Антология кинизма
.pdf~ЕЛЕТ 181
ему судьбой. Ведь и она, утверждает Бион, I~dl{ некий поэт:
одному дает роль протогониста, другому - девтерогониста,
одному - роль царя, другому - бродяги-нищего. Будучи на
вторых ролях, не стремись пграть героев. В противном слу
чае ты совершишь нелепый поступок 5. Ты умесшь хорошо lIриказыватъ, я - повиноваться, - продолжает он. Ты хо
рошо воспитываешь многих, а я - одного лишь вот этого
мальчугана. Ты богат и щедр, я же смело беру у тебя, не
раболепствуя, не пресмыкаясь, пе жалуясь на свою судьбу.
ТЫ разумно пользуешься своим большим достоянием, а я
малым.
Ведь, говорит Бион, не только большое богатство нас
кормит и не только им можно благоразумно пользоваться,
а малый и скромный достаток будто бы уж нельзя исполь зовать целесообразно и непрптязательно. Поэтому, продол
жает 011, если бы вещи, как мы, люди, обладали даром реЧll и могли защищаться, разве не заговорили бы они, подобно
рабу, который, найдя убежищс в храме, оправдывается пе
ред господином: «3а что ты преследуешь меня? Разве я у тебя что-нибудь УRрал или пе выполнял всех 'l'вопх при
казаний? :Мошет быть, я не ПРИIIОПlУ тебе назнаilеПllыii оброк?»
TaI{ и Бедность, пожалуй, ответит па упреки, адресован
ные ей: «Что ты против меня имеешь? Разве из-за меня ты лишплся чего-нибудь ХОРОПlего? Благоразумия, справеДЛIIВО сти, мушества? Мош:ет быть, ты пу,кдаешься в чем-нибудь необходимом? Развс, куда пн пойдешь, не ПОЛНЫ~I-IIОЛIlО ВСЯI{ОИ зсленп или в ИСТОЧПИI{ах иссякла вода? Разве n моем
обществе нельзя испытывать радостп? РазвЬ ТЫ не наблю дал, НЮ~ мурлычит старушка, грызя свою l{ОРОЧКУ? КOl'да
ты испытываешь голод, не я ЛlI даю тебе деhrевую и про
стую пищу? Разво ГОJIO;I;llЫЙ ЧСЛОВСI\ не получает наслаж
дения от еды и не мснее всего нуждается в приправах.?
А тот, кто IIспытывает JI{ажцу, пе пьет в сладость и ЛИШI)
ТОМИТСЯ В ожидаНllИ редких папптнов? 1\10жет быть, голо
ден тот, I{'l'O хочет съесть ПИРОЖIIое, плп жажда томит того,
кто выпил бы дорогого ХИОССJЮI'О вина? 6 Разве но всему
этому стремятся люди не из-за распущенности? Разве я,
Бедность, не пре~стаnляIO тебе бесплатное ж.илье: зимой
бани, n:eTOM - - храмы? Где еще наiiдеIПЬ таI\УЮ ll()ЛЛJ'Ю НО,;
ДУХО1\! n вслииолепную летнюlO резиденцию, каl{ я здесь.
в Парфенове? - спрашивает Диоген»» 7.
182 ФРАГМЕНТЫ СОЧИНЕНИЙ иинииов
Если бы такую речь произнесла Бедность, что бы ты :мог
на это возразить? Я бы, по ирайней мере, онемел. Но мы
CI{Opee склонны считать виновными всех И вся - старость,
бедность, первого встречного, день, час, место, но толыю не
собственное упрямство и глупость. Поэтому, говорит Дио
ген, он слышал, нак Порок обращался сам 1\ себе с упре
ном:
в ЭТОМ никто не виновен, - лишь я но всем виноватый 8.
