронина, 2001, 78].

Журналисты выступают в качестве посредников между специа­листами в различных областях знания (общественной жизни) и массовой аудиторией непрофессионалов, поэтому именно журнали­сты часто способствуют формированию общественного мнения. В газетно-публицистическом подстиле литературного языка, напри­мер, различную степень включения метаязыковой информации определяют законы построения различных газетных жанров. Одна из главных функций газетного языка —это функция распростра­нения информации о состоянии дел в стране и в мире. Сообще­ния о состоянии дел могут выступать в форме описаний, мнений и обобщений. Наряду с информативной потребностью в оператив­ном политэкономическом анализе возникает спрос на экспертную оценку ситуаций [Козлова, 2000, 5—7\. Российская аудитория при­выкла ждать от СМИ не только информацию о фактах, но и рас­суждения по поводу фактов [Устимова, 2000а, 20]. Выделение двух основных функций журналистики информационной и ценност-но-ориентирующей -чтредполагает их реализацию в самых разно­образных жанрах. Наибольшее количество рефлексивов встречает­ся в проблемных аналитических статьях, в колонках комментато­ров, в интервью с известными деятелями культуры, политиками, а в тележурналистике —в полемических жанрах (теледебатах, дискус­сиях, ток-шоу), в аналитических авторских программах. Журналист в разных жанрах в зависимости от коммуникативной задачи вы­ступает в разных ролях, начиная от ретранслятора («говорящей го­ловы») до активной роли «охотника за информацией», участника ценностного диалога. Е. И. Шейгал в монографии «Семиотика по­литического дискурса» перечисляет функциональные варианты роли журналиста-медиатора: «собственно ретранслятор (озвучивает на-

9 4 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху

прямую высказывания политика); рассказчик (высказывания поли­тика передаются не напрямую, а в пересказе); конферансье (его функция сводится к представлению политика и темы, о которой тот собирается выступать); интервьюер (предоставляя слово политику, контролирует ход коммуникации, выражает свою точку зрения); псевдокомментатор (ангажированный журналист, который говорит «как бы от себя», но при этом озвучивает точку зрения определен­ного политика); комментатор (ближе всего стоит к роли самостоя­тельного агента политического дискурса, так как прежде всего вы­ражает свою точку зрения, цитируя и пересказывая высказывания политиков)» [Шейгал, 2000, 62].

Г. Я. Солганик, определяя понятие «автор-публицист» и соот­нося его с термином «языковая личность», свел все многообразие разновидностей категории автора в публицистическом тексте к двум типам, к двум граням -«человек социальный и человек частный» [Солганик, 2001, 83]. Полярные грани тесно взаимосвя­заны и являются разными сторонами одной и той же языковой личности. Можно говорить лишь о преобладании той или иной грани. Человек социальный предполагает объективно-субъектив­ное отношение к действительности, человек частный -субъектив­но-объективное. Совместное действие названных граней выража­ется в оценочном или безоценочном отношении к действительно­сти, каждое из которых в сочетании с другими факторами формирует многообразные специализации авторов. Оценочное отношение выявляет тип пропагандиста (агитатора), полемиста, ирониста; безоценочное —репортера, летописца, художника, аналитика, исследователя.

Метаязыковое комментирование харак­терно для большинства социальных ролей журналиста: коммента­тора, интервьюера, пропагандиста, полемиста, ирониста, аналити­ка, исследователя, поскольку в указанных коммуникативных ус­ловиях, помимо ретрансляции, журналист интерпретирует сообщение, выступая в роли соавтора. Рефлексив как психологический фено­мен нерасчлененно передает рациональный и эмоциональный уровни представления. Оценочная интерпретация, как правило, не бывает безэмоциональной, ученые отмечают взаимосвязь между основными компонентами социальных установок -когнитивным, ценностным и аффективным [см., например: Шейгал, 2000, 48— 49; Дилигенский, 1996, 156—187; Водак, 1997, 79]. Эмоциональная