- •Министерство образования и науки Российской Федерации
- •Содержание
- •8. Учебно-методическое, информационное и
- •9. Содержание и порядок проведения входного и текущего контроля, промежуточной аттестации………………………………………….36
- •10. Список терминов по курсу дисциплины…………………………...51
- •1. Цель изучения дисциплины
- •2. Место дисциплины в структуре ооп:
- •3. Требования к результатам освоения дисциплины:
- •3.1. Принятая структура компетенций
- •4. Объем дисциплины
- •4.1. Объем дисциплины и виды учебной работы
- •4.2. Распределение часов по темам и видам учебной работы
- •5. Содержание дисциплины
- •5.1. Программа дисциплины
- •Раздел 1. Понятие о языке и речи.
- •Тема 1. Предмет и задачи курса. Понятие Современного русского литературного языка и культуры речи. Языковая норма.
- •Тема 2. Речь: формы, типы, особенности.
- •Тема 3. Фонетическая система русского языка и орфоэпические нормы
- •Тема 4. Лексическая система русского языка и нормы словоупотребления
- •Тема 5. Морфологическая система и нормы русского языка
- •Тема 6. Синтаксическая система и нормы русского языка
- •Раздел 2. Функциональные стили русского языка
- •Тема 7. Функциональные стили русского языка.
- •Тема 8. Понятие текста: структура, лингвистические и функциональные особенности.
- •Раздел 3.Речевой этикет
- •Тема9. Речевой этикет и типы речевого поведения
- •5.2. Содержание практических занятий
- •Тема 1. Фонетическая система русского языка и орфоэпические нормы
- •Тема 2. Лексическая система русского языка и нормы словоупотребления.
- •Тема 3. Морфологическая система и нормы русского языка
- •Тема 4. Синтаксическая система и нормы русского языка
- •Тема 5. Функциональные стили русского языка.
- •Тема 6. Понятие текста: структура, лингвистические и функциональные особенности.
- •Тема 7. Речевой этикет и типы речевого поведения..
- •5.3. Содержание лабораторных работ (лабораторный практикум)
- •6. Формы и методы обучения
- •6.1. Интерактивные и активные технологии:
- •7. Структура и содержание самостоятельной работы студентов
- •Тема 1. Предмет и задачи курса. Понятие Современного русского литературного языка и культуры речи. Языковая норма.
- •Тема 2. Речь: формы, типы, особенности.
- •3) Выполнение творческих работ:
- •7.2. Структура и трудоемкость самостоятельной работы студентов
- •7.3. План-график самостоятельной работы студентов
- •7.4. Тематика контрольных (проверочных) работ и методические рекомендации по их выполнению
- •7.5. Тематика курсовых работ (исследовательских проектов) и методические рекомендации по их выполнению.
- •8. Учебно-методическое, информационное и материально-техническое обеспечение дисциплины
- •8.1. Основная литература
- •8.2. Дополнительная литература
- •8.3. Учебно-методические материалы
- •8.4. Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы (Интернет-ресурсы)
- •8.5. Материально-техническое обеспечение:
- •9. Содержание и порядок проведения входного и текущего контроля, промежуточной аттестации
- •9.1. Содержание и формы проведения входного контроля
- •9.2. Содержание и форма текущего контроля знаний
- •9.2.1.Формы текущего контроля знаний
- •9.2.3. Перечень контрольных вопросов для самопроверки студентов по курсу «Русский язык и культура речи»
- •9.3. Содержание и формы промежуточной аттестации
- •10. Список терминов по курсу дисциплины
8. Учебно-методическое, информационное и
материально-техническое обеспечение дисциплины……………35
8.1. Основная литература……………………………………………….35
8.2. Дополнительная литература ……………………………………….35
8.3. Учебно-методические материалы………………………………….36
8.4. Базы данных, информационно-справочные и поисковые
Системы……………………………………………………………...36
8.5. Материально-техническое обеспечение …………………………..36
9. Содержание и порядок проведения входного и текущего контроля, промежуточной аттестации………………………………………….36
9.1. Содержание и форма проведения входного контроля…………..36
9.2. Содержание и форма текущего контроля знаний………………..37
9.2.1. Формы текущего контроля знаний…………………………38
9.2.2. Критерии оценки сформированности компетенций …………………………………………38 9.2.3. Перечень контрольных вопросов для самопроверки студентов……………………………………………….49 |
|
9.3. Содержание и форма промежуточной аттестации……………….51
10. Список терминов по курсу дисциплины…………………………...51
1. Цель изучения дисциплины
Главным воздействующим коммуникативным средством является речь, поэтому одной из главных задач в профессиональной подготовке переводчика
любых текстов (устных и письменных) становится формирование его навыков владения средствами современного русского литературного языка и коммуникативной компетентности.
