Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Metodichka_Latinsky

.pdf
Скачиваний:
1120
Добавлен:
13.05.2015
Размер:
1.18 Mб
Скачать

И.Б. Моргун

ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ СТУДЕНТОВ

МЕДИЦИНСКОГО ФАКУЛЬТЕТА

Учебно-методическое пособие

Сургут

2011

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ И МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА – ЮГРЫ

_______________________________

ГОУ ВПО «СУРГУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА – ЮГРЫ»

Кафедра общего языкознания

И.Б. Моргун

ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ СТУДЕНТОВ

МЕДИЦИНСКОГО ФАКУЛЬТЕТА

Учебно-методическое пособие

Сургут Издательский центр СурГУ

2011

1

УДК 811.1(075.8):61

ББК 81.2Лат-923

М 791

Печатается по решению редакционно-издательского совета СурГУ

Рецензенты:

к.ф.н. доцент кафедры общего языкознания факультета лингвистики СурГУ В.И. Малов;

к.ф.н. ст. преподаватель кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации филологического факультета СурГПУ Ю.В. Сургай

Моргун И. Б.

М 791 Латинский язык для студентов медицинского факультета : учеб.-метод. пособие / И. Б. Моргун ; Сургут. гос. ун-т ХМАО – Югры. – Сургут : ИЦ СурГУ, 2011. – 73 с.

Пособие состоит из 22 тем, соответствующих рабочей программе по латинскому языку для медицинского факультета. В каждой теме содержатся основные теоретические сведения по изучаемому материалу, грамматический и лексический материал. Тексты и упражнения подобраны таким образом, что на первый план выступает наиболее часто встречающиеся медицинские термины.

Пособие также содержит таблицы окончаний по изучаемым темам, список латинских крылатых и профессиональных выражений и студенческий гимн Gaudeamus.

Целью настоящего пособия является овладение основами медицинской терминологии на материале элементарной латинской грамматики греко-латинского лексического и словообразовательного фондов.

Задачей данного пособия является научить студентов использовать полученную информацию в устном и письменном виде.

Пособие предназначено студентов I курса медицинского факультета.

УДК 811.1(075.8):61

ББК 81.2Лат-923

©Моргун И.Б., 2011

©ГОУ ВПО «Сургутский государственный университет ХМАО – Югры», 2011

2

СОДЕРЖАНИЕ

 

Тема 1. Латинский алфавит ………………………………………...

4

Тема 2. Имя существительное ……………………………………..

8

Тема 3. Существительные I склонения ……………………………

11

Тема 4. Существительные II склонения …………………………...

12

Тема 5. Несогласованное определение …………………………….

15

Тема 6. Имя прилагательное. Прилагательные первой группы ….

16

Тема 7. Степени сравнения прилагательных ……………………...

19

Тема 8. Глагол (Verbum) ……………………………………………

23

Тема 9. Повелительное наклонение (Imperatīvus) ………………...

25

Тема 10. Сослагательное наклонение (Conjunctīvus) ……………..

26

Тема 11. Существительные III склонения. Существительные

 

мужского рода III склонения ……………………………………….

29

Тема 12. Существительные женского рода III склонения ………..

32

Тема 13. Существительные среднего рода III склонения ………...

35

Тема 14. Прилагательные второй группы (III склонения) ………..

38

Тема 15. Причастие настоящего времени действительного залога

 

(Participium praesentis actīvi) ………………………………………..

41

Тема 16. Существительные IV склонения ………………………...

43

Тема 17. Существительные V склонения ………………………….

45

Тема 18. Имя числительное (Nomen numerāle) ……………………

47

Тема 19. Предлоги (Praepositiōnes) ………………………………...

51

Тема 20. Союзы (Conjunctiōnes) ……………………………………

53

Тема 21. Местоимения (Pronomĭna) ………………………………..

54

Тема 22. Наречие (Adverbium) ……………………………………..

56

Литература …………………………………………………………..

60

Приложение 1. Комплект презентационного материала …………

61

Приложение 2. Латинские пословицы, афоризмы, профессио-

 

нальные выражения (для студентов медицинского факультета) ...

