
- •Речевая культура
- •Глава 1. Характеристика Интернет-речи
- •1.1 Влияние Интернет-пространства на общение внутри него
- •1.2 «Альтернативные заменители реальности»
- •1.3 Гипертекст и гиперссылки
- •1.4 Язык Интернета как новый функциональный стиль
- •Глава 2. Речевые приемы Интернет-среды. Виды и примеры
- •2.1 Отклонения от нормы
- •2.2 Словообразование и прочие явления лексико-семантического уровня в Интернет-среде
- •2.3 Шутливые разновидности Интернет-языка
- •2.4 Итоги проведенного исследования
- •Заключение
- •Список изученной литературы:
- •8 «Умераед зайчег мой», к. Денисов,Газета «Известия», 26.04.2006г.
- •9 Примеры взяты из статьи Голубевой м. «Язык интернет-изданий».
Глава 2. Речевые приемы Интернет-среды. Виды и примеры
2.1 Отклонения от нормы
Мы не можем не согласиться с мнением исследователя Г.А.Трофимовой, что «любой чат, либо сайт особенно ярко высвечивает пробелы в орфографической, пунктуационной и стилистической грамотности его создателей, участников или пользователей», потому что лингвист, изучающий речевую культуру Интернет-среды, в первую очередь обратит внимание на отличия от литературной нормы на всех языковых уровнях (особенно в чатах, где ПРР максимально проявляется):
на уровне лексики – просторечная, часто используется грубо-просторечная, большое количество жаргонизмов, популярных в Интернете: забанить, хакнуть, отмодерить; и макаронизмов7:«Хэлоу, пипл, как дела?», «Расскажи, как твой бразэ поживает?»;
на уровне грамматики – употребление разговорных или близких к разговорным конструкций и т.д.
В Интернет-пространстве широко представлено отражение разговорной фонетики по принципу «как слышу, так пишу» (чо(что), не наю(не знаю), ваще(вообще), когда-нить(когда-нибудь). Интонация часто передается не только за счет смайликов, но и посредством растягивания гласных (Ну не нааааадо; Я тебя прошу, пошлиииииии!). Кроме того, для большей точности, существуют способы описания особенностей обстановки ((Варя подернула бровь, сжала губы) «Что-то я не уверена…»).
Орфографические отклонения такого рода могут быть стихийными, например « бонжур, мон ами!», или традиционными, которые уже много раз использовались пользователями в виртуальном мире и воспринимается унифицированно, например«щас», «чо», «ваще», «мона» (можно). Несмотря на традиционность некоторых орфографических ошибок, это не отменяет употребление слов в нормальной форме, и не меняет правила русского языка. Такое явление встречается не только в чатах и социальных сетях, но и на разнообразных форумах и на страницах гостевых книг:«С Ув.....Петр Алексеевич», их употребление диктуетсястремлением сократить и упростить речь, то есть экономить усилия как адресата, так и адресанта.
Однако необходимо отметить, что часто какие-то определенные выводы о тех или иных особенностях нового стиля речи, будь то языковые или функциональные характеристики, выполняются на основе анализа переписок людей с невысоким уровнем образования, чаще всего исследуются молодежные чаты в социальных сетях. Несмотря на это, есть множество примеров проявления письменной разговорной речи в текстах сообщений, авторами которых являются лица из старшей возрастной категории, у которых традиционно считается, что уровень образования выше.
По статистике, описанную ситуацию чаще всего можно наблюдать на форумах и сайтах с определенной тематикой, обычно достаточно узкой направленности (например, сайт http://bukvaclub.ru/, который является сообществом Любителей Литературы). Однако в таких случаях, ПРР преподносится в качестве языковой игры, шутки, например:
«Щас я найду инфу по физиологии и постараюсь прислать тебе по мэйлу, если сможешь чем-то дополнить - буду благодарна»или «На самом деле о метафоре здесь речи и не шло, я ваще не понимаю, что Вы нашли в этом рассказе».