- •Аннотация:
- •Антон Павлович Благин
- •Глава 1: о музыке, гениях, генах и Духе, к которому принято добавлять прилагательное «Святый»
- •Глава 2: о совести человеческой
- •Глава 3: о вере
- •Глава 4. Я в это не верю!
- •Глава 5: Об эфире, который есть начало всех начал
- •Глава 6: о врагах рода человеческого
- •Глава 7: Библия зашифрованная книга?
- •Глава 8: еврейское иго будет однажды свергнуто, утверждает библия
- •Глава 9: На каких сказках иудеи воспитывают своих детей. Или почему Иуда, предавший Христа, у них – герой, а у нас – подлец
- •Рассказы из торы детям «история про дину и город шхем»
- •Глава 10: История написания одного пророчества
- •«Сожжение змей»
- •Глава 11: о грани, где сходятся вместе религия и наука, и почему они до сих пор в разводе
- •Глава 12: История одного отвергнутого открытия, которому суждено стать краеугольным камнем новой физики
- •Глава 13: что или кто есть бог
- •Глава 14: о «волках» и «овцах»
- •Глава 15: о пребывании в Духе
- •Глава 16: Взгляд на политическую историю России
- •Часть 1
- •Часть 2
- •Часть 3
- •Часть 4
- •Часть 5
- •За страшное зло наказание тоже будет страшным
- •Об угрозе уничтожения евреев
- •«Я пришёл не судить мир, но спасти мир!»
Рассказы из торы детям «история про дину и город шхем»
«Царя города Шхема звали Шхем. И вот этот Шхем услышал, что у Яакова есть дочь Дина и что она очень красивая. И захотел Шхем жениться на Дине. И стал он думать, как выманить Дину из дома. И придумал Шхем вот что. Устроил он у себя в городе праздник.
Ясно, что не следовало дочери Яакова ходить туда. Но Дина была очень любопытная девочка. Она надела разные украшения и пошла на праздник, на людей посмотреть – себя показать. Тут Шхем увидел, какая Дина красивая, и понравилась она ему – ну просто очень. Шхем схватил Дину и запер в своём дворце, а сам сказал своему отцу: Хамору.
– Пойдём к Яакову. Попроси у него Дину мне в жёны.
И пришли они к Яакову и его сыновьям, братьям Дины. И Хамор сказал так:
– Дорогие Яаков и братья Дины! Моему сыну Шхему очень понравилась ваша Дина. Давайте породнимся мы с вами и будем жить дружно – вот как славно!
И Шхем тоже сказал:
– Я так полюбил Дину, что отдам за неё всё, что угодно, только скажите. Понятно, что сыновья Яакова не хотели отдавать свою сестру идолопоклоннику и вору. Они сказали друг другу так:
– Украл этот Шхем бедную нашу Дину, запер её у себя и ещё делает вид, будто ничего не случилось. Как спасти нашу сестру? Ведь Шхем её так просто не отдаст! И как с ним воевать: нас только одиннадцать братьев, а у него – целый город людей!
И решили братья обмануть Шхема. Они сказали ему:
– Как же мы можем породниться с вами, когда у нас всем мужчинам сделано обрезание, а у вас нет? Но если ты и все мужчины в твоём городе сделают себе обрезание, то тогда мы, пожалуй, отдадим Дину тебе в жёны и породнимся с вами.
И Шхем обрадовался, что братья хотят такой пустяк. Он вернулся в город, сделал обрезание и всем горожанам велел сделать то же самое. И все мужчины в городе Шхеме послушались своего царя и тоже сделали обрезание.
И вот на третий день, когда все люди Шхема были ещё слабыми после обрезания, взяли Шимон и Леви, сыновья Яакова, каждый свой меч и пошли в Шхем забирать Дину. Они вошли в город и подошли ко дворцу, застучали в ворота и закричали:
– А ну!!! Отдавайте нам Дину!!!