Но большинство слепо обвиняют не самих себя, а обстоя тельства. Бион же говорит: «Таи СJlучается, ногда имеешь
дело с тварями: нелов:ко дотронешься -- последует у:кус; если
змею схватить посредnне, она тебя укусит, если же ухва
титься за шею, то ничего не будет». Так, говорит он, и с об
стоятельствами: если на них напасть, исход будет печаль
НЫМ, а если ты ухватишься за них, как Сократ 9, то ничего
дурного не случится. В противном случае тебе придется
плохо, и вовсе не из-за обстоятельств, а вследствие твоего
собственного характера и твоих ложных взглядов.
Поэтому не следует пытаться изменить обстоятельства,
а лучше самому подготовить себя к любому обороту собы тий, как это делают МОрЯRИ. Ведь они не прилагают усилия к тому, чтобы изменить ветры или состояние морей, но гото вятся :к тому, чтобы примениться :к ним. Море СПО:КОЙНО
налегают на весла. Ветер по нурсу - поднимают паруса.
Подул противный ветер - паруса свертываются. Тан и ты. Приспосабливайся к обстоятельствам. Постарел - не строп из себя мальчика. Слаб - не старайся назаться сильным, но поступай по примеру Дпогена. Когда однажды оп себя не
важно чувствовал, а КaI{ОЙ-ТО человен толкнул его и хотел
сбить с ног, он все же пе упал и, указав на колонну, сказал:
«Милейший, вот ПРlIнимайся за нее п сваЛИFай!»
Ты беден - не старайся жить, :ка1\. богач, а поступай
та:к, как при изменеНИIl погоды: попутный ветер _Оподни
май паруса, враждебный - опускай. Так же действуй в соот
ветствии с обстоятельствами: богат - распускай паруса; бе
)1ен - сворачивай. Но, к СОiRалению, :мы не умеем доволь
ствоваться наличным, пока для вас так мпого значат жиз
ненные удобства, работу же мы считаем позором, а смерть - худшим из зол. Если же достичь того, чтобы и удовольствия преаирать, и к трудам не относиться с предубеждением, быть равнодушным к маве и бесславию и смерти ие бо~
ТЕЛЕТ 183
ятЬСЯ, тогда можпо поступать как угодпо и не ПРИЧIIНИ'ГЬ
себе боли.
Поэтому, как уже говорилось, я не понимаю, каиим об
разом. в самих обстоятельствах может заI\люqаться что-ни
будь неприятное -- в старости, бедности, изгнании. Хорошо говорит Rсенофонт: «Если я покажу тебе двух братьев, на
следовавших равное состояние, но одного живущего в ни
щете, а другого - в довольстве, не ясно ли станет, что здесь
виной вовсе не деньги, а нечто совсем другое?» 10 Поэтому,
если я покажу тебе двух стариков, двух бедняков, двух
изгнаННИI\ОВ, но один И3 пих живет в полном споКойствии
и благополучии, а другой - в постоянной тревоге, не
ясно ли, что тут виной не старость, пе бедность, пе изгна
ние, а нечто совсем иное?
А вот !{ак обошелся Диоген с человеI\ОМ, который жало вался па д()роговизну в Афинах. ОН В3ЯЛ и повел его в пар фюмерную лавку и спросил, сколы\o стоит флаI{ОНЧИI{ кипр
СИОГО масла. <{Мину», -- ответил Х03ЯИН. <{Да, дорогой город Афины!» - воскликнул Диоген. Тогда он повел этого чело
века в харчевню и спросил, сколько стоит тарелка супа.
«Три драхмы». - |
«Что и говорить, дорогой |
город», -- возму |
||||||
тился Диоген. Потом он справился о |
цене |
тонкой |
шерсти |
|||||
и стоимости овцы. «Мина», - ответили |
ему_ «Дорогой го |
|||||||
род! -- снова ВОСКЛИI{НУЛ |
он. - |
Теперь |
посмотрим, что |
|||||
тут», -- и подвел |
его к |
продавцу |
бобов. |
«Почем мера?» |
||||
«Грош», - ответил торговец. «Дешевый |
город!» - |
заметил |
||||||
Диоген. Подошел |
I{ продавцу смокв. |
«Два |
гроша». -- «Ну, |
|||||
а миртовые ягоды?» - |
«Два |
гроша». - |
«Поистине дешевый |
|||||
город Афины!» Следовательно, не город |
дррог или |
дешев, |
а он кажется дорогим или дешевым в зависимости от образа жизни. В одном случае -- дешевым, в друсом - Дороги:м. Точно так и в остальном. Поступаешь разумно, все кажется
простым и легким, неразумно - все кажется тяжелым.
