Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

CA1HBQON

.pdf
Скачиваний:
52
Добавлен:
01.05.2015
Размер:
1.11 Mб
Скачать

261

47.Опека и попечительство устанавливаются или отменяются по:

а) российскому праву; б) личному закону опекуна;

в) по личному закону опекаемого (подопечного); г) закону домицилия опекуна.

48.Реорганизация иностранного юридического лица в соответствии с российским законодательством регулируется:

а) законом места осуществления основной деятельности; б) его личным законом; в) личным законом и законом места деятельности;

г) по выбору учредителей юридического лица.

49.Согласно теории абсолютного иммунитета государство на территории другого государства:

а) всегда пользуется иммунитетом; б) никогда не пользуется иммунитетом;

в) пользуется иммунитетом только тогда, когда оно совершает суверенные действия; г) приравнивается к юридическим лицам.

50.Согласно теории ограниченного иммунитета государство на теории другого государства:

а) всегда пользуется иммунитетом; б) никогда не пользуется иммунитетом;

в) пользуется иммунитетом только тогда, когда оно совершает суверенные действия; г) приравнивается к юридическим лицам.

262

51.Решение о приобретении в федеральную собственность недвижимого имущества за рубежом принимается:

а) Государственной Думой; б) Президентом РФ; в) Правительством РФ; г) МИД РФ.

52.Право собственности на суда внутреннего плавания определяется по праву:

а) места нахождения судна; б) места регистрации судна;

в) места государственной регистрации собственника; г) гражданства собственника.

53.Согласно КТМ РФ права на имущество, затонувшее во внутренних морских водах, определяются по праву государства:

а) гражданином которого является собственник; б) флага судна; в) в котором имущество затонуло;

г) причинителя вреда.

54.Под обязательственным статутом в МЧП понимается:

а) совокупность прав и обязанностей участников сделки; б) право, подлежащее применению к обязательственным отношениям;

в) коллизионная норма, позволяющая определить применимое право; г) личный закон сторон обязательства.

55. С какой оговоркой действует на территории РФ Венская конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г.:

а) о праве покупателя на замену товара; б) об обязательной письменной форме внешнеэкономического контракта;

в) об обязанности продавца передать покупателю документы; г) о неприменении положений об ответственности сторон.

263

56. Иностранные автомобильные перевозчики не могут:

а) осуществлять перевозки между населенными пунктами в РФ; б) осуществлять транзитный проезд через РФ; в) осуществлять перевозки пассажиров; г) осуществлять перевозки грузов.

57.Согласно Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов с предварительным уведомлением бенефициара может быть изменен:

а) отзывный аккредитив; б) резервный аккредитив; в) безотзывной аккредитив; г) любой вид аккредитива.

58.Для установления права, применимого к международным трудовым отношениям, основной коллизионной привязкой является:

а) закон домицилия работника; б) закон места выполнения работы;

в) закон гражданства (национальности) работодателя.

59.Условия заключения брака для каждого из вступающих в брак определяются:

а) российским правом; б) иностранным правом; в) правом гражданства;

г) законом предполагаемого общего домицилия.

60.Расторжение брака между российскими и иностранными гражданами в РФ производится по законодательству:

а) Российской Федерации; б) места жительства супругов;

в) места нахождения имущества супругов;

264

г) избранному супругами.

61.К отношениям по наследованию применяется право страны:

а) имел постоянное место жительства наследодатель; б) находится наследственное имущество; в) составлено завещание; г) подано заявление о принятии наследства.

62.Соглашения сторон, устанавливающие выбор подсудности, обычно именуются:

а) соглашениями о подсудности; б) соглашениями о суде; в) пророгационными соглашениями;

г) дерогационными соглашениями.

63.Арбитражная оговорка – это:

а) условие контракта об арбитраже; б) соглашение об арбитражном регламенте;

в) соглашение сторон о неприменении арбитража; г) возражение участника внешнеэкономической сделки.

64. Апостиль подтверждает подлинность:

а) самого документа; б) подписи лица, подписавшего документ;

в) перевода на русский язык; г) удостоверительной надписи.

265

ГЛОССАРИЙ

Автономия воли – это возможность для сторон установить по своему усмотрению содержание договора, его условия, разумеется, в пределах, установленных правом.

Акцепт – согласие заключить договор.

Арбитражное соглашение – соглашение, выражающее согласованную волю сторон о передаче спора между ними в арбитраж.

Арбитражная оговорка – это соглашение сторон контракта, прямо включенное в его текст, об арбитражном разбирательстве споров, которые могут возникнуть в будущем из этого контракта.

Арбитражный договор – самостоятельное соглашение между сторонами об арбитражном разбирательстве споров, которые могут возникнуть между ними в будущем или в связи с группой конкретных контрактов между ними, или даже в связи с сотрудничеством между ними.

Апостиль – удостоверение подлинности подписи на документе, качества, в котором выступало лицо, его подписавшее, а также подлинности печати или штампа, которыми скреплен соответствующий документ, путем проставления на нем специального штампа. Апостиль заменяет в правовом отношении консульскую легализацию документа, направляемого для использования на территории другого государства. Удостоверение подлинности подписи посредством апостиля не требует предварительного свидетельствования ее подлинности нотариусом.