Цель дисциплины «Русский язык и культура речи» - овладение знаниями системы современного русского литературного языка, его лексическим и стилистическим богатством, обеспечивающим успех переводческой деятельности.
Задачи дисциплины:
Сформировать представления о системе языка и речи, о связи системы языка и нормы.
Обеспечить овладение студентами нормами и правилами речевого поведения в различных профессиональных и общекоммуникативных ситуациях.
Обеспечить овладение основными стилями и жанрами устной и письменной речи.
2. Место дисциплины в структуре ооп:
Дисциплина относится к базовой части профессионального цикла (Б1.13.).
Для освоения дисциплины «Русский язык и культура речи» студенты используют знания, умения, навыки, сформированные при изучении следующих дисциплин школьной программы:
«Русский язык»
«Иностранный язык»
Спецкурсы по «Культуре речи» и «Риторике» (если таковые были).
Освоение дисциплины «Русский язык и культура речи» является необходимой основой для последующего изучения таких дисциплин, как:
«Общее языкознание».
3. Требования к результатам освоения дисциплины:
3.1. Принятая структура компетенций
Дисциплина способствует формированию следующих компетенций, предусмотренных ФГОС по направлению подготовки ВПО «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»):
ОК-3«Обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов».
ОК-7 «Владеет культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи».
ОК-11«Стремится к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; может критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития».
ОК-12«Понимает социальную значимость своей будущей профессии, обладает высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности».
ПК-3«Владеет основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста (время, место, цели и условия взаимодействия)».
ПК-4 «Владеет основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания - композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями».
ПК-8 «Умеет использовать этикетные формулы в устной и письменной коммуникации (приветствие, прощание, поздравление, извинение, просьба)»;
ПК-37«Умеет структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач».
В результате изучения дисциплины студент должен:
знать
- формы, типы, особенности речи;
- функционально-стилистическую специфику текста;
- речевой этикет в устной и письменной коммуникации.
уметь
- определять функциональный стиль и жанровую специфику текста;
- анализировать тексты различных жанров;
- уметь использовать этикетные формулы в устной и письменной коммуникации (приветствие, прощание, поздравление, извинение, просьба);
- пользоваться словарями и справочниками.
владеть
- основными лингвистическими понятиями и терминами в области лингвистики и стилистики текста;
- навыками анализа и составления текстов разных стилей и жанров;
- способами применения знаний по лингвистике и стилистике текста в переводческой практике.
3.2. Матрица соотнесения разделов учебной дисциплины и формируемых компетенций (коды указываются в соответствии с принятой структурой компетенций п. 3.3.1)
№ п/п |
Наименование раздела/темы дисциплины |
Кол-во часов |
Коды формируемых компетенций |
| |||||||
ОК7 |
ПК8
|
СК6 |
|
|
|
|
|
| |||
|
Раздел 1. Понятие о языке и речи |
68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Предмет и задачи курса. Понятие Современного русского литературного языка и культуры речи. Языковая норма.
|
4 |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Речь: формы, типы, особенности. |
4 |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Фонетическая система русского языка и орфоэпические нормы |
14 |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Лексическая система русского языка и нормы словоупотребления. |
14 |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
5. |
Морфологическая система и нормы русского языка |
16 |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
6. |
Синтаксическая система и нормы русского языка. |
16 |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Раздел 2. Стилистика
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. |
Функциональные стили русского языка.
|
16 |
+ |
|
+ |
|
|
|
|
|
|
8. |
Понятие текста: структура, лингвистические и функциональные особенности. |
14 |
+ |
|
+ |
|
|
|
|
|
|
|
Раздел 3. Речевой этикет |
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9. |
Речевой этикет и типы речевого поведения. |
10 |
+ |
+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Итого: |
108 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|