- •I. Предмет языкознание Языкознание, или лингвистика как наука о языке
- •О связи языкознания с другими науками
- •О связи лингвистики с естественными науками.
- •Аспекты языкознания
- •Синхронный и диахронный аспекты частного языкознания
- •Круг задач, решаемых языкознанием
- •II. Природа, сущность языка
- •1. Натуралистический (биологический) подход к языку
- •2. Психический подход к языку
- •3. Язык - явление социальное
- •4. Язык как система знаков
- •5. Функции языка по Бюлеру
- •6. Функции языка по Реформатскому
- •III. К вопросу о происхождении языка
- •1. Звукоподражательная теория
- •2. Теория эмоционального происхождения языка и теория междометий
- •3. Теория звуковых выкриков
- •4. Теория социального договора
- •5.Человеческое происхождение языка
- •6.Трудовая теория Энгельса
- •7. Какой была первоначальная речь человека?
- •8. Проблема праязыка
- •IV. Язык и мышление
- •V. Язык и речь
- •1. Понятие языка и речи
- •Проблема синхронии и диахронии в языке
- •Образование языков
- •VI. Фонетика
- •1. Определение фонетики, различные разделы фонетики
- •VII. Фонемы и системы фонем
- •1. Понятие фонемы
- •2. О соотношении фонемы и звука
- •3. Функции, выполняемые фонемами
- •4. Признаки фонем, дифференциальные и недифференциальные
- •5. Варианты фонем, основные, комбинаторные, позиционные
- •6. Сильные и слабые позиции фонем
- •7. Система фонем
- •8. Отличие фонемных систем разных языков
- •9. Взаимодействие звуков в речевом потоке.
- •Прочие фонетические процессы.
- •10. Слог и слогоделение.
- •Понятие слога
- •Виды слогов
- •11. О соотношении слога и морфемы.
- •12. Словесное ударение.
- •Редукция.
- •Функции словесного ударения.
- •13. Интонация.
- •1. Лексикология, основные разделы
- •Разделы лексикологии
- •2. Проблемы слова в языке
- •3. Важнейшие признаки слова
- •3. Важнейшие признаки слова
- •4. Типы слов
- •5. Лексема
- •6. Развитие лексических значений
- •7. Полисемия
- •8. Омонимия
- •9. Синонимия
- •10. Антонимия
- •IX. Грамматика
- •1. Грамматика как наука, ее разделы
- •2. Словоформа и ее грамматическое значение
- •3. О положении грамматики в системе языка
- •4. Об отличиях лексического значения от грамматического
- •5. Способы выражения грамматического значения
- •6. Синтетические и аналитические формы
- •7. Словоизменения и словообразования
- •8. Понятие грамматической категории
- •9. Категория рода
- •10. Категория числа
- •11. Категория падежа
- •12. Части речи и члены предложения
- •13. Имена существительные и прилагательные
- •14. Местоимения как особая часть речи
- •15. Глагол и глагольные категории времени, вида и наклонения
- •Категория времени
- •Грамматическая категория наклонения.
- •16. Синтаксис: предложение и словосочетание, их соотношение
- •Словосочетание
- •О соотношении предложения и словосочетания.
- •Х. Классификация языков
- •1. Морфологическая
- •Гинеалогическая
- •Понятие дискурса в лингвистике
Прочие фонетические процессы.
