Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Аникст А.А. Шекспир. Ремесло драматурга

.pdf
Скачиваний:
140
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
10.96 Mб
Скачать

Драматического

писателя

должно

судить

по

законам,

им

самим

над

со-

бою

признанным.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

А. П у ш к и н

 

Могу

себе представить,

как

 

рас-

сердятся

многие}

услышав,

что

суще-

ствует

искусство

 

читать

 

Шекспира

[.. .]

Может

ли

быть

трудно читать

театральные пьесы,

принадлежащие

к

числу

прекраснейших

 

произведений

мировой

 

литературы?

 

 

 

 

 

 

Конечно,

я

не

это имею в

виду.

Но

если

мне

кто-нибудь

скажет:

«Чтобы

читать Шекспира,

ничего

не

надо»,

я

могу

только

ответить: «По-

пробуйU»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Б.

Б р е х т

ДЕЙСТВИЕ

ЗАНИМАТЕЛЬНОСТЬ

В театре Шекспира спектакль длился два — два с половиной часа. Большинство зрителей выстаивало представление на ногах. Эта публика требовала прежде всего занимательного зрелища. Для нее и писал свои пьесы Шекспир. Поэтому его первой заботой было найти интересный сюжет.

Теперь уже одно имя Шекспира на афише является достаточной приманкой для зрителей. Но во времена самого Шекспира зрители, как правило, даже не знали имени автора пьесы. Их влекло в театр желание увидеть на сцене какую-нибудь очень интересную историю. Этим тогдашние посетители театров похожи на нынешних зрителей кино.

Еще в середине XVIII века английский критик Сэмюэл Джонсон высоко оценил увлекательность интриги в пьесах Шекспира. У Шекспира, писал он, «фабулы как исторические, так и вымышленные всегда насыщены событиями; простой народ это увлекает гораздо больше, нежели изображение чувств или рассуждения; даже те, кто не верит в чудеса, поддаются обаянию необыкновенного, и каждый обнаруживает, что трагедии Шекспира захватывают сильнее, чем произведения других авторов,

16Действие

Упоследних нравятся отдельные речи, а Шекспир волнует изображением событий и превзошел всех, кроме, пожалуй, Гомера, в достижении главной для всякого писателя цели: он возбуждает беспокойное и непреодолимое любопытство, заставляющее прочитывать произведение до конца» К

Природу народного театра, для которого писал Шекспир, очень точно определил Пушкин:

«Драма родилась на площади и составляла увеселение народное. Народ, как дети, требует занимательности, действия. Драма представляет ему необыкновенное, странное происшествие. Народ требует сильных ощущений— для него и казни зрелище. Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемого драматическим волшебством...

Трагедия преимущественно выводила тяжкие злодеяния, страдания сверхъестественные, даже физические (например, Филоктет, Эдип, Лир). Но привычка притупляет ощущения — воображение привыкает к убийствам и казням, смотрит на них уже равнодушно, изображение же страстей и излияний души человеческой для него всегда ново, всегда занимательно, велико и поучительно. Драма стала заведовать страстями и душою человеческою»2.

Пушкин вывел свои заключения на основе художественного опыта величайших эпох истории театра, когда драматическое искусство было ближе всего народу, — древнегреческого театра V века до нашей эры и английского театра эпохи Возрождения. Он отметил два существеннейших элемента народной драмы: занимательность действия и жизненную значительность содержания. Ренессансная драма Англии сочетала занимательность действия с раскрытием глубин душевной жизни. Думается, мы не ошибемся, предположив, что современников Шекспира в его пьесах привлекали обе стороны. Впоследствии, однако, отношение к этим двум сторонам пьес Шекспира изменилось. Когда критика открыла шекспировское мастерство изображения характеров и знание сюжетов его пьес стало распространенным в среде образо-

1

Johnson on Shakespeare, ed. by W. Raleigh. L.,

1908, p. 32—33.

2

«Пушкин-критик». M., ГИХЛ, 1950, стр. 280.

 

 

17

Занимательность

 

 

 

ванных,

значительная часть публики перестала обращать

 

внимание на фабулу, сосредоточивая интерес на характе-

 

рах. Этот перелом в понимании пьес Шекспира получил

 

выражение в высказывании поэта С.-Т. Колриджа. Опре-

 

деляя особенности творчества Шекспира, он, в частности,

 

отметил такую: «Независимость драматического интереса

 

от фабулы. Интерес

к фабуле всегда вызван интересом

 

к характерам, а не наоборот, как у почти всех других

 

авторов;

фабула является только

канвой, не больше» 1.