-Но все же, сдается мне, в бедности есть нечто "l'ЯЖкое
иобременительное, и скорее, пожалуй, нужно больше ува жать того, кто спокойно переносит бедную старость, чем старость в богатстве.--Но что плохого и обременительного
вбедности? Разве Нратет и Диогеп не были беДНЯI\ю.пr?
Разве бедность была им тяжной, иогда они избавились от
тщеславия II научились питаться дешевой пищей и ПРОСlIТЪ
подаяния? Тебя постигла беда, и ты RpyroM в долгах. «Боб~I
184 фrАГМЕН'ГЫ СОЧIJlIElПlй I-\JIНIIНОП
собирай и моллюсков. .» - советует Нратет. Поступай тап
и легко одержишь победу над бедностью.
Почему, скажи мне, нужно больше ценить того, кто спо
койно проводит старость в бедности, чем богатого старика?
Ведь ие так легко узнать, что собственно такое богатство 11 бедность. Много стариков достаточно богаты, а все педо вольны. Есть, впрочем, и бедняки недостойные, жалкие и ничтожные. Одному нелегко полыюваться богатством 11
в то же время оставаться свободным: и независимым, а дру
гому - быть бедным и благородным. Перед каждым ИЗ них
стоит одна и та же задача: кто умеет разумно пользоваться
многим, тот сумеет справиться и с малым. И если это уда
ется бедным, то пужно продолжать }кить, еСЛII же нет, то
легко уйти из жизни, как уходят с праздника.
Вион говорит: «Подобно тому I\ак мы покидаем квар
тиру, когда ХОЗЯИН, сдавший нам ее, не получает своевре
менно плату и отнимает ключи от дверей, забирает посуду
и не дает пользоваться Rолодцем, таи л{е мы покидаем наше
бренное тело, когда природа, сдавшая нам его n аренду, отнимает зрение, слух, руки, ноги. В этом случае я пе со
бираюсь задерживаться в мире и уйду, словно с пира,
ничуть не расстраиваясь, из жизни, I\.огда пробьет мой час, и мне СRажут: "Взойди на корабль)Н Подобно тому I{aK
опытный актер мастерсн.и играет II в начале пьесы, и в се
редине, и в самом конце, таБ и мудрый человек хорошо про живает начало своей жизни, середину и достойно встретит
свой Rонец. Когда мой плащ превращается в лохмотья, я бросаю его и больше не надеваю.
TaR П жизнь, когда она уже ничего не стоит, я пе влачу
ее и по цепляюсь за нее, но покидаю ее, если уж не в силах
быть в ней счастливым. Так поступил и Сократ. Ведь он вполне мог, если бы захотел, убежать из тюрьмы, но, Rогда
судьи предложили ему заплатить дене~кный штраф, оп но
обратил на это преДЛО}Бение НИl\акого внимания, а захотел,
чтобы его почтили бесплатным кормлением в Пританее 11.