Гармонизация права – процесс, направленный на сближение права разных государств, на устранение или уменьшение различий в нем.

Двусторонняя коллизионная норма – это такая норма, для привязки которой характерно наличие общего признака, с помощью которого выбирается право. Дерогационное соглашение – соглашение, в силу которого подлежащий разрешению данным учреждением на основании общих диспозитивных норм об опре-

266

делении компетенции суда изымается из сферы его юрисдикции и передается другому суду.

Договор по факторинговым операциям – это договор, заключенный между од-

ной стороной, именуемой цессионарием, в соответствии с которым поставщик может или должен уступить цессионарию обязательственные требования, вытекающие из договоров поставки, заключаемых между поставщиком и его заказчиками (дебиторами).

Иммунитет – это право государства на освобождение от юрисдикции другого государства, т.е. право на неприменение к нему принудительных мер со стороны судебных, административных и иных органов другого государства.

Иммунитет – это частичный отказ государства от осуществления своей юрисдикции, при сохранении ограниченной, в отношении действий и имущества иностранного государства, т.е. отказ от применения принудительных мер своими судебными, административными и другими государственными органами в отношении иностранного государства.

Иностранные инвестиции – это материальные и нематериальные ценности, принадлежащие юридическим и физическим лицам одного государства и находящиеся на территории другого государства с целью извлечения прибыли.

Коллизия права – расхождение содержания (столкновение) разных норм права, относящихся к одному вопросу.

Коллизионная норма – это норма, определяющая, право какого государства должно быть применено к данному частноправовому отношению, осложненному иностранным элементом.

Коносамент – документ, выдаваемый перевозчиком или фактическим перевозчиком владельцу отправляемого морем груза в удостоверение факта принятия его к перевозке и обязательства передать в порту назначения грузополучателем.

Линейное судоходство – форма регулирования судоходства, обслуживающая направление перевозок с устойчивым пассажиро – и грузопотоками и предусматри-

267

вающая организацию движения закрепленных за линией судов по расписанию с оплатой по тарифу.

Литературные и художественные произведения – все произведения в области литературы, науки и искусства, каким бы способом и в какой бы форме они ни были выражены.

Международно-правовой обычай – это сложившееся в практике устойчивое правило поведения государств, за которым государства признают юридическую силу, т.е. выражают свою согласованную волю.

Международный коммерческий арбитраж – это механизм рассмотрения ком-

мерческих (хозяйственных) споров между частными лицами (физическими и юридическими), т.е. частноправовых споров.

Миграция – это совокупность различных по своей природе территориальных перемещений населения, сопровождающихся изменением места жительства. Промышленная собственность – собирательный термин, включающий права на изобретения, промышленные образцы, товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования и указания происхождения или наименования места происхождения товаров, а также права, относящиеся к защите от недобросовестной конкуренции.

Промышленный образец – новое художественно-конструкторское решение изделия, определяющее его внешний вид, соответствующее требованиям технической эстетики, пригодное к осуществлению промышленным способом и дающее положительный эффект.

Пророгационное соглашение – соглашение, в силу которого неподсудный по общим диспозитивным нормам определения компетенции данного суда спор становится подсудным.

Обратная отсылка (коллизии коллизий) – это результат столкновения, колли-

зии коллизионных норм разных государств.

268

Обычаи международной торговли – это единообразные устойчивые правила, сложившиеся в практике, но не имеющие обязательной юридической силы. Обязательственный статут – это право, подлежащее применению к обязательствам, вытекающим из односторонних сделок и договоров.

Оговорка о публичном порядке – избранное на основе отечественной коллизионной нормы иностранное право не применяется, и субъективные права, возникшие под действием иностранного права, не получают защиты, если такое применение или такая защита противоречат публичному порядку данного государства. Объем коллизионной нормы – это указание вида частного правоотношения с иностранным элементом.

Односторонняя коллизионная норма – это такая норма, привязка которой прямо называет право страны, подлежащее применению.

Оферта – предложение заключить договор.

Привязка коллизионной нормы – это указание на право, подлежащее применению к данному правоотношению.

Трасформация (национальная имплементация) – восприятие международно-

правовых норм национальным правом.

Трамповое судоходство – работа грузовых судов не связана с постоянными районами плавания, портами погрузки и выгрузки, не ограничена определенным видом груза, а цена перевозки устанавливается по соглашению сторон.

Третейская запись – это отдельное от контракта соглашение сторон об арбитражном разбирательстве споров уже возникшего между ними спора. Унификация права – сотрудничество государств, направленное на создание, изменение или прекращение одинаковых (единообразных, унифицированных) правовых норм во внутреннем праве определенного круга государств.

Финансовая аренда (лизинг) – это единая трехсторонняя сделка, согласно которой одна сторона – лизингодатель (арендодатель) на основе спецификации другой стороны – лизингодержателя (арендатора) заключает договор с третьей стороной –

269

поставщиком, по которому лизингодатель приобретает основное оборудование, средства производства и другое оборудование на условиях, одобренных арендатором, и заключает с арендатором договор аренды, которому передается оборудование в пользование в обмен на арендные платежи.

Формула прикрепления – это привязка двусторонней нормы.

Хромающие отношения – отношения, которые по праву одного государства являются юридически действительными, законными, а по праву другого государства они незаконны и не порождают никаких юридических последствий.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]