 

Колридж выразил мнение, получившее широкое распро-

 

странение. Даже Гервинус, который считал, что «харак-

 

тер и действие взаимно

проникаются, как в натуре, так

 

и в сочинениях Шекспира»2, тем не менее признавал, что

 

если возможно отделить одно от другого, то в поэтике

 

шекспировской драмы характер занимает главное, а дей-

 

ствие— второе место3. Те, кто неоднократно читал и ви-

 

дел спектакли пьес Шекспира, настолько знакомы с фа-

Г?

булой, что это исключает интерес к тому, как будут раз-

виваться

события;

для

многих

читателей это заранее

IQ

известно. Для них

поэтому интереснее вглядываться в

^характеры шекспировских героев, открывая в них все но-

вые и новые черты. Но всегда есть зрители, впервые

^приобщающиеся к Шекспиру, и они подтвердят, что пьесы Шекспира интересны не только своим психологизмом, но и динамичной фабулой. Такие читатели и зрители с одинаковым интересом воспринимают обе стороны пьес Шекспира. В первый раз сюжет, возможно, даже больше занимает, чем психологическая глубина, которая не осваивается в полной мере сразу.

Все эти рассуждения имеют целью утвердить простую истину. Для самого Шекспира и для его зрителей сюжет, естественно, имел большое значение и представлял едва ли не главный интерес. Но не только для них. Если мы хотим понять драмы Шекспира, то должны помнить, что и для нас сюжеты пьес Шекспира имеют важное значение. Очень верно писал об этом Н. Берковский: «Когда пишут о Шекспире, пишут о «характерах». Коренная

1

S. Т.

С о 1 е г i d g е.

Essays and lectures on Shakespeare and

some

other

old poets and

dramatists. Everyman ed. L„ 1927, p. 54.

2

[Г.] Г e p в и H у с. Шекспир, т. 4. СПб., 1878, стр.

327.

3

Там

же, стр. 331.

я—"

Б и б л 5 ? г . - ? : '

18 Действие

особенность Шекспира в том, что с характеров его поэтика не начинается. В ее зачине лежит характер, погруженный в величайшие обусловленности социальной истории и политической жизни... Драматургия Шекспира не есть логика характеров, но есть логика прежде всего положений, в которые характеры поставлены» А эти положения даны нам в сюжете.

ИСТОЧНИКИ СЮЖЕТОВ

Откуда брал Шекспир свои сюжеты? Ответ на этот простой, казалось бы, вопрос сразу же опрокидывает одно из привычных представлений о великом драматурге. Шекспир — и в этом большинство не усомнится — глубочайший знаток жизни и человека. Естественно сделать отсюда предположение, что основу своих пьес — действие, сюжет, фабулу — он находил в самой жизни.

Но в том-то и дело, что — нет. При всей их глубокой человечности, не из современной жизни взяты Шекспи-

ром

истории, положенные

им в основу действия пьес,

а из

книг — из рассказов,

поэм, хроник,

исторических

трудов, наконец, часто из готовых уже, до

него сочинен-

ных, пьес.

 

 

Все пьесы из истории Англии написаны на основе «Хроник Англии, Шотландии и Ирландии» Рафаэля Холиншеда2. Но для некоторых исторических пьес Шекспир имел образцы в виде более ранних пьес на те же сюжеты. Таковы «Беспокойное царствование короля Джона» и «Славные победы Генри V». Вторая из них использована Шекспиром для всей трилогии о короле Генри V — «Генри IV» (1 и 2 части) и «Генри V».

В «Хрониках» Холиншеда содержится рассказ о древнем британском короле Лире. Отсюда же полностью заимствован сюжет трагедии «Макбет» и одна из линий действия в пьесе «Цимбелин».

1

Н. Б е р к о в с к и й . Эволюция

и формы раннего реализма на

Западе. В сб. «Ранний буржуазный

реализм». Л., 1936, стр. 14—15.

2

Книга вышла впервые в 1577 г. Шекспир, по-видимому, поль-

зовался вторым изданием, 1587 г.

19 Источники сюжетов

Кроме названных старых пьес Шекспир использовал также анонимную драму о «Короле Лире», текст которой сохранился до наших дней. «Мера за меру» — переработка пьесы Дж. Уэтстона «Промос и Кассандра» (1578). Текст ее тоже существует. К сожалению, не дошли пьесы «Ромео и Джульетта», «Жид» и «Феликс и Фелиомена». Первую видел на сцене и упоминает Артур Брук, автор поэмы «Ромеус и Джульетта» (1562). Второй касается в памфлете против театров Стивен Госсон (1579), и, судя по его словам, ее сюжет предвосхищает «Венецианского купца». О третьей известно из записи о придворном спектакле (1585), и, по всем признакам, она имеет тот же сюжет, что и комедия «Два веронца». Переработкой комедии Плавта «Менехмы» является, как известно, «Комедия ошибок». Наконец, лет за десять до шекспировской трагедии на лондонской сцене шла трагедия «Гамлет», автором которой предположительно был Томас Кид.