Из трех отпущенных ему на приготовление 1\ смерти дней
он в первый же день ВЫПИЛ яд, не дожидаясь последнего
часа третьего дня и захода солнца. В первый же день со
вершенно спокойно, как раССI\азывает Платон 12, без содро
гания, не изменившись ничуть в лице, не побледнев, но
даже весело и мужественно взял чашу и выпил одним глот
!,ом весь яд. Выплеснув oCTaToI\, }\а1\ при игре в коттаб, он
- |
|
ТЕЛЕТ |
185 |
|
|
|
|
|
|
протянул чашу и с:казал: |
«3а твое здоровье, |
мой |
АЛI{И |
|
виад!» |
13 |
|
|
|
|
Сократ спокойно переносил Тalпке дурной прав своей |
|||
жены |
и не раздражался, |
когда ОlIа громко |
бранилась. |
Коrда же Критобул спросил его: «Как ты толыю терпишь
таI(УЮ сожительницу?» Он, |
в свою очередь, спросил его: |
«А как ты - своих гусей?» - |
«I\аиое мне дело до rусей?) - |
удивился Критобул. «Тю{ вот и я обращаю на нее не больше внимания, чем на гусыню!» 14 Ногда в другой раз Сонрат
пригласил АЛI{ивиада на завтраR, а Ксантиппа, ПРОХОДfI
мимо, в сердцах поревернула стол, он не огорчился и НО
ва}(ричал: «Что за безобразиеl» - чтобы своими сетованиями устыдить ее, а просто собрал все упавшее со стола и попро сил Ал:кивиада снова поставить на место. Тот сделал вид,
что не слышит, и сидел смущенный, отвернувшись от С1 ыда.
Тогда СUБрат СI{азал: «Выйдем на улицу. Кажется, Ксан
'l'иппа сегодня вымещает на нас свое дурное настроение».
Несколько дней спустя он сам завтракал у Алкивиада,
ItaR вдруr налетела огромная птица и перевернула блюдо
с едой. Сократ отвернулся, :как бы испытывая стыд, и пере стал есть. Тогда Алкивиад засмеялся II спросил: не потому ли оп не завтра}(ает, что пролетела птица и все свалила. Он ответил: «Конечно. Ведь на:кануне, I{огда Ксантиппа перо
вернула стол, ты не захотел есть, та}( теперь, думаешь,
я стану есть, когда птица перевернула блюдо? Может быть, ты полагаешь, что она чем-нибудь отличается от глупой
птицы? Если бы свинья перевернула стол, ты но стал бы
сердиться, - продолжал 011. - А |
если бы |
это сделала жена |
с нравом свIIныI' то не потерпел |
бы?» |
.. |
111. Об изгнании l[)
Человеку, думающему, что изгнание отрицательно
влияет на умственные способности, было бы, }(а:к мне ка жется, полезным привести сравнение из области ИСI{УССТВ.
В самом деле, во время пребывания на чужбине 1f€ловек
не начпнает хуже играть на флейте и не разучивается
исполнять свою роль в театре. Так же обстоит дело и
со способностью принимать правильпые решения. А тому,
:кто считает изгнание вредным по :кюшй-либо другой при
чине, пужно только напомнить слова Стильпона 16, о :кото
РЫХ я уже раньше вспоминал: «КаI{ИХ, по твоему мнению,
186 ФРАГМЕIIТЫ СОЧИНЕНИЙ НIIНИНОВ
благ лишает человека изгнание - духовных, телесных ИJlИ
внешних? Может быть, оно лишает его благоразумия, спо
собности правильно мыелить или. делать добрые дела?»
«Конечно, нет». - «Тогда, возможно, оно отнимает у него
мужество, ЧУI;\СТВО справедливости или еще какую-нибудь
добродетель?» - «Нет», - «Может быть, что-нибудь из те
лесных благ? Но разве па чужбине нельзя быть таким же здоровым и сильным, обладать таI{И~{ лш острым зревшум и слухом (а иногда дю·ке более острым), ка!{ на родине?» -
«Конечно, можно». - «Не внешних ли благ лишаются люди
в изгнапии? Но разве мы не наблюдали, что у многих, ПОСJlе
того нак они становплись изгнаННИI{aI\1И, дела в создавшихсл
обстоятельствах Сl\ладывались гораздо лучше? Разве Фе никс, изгнанный Аминтором из Долоппи, не бежал n Фсс
салию?»
и пришел я во Фтию, овец холмистую матерь,
Пря:мо к Пелею-царю. И меня он, Припя:в благосклонно,
Так полюбил, как любит родитель единого сына,
Поздно рожденного старцу, наследника благ его многих. Сделал богатым меня и народ многоч.исленныЙ вверил 17.
