Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
BUSINESS_Unit 5_Competition.docx
Скачиваний:
98
Добавлен:
24.03.2015
Размер:
203.56 Кб
Скачать

Фразовые атрибутивные конструкции

Как и другие сложные атрибутивные конструкции, фразовые атрибуты также вызывают определённые трудности при переводе. Интересно отметить, что в настоящее время, когда наблюдается засилье рекламы, стремящейся к экономии языка часто за счет грамматики, а также ввиду ограниченности образцов правильной русской речи в Интернете и других СМИ, где также ценится оригинальность, даже «иноязычие», то неудивительно, что грамматическая структура английских конструкций имеет тенденцию активно влиять на грамматику русского языка. В наш язык вторгается упрощённый стиль усечённых грамматических конструкций, превалирующих в Интернете и в сообщениях SMS. Всё чаще звучат выражения такого рода: «гель крем формула», «блонд уход», «3-D арбидол», «3-D пылесос», «йога пилатес центр», «Казань арена», «хоккей онлайн трансляции», «хлоп браслет», «участники спагетти детектива» и т.д. Вы также можете привести немало примеров неудачного перевода и абсолютно чуждой грамматики и словоупотребления.

Следует всегда помнить, что начинать переводить всю сложную атрибутивную группу следует, начиная с определяемого ключевого слова, справа налево:

  1. The Jewel Tea Company set up “splurge counters” in many of the supermarkets after it was found that women in a just-for-the-heck-of-it mood will spend just as freely on food delicacies as they will on a new hat.

  2. Rheingold Breweries, in Brooklyn, threw a party a few days ago which we can only describe as a thank-God-we-didn't-go-out-of-business-after-all party.

  3. To anyone of a glass-is-half-empty mentality, the music industry as we know it is on Death Row. Nothing sounds new. But then there are the glass-is-half-full merchants, for whom the charts are an ever-changing pageant of new talent and record sales are defiantly buoyant.

  4. Figures suggest that the tax cuts had a stronger-than-expected impact on consumer spending.

  5. A 30-year-old-engineer-turned-venture-capitalist has founded several promising enterprises.

  6. While sly marketing strategies have long inhabited film and television, many have taken an “is nothing sacred?” attitude to brainwashing of brands on stage.

  7. Over the past two decades or so, there has been a general trend in western societies towards mass populism, “rabble” democracy, and a “consumer is king” cultural mentality.

  8. Singapore needs a little bit of “chaos” to achieve some of the vibrancy of cities like Hong Kong and New York. While the city-state remains top in terms of the quality of life, it is still considered a “boring” place, Singaporean business executives said in a report to a state-appointed committee set up to explore ways of making Singapore more competitive economically. Singapore lacks Hong Kong’s entrepreneurial “anything goes” attitude and New York’s “can do” spirit. Singapore’s adventurous and “dare-to-fail” spirit should be nurtured by allowing a bit of “chaos” and “creativity” among the people known for their reluctance to tread unchartered because of the fear of losing.

Exercise № 27

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]