Из новеллистической литературы Италии XVI века Шекспир заимствовал сюжеты «Много шума из ничего» (рассказ Банделло), «Двенадцатой ночи» (у того же автора), «Отелло» (из Джиральди Чинтио), истории Постума, Имогены и Якимо в «Цимбелине» также взяты из рассказа Чинтио.

«Как вам это понравится» имеет в основе историю, рассказанную Томасом Лоджем в романе «Розалинда» (1590). «Зимняя сказка» — из повести Роберта Грина «Пандосто» (1588). В «Троиле и Крессиде» использован сюжет, неоднократно обрабатывавшийся в литературе: поэма Боккаччо «Филострато» (1338), поэма Чосера «Троил и Крессида» (1382), прозаическое «Собрание повестей о Трое» Уильяма Кекстона (1475). «Перикл» основан на сюжете поэтического повествования Джона Гауэра «Аполлоний Тирский» (XIV век).

Римские трагедии «Юлий Цезарь», «Антоний и Клеопатра», «Кориолан» написаны по биографиям этих лиц в «Сравнительных жизнеописаниях» Плутарха, так же как «Тимон Афинский».

Не найдены источники сюжетов только для пяти пьес. Но отдельные драматические мотивы и комические эпизоды в них также имели литературные источники. Это, во-первых, ранняя трагедия «Тит Андроник». Хотя пря-

20 Действие

мой источник фабулы не обнаружен, все же в пьесе очевидно влияние кровавых трагедий Сенеки. Комедии «Бесплодные усилия любви», «Сон в летнюю ночь» и «Виндзорские насмешницы» прямых источников не имеют, но ряд их комедийных мотивов встречался в драматургии еще до Шекспира. Нет прямого источника сюжета «Бури», хотя очевидно, что описание таинственного острова навеяно книгой путешественника Джордана «Открытие Бермудских островов» (1610).

Итак, из тридцати семи пьес только пять имеют сюжеты, созданные Шекспиром самостоятельно. Большинство же, притом самые прославленные пьесы, основаны на сюжетах, уже бытовавших в литературе и даже сценически обработанных

Шекспир не составлял исключения среди современных ему драматургов. Не бедность фантазии побуждала инсценировать готовые сюжеты, а то обстоятельство, что произошел переворот в культуре и театр нес огромное богатство книжной литературы массам людей, остававшихся неграмотными.

ТИПЫ СЮЖЕТОВ

Использование повествовательных сюжетов в качестве основы действия имело важнейшее значение для композиции пьес Шекспира. Вся она, в сущности, является эпической или эпико-драматической. Эпическая широта действия, присущая драмам Шекспира, является одним из тех художественных элементов, которые придают им живость и естественность. Не удивительно, что эту особенность оценил по достоинству создатель «эпического театра» Б. Брехт, считавший, что Шекспир мог «поймать» и передать правду жизни «благодаря той эпической стихии, которая содержится в шекспировских пьесах»2.

1 См. статью А. С м и р н о в а «Шекспир и его источники» в его кн.: «Из истории западноевропейской литературы». М.—Л., «Ху-

дожественная литература», 1965, стр.

249—267.

1. М., «Искусство»,

2

Б е р т о л ь т Б р е х т . Театр,

т. 5, ч.

1965, стр. 261.

21 Типы сюжетов

Эпичность действия была в драматургии Шекспира архаическим элементом. В этом отношении его пьесы близки к эпической широте средневековых мистериальных циклов. Но эта близость относительна. В средневековых мистериях главным элементом было событие, тогда как участники события являлись марионетками в руках божественных сил. Ренессансно-гуманистический характер драм Шекспира определяется тем, что в рамках эпического действия выступают люди, которые сами творят свою судьбу.

Рассматривая вопрос о содержании пьес Шекспира, нельзя не вспомнить мысли Александра Веселовского 0 двух типах сюжетов: «Есть сюжеты новоявленные, подсказанные нарастающими спросами жизни, выводящие новые положения и бытовые типы, и есть сюжеты, отвечающие на вековечные запросы мысли, не иссякающие

вобороте человеческой истории. Где-то и кем-нибудь таким сюжетам дано было счастливое выражение, формула, достаточно растяжимая для того, чтобы воспринять

всебя не новое содержание, а новое толкование богатого ассоциациями сюжета, и формула останется, к ней будут возвращаться, претворяя ее значение, расширяя смысл, видоизменяя ее»

Мы находим у Шекспира оба типа сюжетов. К традиционным относятся сюжеты «Ромео и Джульетты», «Гамлета», «Короля Лира». Древние легенды о любви, которая сильнее смерти, о мести за убитого отца, о неблагодарности детей существовали у всех народов и прошли через века, обогащаясь новым осмыслением в связи с менявшимися жизненными условиями и нарождением но-

вых философско-нравственных понятий. Такие сюжеты у Шекспира осмыслены в духе его времени.