и всем известный Фемистокл сказал: «Дети, мы по
гибли бы, если бы не погибли» 18. Подобных примеров сколько угодно. Каких }ке благ лишает человека изгнание, причиной l{аких несчастий оно является? Что касается меня,
я этого не знаю. Это мы сами часто себя заиапываем, неза
виспмо ОТ того, находимся ли м-ы в изгнании или на родине.
- Тебя не поставят у власти, ты пе будешь пользо
ваться доверием и свободой слова.
- Но некоторые изгнанники становятся лачальнинами
ГОРОДСI{ОЙ охраны на службе у царей и даже правителями целых народов, получая богатые подаРRИ и доходы. Разве
изгнанный из Италии известный Ликип не был у нас гу
бернаторо?\{ и не стал доверенным лицом Антигона, а мы,
находясь у себя дома, не подчиняли:сь ли приказам Ликипа?
Ну а Гиппомедон из |
Лакедемона 19, которого поставил |
ныпе |
|
правителем |
Фракии. |
Птолемей, или афиняне Хремонид и |
|
rлаВI{ОН 20, |
разве они |
не его ближайшие помощники |
и со |
ветники? Это тебе не какие-пибудь примеры из древней
истории, а наша действительность. И разве в ионце I{ОПЦОВ его пе поставlТЛП во главе огромного флота и не доnерплп
ТЕЛЕТ 187
громадную сумму денег, но'rорой он мог распоряжаться по
собственному усмотрению?
-Но в своей собственной стране изгнаППIJl\1f не могут
стоять у власти.
- Да, но ЭТОl'О не ~ЮГУ'1' делать I1 женщины, I-\ОТОРblС
сидят дома, и дети, и вот эти :r.ШЛЬЧИI{И, и глубоиие стариии.
Но разве они от этого страдают? .Может быть, они огорча
ются из-за того, что они не ('ВПУХII и поэтому не У[Iаствуют
в свите матери богов Кибелы? Не все ли раnно - быть пра
вителем или жить иан частный человен? Ты праВJППЬ мно гими (или немногимп) ll3рОСЛЫЫИ, а я РУН.ОВОШУ ПОСI\.ОЛЬ
иими детьми и в l{ОНЦО I{ОНЦОВ просто осуществляю власть
над самим собой. Ведь ОДНИМ 11 тем же опытом овладеваю'f
иак многие, так и иаждый в отдельпости: п государствен
ный деЯТСJIЬ, и тот, I(TO берется построить ДОМ, и па ЧУ}I{ бине, и rr,oMa. Одпа и 1'а же рассудительность пу}йпа нан
праnитс:по locYAapC'fBa, тю{ и ({астному лицу.
Ч'1 () будет, иоли я не стану править, а буду жить tIaСТНОЙ }I{ИЗНЫО?
-Но ты не сумеешь веС1'И частную }Jl\ИЗНЬ.
-А 11 И сеiiчас по могу, папример, участвовать в- празд-
пине Фесмофорпй, нан jнепщины - в празднествах Эпиалия,
НИI\ТО также ве мон{ет войти в святилище храма, но если
кто-нибудь станет печалиться по зтому поводу, ра'зве зто
не было бы ребячеством? Подчас я не могу попасть в гимна
сиi, но, придя в баню, я намазываюсь тем же самым маслом для борцов, иаи и раньше в гимнасии. Таи и в данном слу чае. Понимая, что здесь мне недоступна частная жизнь, я переселнIOСЬ и живу в другом месте. Подобно тому нан,
перейдя с одного :корабля на другой, можно и"на нем совер
шить удачное путешествие, таи, сменив один город на дру
гой, я могу и там быть счастливым. Тайиы 0~pa'30M, для
меня не таиое уж большое несчастье или позор не жить среди дурных людей. Разве это мой позор, а не тех, кто
изгнал меня, хотя я честен и справедлив?
Неплохо эта мысль выражена Филемоном. Однажды он
поставил на сцене свою пьесу и возвращался домой. Неко торые из встречных вежливо говорили ему: «Каной хороший день был у тебя сеrодня, Филемон». На что он отвечал: «Бы
говорите так, потому что толь:ио сейчас увидели :мою КОl\lе
Дию. Но я всегда пишу хорошие пъесьл>.
