Скачиваний:
56
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
3.29 Кб
Скачать

Лексикология современного немецкого языка 27 :: Содержание 1.1.4.2.2. Bedeutungsüberordnung und -Unterordnung (Hyperonymie und Hyponymie)

Analysiert man die Bedeutungsbeziehungen der Wörter: Blume - Sonnenblume, Mohnblume, Strohblume, Veilchen, Narzisse, Malve, Rose, so wird hier die Relation: Allgemeines - Spezielles - Gesamtheit - Element u.a. festgestellt47. Blume ist in diesem Fall ein Oberbegriff "Hyperonym", für andere angeführte Bezeichnungen von Blumen, die als artgleiche Elemente "Hyponyme" gemeinsam einer Gattung angehören, die gerade durch das Hyperonym Blume repräsentiert wird.

Dieselben Hyperonym-Hyponym-Beziehungen sind feststellbar bei den Wörtern: Rauchwaren - Nerz, Feh, Fohlen, Kanin, Nutria, Persianer, Silberfuchs, Zobel, Biber, Maulwurf, wo Rauchwaren ein Hyperonym (Bezeichnung für Pelz waren) ist und die anderen Bezeichnungen Hyponyme (Namen verschiedener Pelzarten) sind.

Die Bedeutung des Hyperonyms schließt die Bedeutungen der Hyponyme ein (Inklusionsbeziehung).

Die Bedeutungen der Hyponyme können aber auch Bezeichnungen je eines Teils der Bedeutung des Hyperonyms sein ("Teil - von" - Beziehung), was die nachstehenden Wörter illustrieren:

Blume - Wurzel, Stengel, Blatt, Blüte.

Die Erkenntnis und Beschreibung der Hyperonym-Hyponym-Beziehungen in der Lexik hat, wie Th. Schippan betont48, nicht nur sprachtheoretische, sondern auch pädagogisch-praktische Bedeutung. Beim Erfassen der Wörter, die die Beziehungen der Denkkategorien "Ganzes" - "Teil", "Allgemeines" - "Einzelnes", "Konstante" - "Variante" usw. ausdrücken, dient die Untersuchung der Wortbedeutung in hohem Maße zur Klärung erkenntnistheoretischer Zusammenhänge.

27

27 :: Содержание

Соседние файлы в папке Степанова М. Д., Чернышева И. И. Лексикология современного немецкого языка, 2003