Диэрезы(или выкидки) имеют ассимилятивную основу, например, устранение йота между гласными, которые стремятся уподобиться друг другу и слиться в один звук: например, в слове бывает - основа бывай, с переходом в некоторых русских диалектах в бываат; или выкидка мгновенных согласных т и д, например, в таких словах, как честный, счастливый; или же устранение тех же т и д в группах стк, здк, например, в словах поездка, повестка, то что в школьных грамматиках называется непроизносимыми согласными. Но бывают диэрезы и на диссимилятивной основе, что проявляется особенно ярко вгаплологии, когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов, например траги/ко/комедия - трагикомедия, минера/ло/логия - минералогия.Эпентезы(или вставки) чаще всего имеют диссимилятивную основу, чаще всего речь идет о вставке звуков в или й между гласными, например в просторечии говорят Ларивон вместо Ларион или Родивон вместо Родион, а также радиво, какаво. Йотовая эпентеза типична также для просторечия. Так говорят: скорпиён, шпиён, фиялка, павиян и так далее. В области согласных частый случай - вставка мгновенного звука между двумя согласными. Например, ндрав, страм вместо нрав и срам.Протезы(или надставки) являются собственно разновидностью эпентез, только протезы не встречаются в середине слова, а приставляются спереди, к началу слова. В качестве протетических согласных выступают опять же в й, которыми прикрываются начальные гласные, например, вострый, ето вместо это. В качестве протетических гласных в русском языке может выступать также и, например, в южнорусских диалектах говорят "ишла" вместо "шла". Здесь назначение и - разгрузить группу начальных согласных. К диссимиляции тесно примыкают случаи так называемойметатезы(перестановки) смежных и несмежных звуков внутри слова. Современное русское тарелка образовалось от старой формы талерка путем метатезы л и р: р заняло место л, а л соответственно передвинулось на место р. Так в белорусском языке сохраняется старая последовательность звуков л и р в слове талерка. То же следует сказать о польском talerz и о немецком Teller (тарелка). В языке различают также чередования звуков, то есть взаимную их замену на тех же местах, в тех же морфемах. Важно различать виды чередований, так как одни из них относятся к области фонетики, а другие к области морфонологии, и должны, таким образом, изучаться соответствующими разделами языкознания. Фонетические (живые) чередования - это изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. Эти чередования обусловлены позицией. При фонетических (живых) чередованиях чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, например, воды - вода - водовоз, где и варианты фонемы о. Или чередования звонких и глухих согласных звуков: друг - друга, где к является вариантом фонемы г. Фонетические чередования имеют обязательный характер в данном языке. Так, в русском языке все гласные в безударных слогах редуцируются, а все звонкие согласные на конце слова оглушаются. К выражению значения эти чередования не имеют никакого отношения. Они обусловлены позицией в слове и изучаются в фонетике. Фонетические (живые) чередования обычно остаются невыраженными в письменной речи. От живых (фонетических) чередований следует отличать нефонетические чередования, которые не являются предметом изучения фонетики. При нефонетических чередованиях изменение звучания не зависит от позиций звука в слове. При этом чередуются разные фонемы, благодаря чему одна и та же морфема получает разный фонемный состав, например, друга - друзей - дружеский. Среди нефонетических чередований различают чередования морфологические и грамматические. 1) Морфологические (или исторические, традиционные). Такое чередование не обусловлено фонетической позицией, и не является само по себе выразителем грамматического значения. Историческими такие чередования называются потому, что они объясняются только исторически, а не из современного языка. Традиционными их называют потому, что как смысловой необходимости, так и фонетической вынужденности эти чередования не подчиняются, а сохраняются в силу традиции. При морфологических чередованиях чередуются: а) гласная фонема с нулем, например, сон-сна, пень-пня. (так называемая беглая гласная) б) одна согласная фонема с другой согласной фонемой: к-ч г-ж х-ш, например, рука - ручка, нога - ножка, муха - мушка; в) две согласные фонемы с одной согласной фонемой: ск-щ ст-щ зг-ж зд-ж, например, плоскость - площадь, простой - упрощение, брюзга -брюзжать, запоздать - позже. 2) Грамматические чередования очень схожи с морфологическими. Нередко их объединяют вместе. Однако существенное отличие грамматических чередований от морфологических (традиционных, исторических) состоит в том, что грамматические чередования не просто сопровождают различные словоформы, а самостоятельно выражают грамматические значения. Так, например, чередования парных л и л мягкого, н и н мягкого, а также чередования к-ч х-ш могут различать краткое прилагательное мужского рода и существительное категории собирательности, например, гол - голь, рван - рвань, дик - дичь, сух - сушь. Чередование г-ж может различать несовершенный и совершенный вид глаголов, напр. избегать, прибегать, убегать и избежать, прибежать, убежать. Подводя итог сказанному относительно чередований, еще раз подчеркнем, что из всех видов чередований только фонетические (живые) чередования рассматриваются в фонетике. Все явления нефонетических чередований изучает морфонология, хотя изучение их функций, выражения тех или иных грамматических значений относится уже к грамматике.