Когда же мы обращаемся к «Бесплодным усилиям любви», «Как вам это понравится», «Отелло», то не можем не заметить новизны сюжетов, возникших уЖе з эпоху Возрождения. Ситуации этих пьес порождены более поздними жизненными конфликтами, чем те, которые мы видим в «Гамлете» или «Короле Лире».

1 А. Н. В е с е л о в с к и й . Историческая поэтика. Под ред. В. М. Жирмунского. J1., Гослитиздат, 1940, стр. 376.

22Действие

Кэтому надо, однако, добавить, что не только в новых сюжетах, возникших в эпоху Возрождения, но и в старинных действуют персонажи, психология которых соответствует шекспировскому времени.

Новизна сюжетов отвечала интересу публики ко всему неизвестному, чужому и потому привлекательному. Отдаленность событий во времени придавала им величавость, а географическая отдаленность — экзотичность. Шекспир часто отодвигал действие в прошлое, еще чаще изображал другие страны. Историческими являются по сюжету все серьезные драмы Шекспира — хроники и трагедии. Действие ни одной из них не происходит во времена Шекспира. Самая поздняя по времени драма из истории Англии «Генри VIII» изображает события 1530-х годов, то есть за восемьдесят лет до постановки. Рассказ о венецианском мавре — хронологически самый близкий из итальянских сюжетов — относится к началу XVI века. Если считать, что король Наваррский в «Бесплодных усилиях любви» — это Генрих IV, то комедию можно определить как самую близкую ко времени Шекспира пьесу.

Наваррским

королем

Генрих

IV

(Henri IV)

был до

1589 года,

когда он

вступил

на

французский

престол.

На английской почве происходит действие всех хроник, «Виндзорских насмешниц», «Короля Лира» и «Цимбелина». «Макбет» — трагедия на шотландский сюжет. Действие остальных пьес происходит во Франции, Италии, в древней Греции и древнем Риме, в Австрии, Богемии, Сицилии, и такое перенесение действия в другие странй придавало дополнительный интерес: изображение чуждых миров соответствовало расширившемуся географическому горизонту европейцев — современников великих открытий новых заморских земель.

Историческая точность Шекспира была столь же относительной, как и соблюдение местного колорита. В этих отношениях его пьесы не выдерживают испытания, если применять к ним наши критерии. Но для своего времени такое расширение хронологических и географических перспектив в драме было важным нововведением. Оно отразило новый умственный кругозор европейского человечества, характерный для эпохи Возрождения. Люди

23 Типы сюжетов

стали сознавать, как обширна Земля. Они постигли и грандиозность своей истории.

Герои Шекспира знают четыре части света: Европу, Азию, Африку и Вест-Индию, как тогда называли недавно открытую Америку. У Шекспира действие происходит в разные времена. Он изображает Троянскую войну («Троил и Крессида»), век расцвета Афин («Тимон Афинский»), ранний республиканский Рим («Кориолан»), кризис республики и зарождение римской империи («Юлий Цезарь», «Антоний и Клеопатра»), древнюю Британию («Король Лир» и «Цимбелин»), зрелое средневековье (весь цикл пьес-хроник из истории Англии), вплоть до начала разложения феодализма и установления абсолютной монархии («Ричард III» и «Генри VIII»). Пьесы Шекспира отражают основные моменты государ- ственно-политической истории человечества.

Вместе с тем сюжеты Шекспира охватывают наиболее существенные стороны человеческой жизни вообще — отношения между родителями и детьми, любовь, супружество, дружбу, положение человека в обществе, долг подданного и долг государя, поведение на войне. Но все это отнюдь не облечено в непосредственно бытовую форму.

Сюжеты Шекспира, пользуясь метким определением Л. Шюкинга, имеют сенсационный характер. В каждом из них есть по меньшей мере одно необыкновенное событие: война, кораблекрушение, братоубийство, изгнание отца дочерьми, убийство жены из ревности, низложение короля, гибель полководца, владевшего полумиром, попытка вырезать фунт мяса из живого человека. В трагедиях и исторических драмах мы видим гибель многих людей, грандиозные сражения, от которых зависят судьбы целых государств. В «Тимоне Афинском» трагедия героя происходит на фоне междоусобия в городе-госу- дарстве Афины; в «Кориолане» и «Юлии Цезаре» решаются судьбы Римской республики, а в «Антонии и Клеопатре» ставкой в борьбе антагонистов являются мировая Римская империя и египетское царство. В «Гамлете» трагедия не только в гибели героя, но и в падении всей династии. В «Макбете» показаны гибель и восстановление династии Дункана. В «Короле Лире» тоже