67

Приложение 3. Студенческий гимн Gaudeāmus …………………..

71

3

Тема 1. Латинский алфавит

Написание

Название

Произношение

Примеры

 

 

 

 

Aa

а

[а]

aorta – аорта

 

 

 

 

Bb

бэ

[б]

bis – дважды

 

 

 

 

Cc

цэ

[ц] перед e, i, y, ae, oe

cervicális – шейный

 

 

[к] в остальных случаях

incisúra – вырезка

 

 

 

cystis – пузырь

 

 

 

caecum – слепая кишка

 

 

 

coelia – брюшная полость

 

 

 

caput – голова

 

 

 

lac – молоко

 

 

 

cúbitus – локоть

 

 

 

 

Dd

дэ

[д]

dens – зуб

 

 

 

 

Ee

э

[э]

ego – я

 

 

 

 

Ff

эф

[эф]

femur – бедро

 

 

 

 

Gg

гэ

[г]

gutta – капля

 

 

 

 

Hh

га

/х], украинское г,

homo – человек

 

 

немецкое h

 

 

 

 

 

Ii

и

[и]

internus – внутренний

 

 

 

 

Jj

йота

[й] между гласными

major – больший

 

 

или перед гласной в

– тощая кишка

 

 

начале слога или слова

 

 

 

 

 

Kk

ка

[к] в словах нелатин-

keratóma – роговой нарост

 

 

ского происхождения,

– Боткин

 

 

когда нужно произне-

Kalium – калий

 

 

сти [к] перед [э] или [и]

 

 

 

 

 

Ll

эль

[ль]

labium – губа

 

 

 

pulvis – порошок

 

 

 

 

Mm

эм

[м]

– врач

 

 

 

 

Nn

эн

[н]

nervus – нерв

 

 

 

 

Oo

о

[о] произносится четко, в

óculus – глаз

 

 

том числе в безударном

os – кость

 

 

слоге

 

 

 

 

 

Pp

пэ

[п]

pars – часть

 

 

 

 

Qq

ку

[кв] употребляется

aqua – вода

 

 

только с u

quadrátus – квадратный

 

 

 

 

4

Написание

Название

Произношение

Примеры

 

 

 

 

Rr

эр

[р]

rete – сеть

 

 

 

rubra – красная

 

 

 

 

Ss

эс

[c]

sulcus – борозда

 

 

[з] между гласными и в

fossa – ямка

 

 

словах греческого про-

vesíca – пузырь

 

 

исхождения между

platýsma – подкожная

 

 

гласной и m, n

мышца шеи

 

 

 

tonsílla – миндалина

 

 

 

 

Tt

тэ

[т]

tumor – опухоль

 

 

 

 

Uu

у

[у]

ut – чтобы

 

 

 

purus – чистый

 

 

 

 

Vv

вэ

[в]

vena – вена

 

 

 

vértebra – позвонок

 

 

 

 

Xx

икс

[кс]

radix – корень

 

 

[кз]

éxitus – исход, конец

 

 

 

 

Yy

ипсилон

[и] встречается только

gyrus – извилина

 

 

в греческих словах

systéma – система

 

 

 

 

Zz

зэта

[з] в греческих словах

zygóma – скула

 

 

[ц] в латинских словах

Zincum – цинк

 

 

 

influenza – грипп

 

 

 

 

Произношение буквосочетаний

Дифтонги

Сочетания двух разных гласных, произносимые как один звук или один слог:

ae [э] gangraéna – омертвение, vértebrae – позвонки oe [э] Synoestrólum – синэстрол

[ѐ] amoéba – амеба, oedéma – отек

NB! Если в сочетаниях ae, oe гласные относятся к разным слогам, т.е. не составляют дифтонга, то над e ставится:

¨ знак разделения (умлаут = умляут = трема: ë) ¯ долготы (макрон: ē)

˘краткости (кратка = бревис = дужка: ĕ)

икаждый гласный произносится раздельно: aër – воздух, Aloē – алоэ, dyspnoĕ – одышка.