Но ворота не открылись. Тут люди Шхема услышали шум, вышли из своих домов и пошли защищать своего любимого царя. Тут Шимон и Леви рассердились не на шутку, и пошли они крушить всё вокруг. И перебили Шимон и Леви всех мужчин города Шхема. И взяли они Дину и ушли. И Яаков сказал:
– Люди Шхема сделали обрезание, чтобы породниться с нами, а вы их всех перебили. Плохо, что вы дали обещание, зная, что не выполните его. Ведь с самого начала было ясно, что мы не оставим Дину у Шхема.
На что сердитые Шимон и Леви ответили ему:
– Пусть все знают, что бывает с теми, кто обидит хоть одного еврея…
Глава 10: История написания одного пророчества
Однажды, а было это в августе 1998 года, мне неожиданно позвонил Игорь Феодосьевич Шупа-Дуброва и попросил заехать к нему. Я приехал. Он рассказал мне следующее.
– Сегодня я подошёл к книжному шкафу, даже не понимая зачем. Рука потянулась взять одну из книг. Я протягиваю, не глядя, руку и упираюсь в «Махабхарату». Про себя думаю: наваждение какое-то. Раскрываю книгу, опять не глядя где-то на средине, и попадаю на главу «Сожжение змей» – вижу потрясающие сильные стихи. Я подумал, что должен обязательно рассказать тебе об этом случае.
С некоторых пор я тоже стал серьёзно относиться к подобной мистике и считаю, что в нашей жизни ничто не происходит просто так. И за этот случай я очень благодарен своему другу. Когда я начал читать указанную мне главу «Махабхараты», сразу возникло ощущение, что у меня по телу бегут мурашки! Эти древние стихи, переведенные на русский язык неким С. Липкиным, показались мне музыкой из слов! Правда, очень скоро я стал ощущать в этой музыке диссонансы. Тогда я прекратил чтение и попросил Игоря Феодосьевича рассказать мне, что это за стихи и как они были написаны. Он ответил мне, что «Махабхарата» – древнеиндийский эпос и написана она двустишиями. У меня было предощущение, что я как будто ждал этих слов. Так, – сказал я своему другу, – прошу оставить меня на полчаса, хочу прочувствовать эти стихи и пропустить их через свой внутренний фильтр. Когда он ушёл заниматься своими делами, я буквально растасовал всю главу по двустишиям, словно это была колода карт, а затем я стал складывать их в ином порядке, который по моим ощущениям был более правильным. Получилось другое «Сожжение змей», значительно отличающееся от того, какое получилось у переводчика Семёна Липкина. Оно получилось ещё более пронзительным, более «огненным», что ли. Феномен был в том, что в этом произведении я не изменил ни одного слова и ни одной буквы, только сложил двустишия так, что эти стихи в целом стали звучать в моём сознании как чудесная музыка, лишённая каких-либо диссонансов.
Ещё один феномен был в том, что с первого момента моего знакомства с этими двустишиями у меня было ощущение, что содержимое данной главы «Махабхараты» относится не к событиям далёкого прошлого, а к событиям нашего настоящего и будущего. Было у меня и другое ощущение, …что «Сожжение змей» в моём варианте – это привет иудеям с Того Света от убиенного их предками Иисуса Христа.
Чуть позже, заглянув в Евангелия, я нашёл в христианских писаниях подтверждение своим предчувствиям. Оказывается, именно такой финал Христос пророчил всему иудейскому роду. Вот его слова.«Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?» (Мф., 23: 33).«Да придет на вас вся кровь праведная, пролитая на земле… Истинно говорю вам, что всё сие придет на род сей» (Мф., 23: 35-36).«Так будет при кончине века: изыдут Ангелы, и отделят злых из среды праведных, и ввергнут их в печь огненную: там будет плач и скрежет зубов».(Мф., 13: 49-50).
Попробуйте и вы, читатель, прочесть это пророчество на моей «волне».