au [ау] áuris – ухо, tráuma – повреждение

eu [эу] pléura – плевра, pneumonía – воспаление легких

5

Греческие диграфы с буквой h

Сочетания двух согласных, произносимые как один звук: th [т] thorax – грудная клетка, asthma – астма

rh [р] rhinítis – насморк, rhizóma – корневище ph [ф] halanx – фаланга, phosphas – фосфат ch [х] charta – бумага, nucha – шея, выя

NB! sch [сх] schola – школа, íschium – седалище

Сочетания букв

ngu [нгв] перед гласным: língua – язык, sánguis – кровь.

Но: ángulus – угол

qu [кв] squáma – чешуя, quércus – дуб su [св] suávis – сладкий. Но: súus – свой

ti [ци] в безударном положении перед гласным, если нет предшествующих s, t, x: rotátio – вращение, eminéntia – возвышение

[ти] óstium – отверстие, вход; míxtio – смесь, Latínus – латин-

ский, Áttius – Аттий

Правила ударения

1)ударение никогда не ставится на последнем слоге;

2)ударение всегда стоит на втором или третьем от конца слова слоге, если предыдущий краток.

Долгота слога

1)если содержит дифтонг: peritonaéum – брюшина; diaeta – диета, образ жизни;

2)если гласный стоит перед группой согласных или перед двойными согласными x и z: medúlla – мозг, мозговое вещество, magístra – учительница, circumfléxus – огибающий, Orýza – рис.

Исключения:

1)гласный предпоследнего слога остается кратким перед сочетаниями b, p, d, t, c, g с буквами l, r: pálpebra – веко, tríquetrus – трехгранный

2)сочетания ch, th, rh, ph, считаясь одним звуком, не удлиняют гласный второго слога: cholédochus – желчный

6

Краткость слога

Гласный, стоящий перед гласным или буквой h, всегда краткий: fácies – лицо, поверхность, acrómion – акромион (плечевой отросток), ósseus – костный, cóntraho – я стягиваю.

Исключения:

1)греческие слова на -ía (anaemía, therapía)

2)сложные слова с конечным компонентом -lógia (osteológia, cytológia) и слово anatómia

Упражнения

1. Прочитайте вслух:

nervus – нерв, dens – зуб, febris – лихорадка, teres – круглый, bene – хорошо, genu – колено, tendo – сухожилие, semen – семя, bilis – желчь, nitris – нитрит, jugum – ярмо, myopia – близорукость, aeger –

больной, costae – ребра, foetor – неприятный запах, aura – дуновение, aneurysma – расширение артерии, cerebrum – головной мозг, caverna – пещера, каверна, cervix – шея, bacterium – бактерия, cito – быстро, centum – сто, sectio – сечение, ulcus – язва, caementum – камень, coccus – кокк, cocci – кокки, clinĭca – клиника, cáusa – причина, commótio cerebri – сотрясение мозга, hydrops – водянка, haema – кровь, hemicrania – мигрень, ampulla – ампула, sal – соль, pulsus –

пульс, status – положение, состояние, cataplasma – припарка, consistentia – содержание, abscessus – нарыв, organismus – организм, extractum – вытяжка, luxátio – вывих, anthrax – сибирская язва, proximális – ближайший к туловищу, zoonósis – инфекционная болезнь животных, ozaena – хронический насморк, herpes zoster – опоясывающий лишай, liquor – жидкость, coquo – я варю, antiquus –

древний, anguis – змея, unguentum – мазь, vítium cordis – порок сердца, palpátio – прощупывание, auscultátio – выслушивание, digéstio –

пищеварение, actio – действие, combústio – ожог, erythéma – красно-

та, haemophilía – кровоточивость, concha – раковина, physiológia –

наука о жизненных процессах в организме, haemorrhagía – кровоте-

чение, thermotherapía – лечение теплом, prophyláxis – предупреждение (заболеваний), paraesthesía – ложное ощущение, splanchnológia –

наука о внутренних органах.

2. Определите, на каком слоге должно стоять ударение: botulismus – ботулизм, пищевое отравление, sectio caesarea –

кесарево сечение, naevus – родинка, manubrium – рукоятка, inhalatio –

7

вдох, mesenterium – брыжейка, punctio – прокол, embryo – зародыш, pinguis – жирный, ulcus ventricŭli – язва желудка, hypogastrium –

подчревная область, ganglion – нервный узел, exanthema – сыпь, medicamentum – лекарство, scabies – чесотка, tabuletta – таблетка, antidŏtum – противоядие, paralўsis – паралич, gingīva – десна, mobĭlis –

подвижный, arcus – дуга, vulnus – рана, tibia – большеберцовая кость, chirurgus – хирург, cerebellum – мозжечок, cuticŭla – кожица, corpuscŭlum – тельце, arteriŏla – артериола, nucleŏlus – ядрышко, foveŏla – ямочка, commissūra – спайка, sutūra – шов, junctūra – соединение, apertūra – отверстие, fissūra – трещина, щель, circŭlus venōsus – венозный круг.

3. Определите долготу или краткость второго слога от конца слова и поставьте ударение:

unguentum – мазь, lacteus – молочный, diaeta – диета, rabies –

бешенство, maxilla – верхняя челюсть, mesenterium – брыжейка, hyoideus – подъязычный, belladonna – красавка, coccygeus – копчиковый, venula – венула, peritonaeum – брюшина, emplastrum – пластырь, remedium – средство, areola – кружок, trochlea – блок, fractura –

перелом, malignus – злокачественный, scaphoideus – ладьевидный, affluxus – прилив крови, incisura – вырезка, intestinum – кишка, linimentum – жидкая мазь.

Тема 2. Имя существительное

Genus: masculīnum – m (мужской род) feminīnum – f (женский род) neutrum – n (средний род)

Numĕrus: singulāris – sing. (единственное число) plurālis – plur. (множественное число)

Casus:

Nominātivus (Nom.) – именительный падеж (кто? что?) Genetīvus (Gen.) – родительный падеж (кого? чего?) Datīvus (Dat.) – дательный падеж (кому? чему?) Accusativus (Acc.) – винительный падеж (кого? что?)

Ablatīvus (Abl.) – отделительный падеж (кем? чем? о ком, о чем?)

8

Vocatīvus (Voc.) – звательный падеж (при обращении). В медицинской терминологии не употребляется.

Declinatio (склонение) – определяется по окончанию Gen. Sing.:

тип склонения

окончание Gen. Sing.

 

I

-ae

 

II

-i

 

III

-is

 

IV

-us

 

V

-ēi

Определение практической основы происходит путем отбра-

сывания окончания Gen. Sing.:

 

Nom. Sing.

Gen. Sing.

Основа

costa

costae

cost-

ovum

ovi

ov-

cancer

cancri

cancr-

flexio

flexionis

flexion-

ductus

ductus

duct-

species

speciei

speci-

Словарная форма существительных.

Существительные заучиваются и записываются в словаре в словарной форме, которая содержит 3 компонента:

1)форма слова в Nom. Sing.: ala

2)окончание Gen. Sing.: -ae

3)обозначение рода (сокращенно m, f, n): f

Например: ala, ae f – крыло; nervus, i m – нерв; septum, i n

перегородка.

Если основа слова в Gen. Sing. не совпадает с основой в Nom. Sing., то перед окончанием Gen. Sing. приписывается часть основы: pulmo, ōnis m – легкое.

У односложных существительных в словарной форме указы-

вается целиком Gen. Sing.: pars, partis f – часть.

Упражнения

1. Определите тип склонения существительных:

sulcus, i m; plexus, us m; vena, ae f; crus, cruris n; ulna, ae f; systēma, ătis n; facies, ēi f; cornu, us n; ductus, us m; pars, partis f; septum, i n; linea, ae f; muscŭlus, i m; rete, is n; scapŭla, ae f; genu, us n; tempus, ŏris n; textus, us m; species, ēi f; ligamentum, i n; cancer, cri m;

9

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]