188 |
ФI ;\ Г~IFНТЫ ('()rтПJТГППН Т\ ПППI\()П |
Разво это не позор, когда тебя изгоняют дурные
JllОАИ?
- ЧТО }f\P, ТЫ бы предпочел быть изгнанным достой НЫ'lIf JlIOДIJ\Нй JIЛIl ПО 'ГдI~OB смысл твоего вонроса? Вед!.
ЦUUРОlJuрндочные люди НИI{UГО пе II~ГОНЯЮТ бессмысленно и
пссправсдливо. В противном случае они не были бы добро
порядочными. - Тогда не позорно ли, что та:кие люди ОТ
},рьи О ИЛИ тайно голосуют против тебя? - Это не твой по
.юр, а тех, нто устраивает по ТЮ\ОМУ поводу отнрытое ИJНl
тайное голосование. Если бы, например, отпустив прекрас ного врача., ОНИ выбрали на сго место аптекаря lL пору чили бы ему дело государственной ваЖНОСТII, то, нан l'ы l\Уl\щешь, зто было бы IIOJOpOM И бедой врача пли rcx, IHO
~частвовал в выборах?
-По кан но СЧIlтать несчастьем ПО крайней мере то, Ч го
tlеловск, так много сделавший длл родины, ВЫIIУI:НДСII BII-
де!'ь в псй только дурное и бранить за неблагодарпость?
По l{а1{ ,ке можно назвать несчастьем, когда человен у~~
наст правду, I{01'ОРОЙ он прежде не знал? Может быть, даже сыорее это счастье, еСJIИ ПОЗВОJIено так CIшзать? Ты, пож~
.1IуЙ, будешь благодарсн, узнав, Ч1'О твоя жена псгодяlII\(\
II злоумышленница, о чем раньше ты и пе догадываJICН,
а раб, сбежавший 01' ХОJяина, I{ тому iI{C еще и вор, ибо
впредь CMO'I{eIJIb :их опасаться. ПО:JТОМУ, узнав, что родина
песправедлива к тебе и неблагодарна, разве ты будешь счп
тать себя несчастным, а не станешь испытывать благо дарность?
-Все же, несмотря на сказанное, :мне нажется чем-то
пре:красным iНИТЬ там, где родился и вырос.
-Даже если дом, в котором ТЫ родился и вскормлен,
прогнил, протекает и обветшал? Разве ты не пересел бы
с норабля, на котором родился и плавал с детства, если бы он был только утлым суденышком и тебе приходилось бы
буквально разорваться, работая веслами, на другой - два дцативесельный, более надежный и удобный? Над тобой
смеются - ты с I\иферы, ты с Микопия, а ты вот с Бель
бины ~Il, И тем не менее продолжают твердить: веЛИlюе
дело - жить там, где родился и вырос, хоть большинство
городов почти полностыо уничтожены, а жи'rели - нече
стивцы.
Прекрасна и мила родина уше сама по себе.
- Но многие бранят тебя за то. что ты :мет:эк:
tfЕЛг.т 189
Ты здесь родился, вырос, но не раб ли ты?
Ты восхищаешься основателем ФИВ КаДl\lО:М: 22, а :меня, если я не имею прав гражданства, презираСIIIЬ? Восхваляя
Геракла как величайшего героя, разве мы сч:итае\1 позоро,! то, ЧТО он метэк, ибо, изгнанный из Аргоса, жил в Фивах как чужеземец. Спартанцы не считают это позором, и чело веиа, участвующего в походе и честно выполняющего свой
долг, будь оп чужезе~[ец или илот, ПОЧIIтают наравне с луч
шими, а труса, пусть он будет даже из царского рода, при
числяют н илотам и не ДОПУСI{ают I{ управлепию государ
ством.
-А не позорно ли быть ногребенным по на родине?
- Но нак :мо,кет быть позоро::\! то, что часто случаО1 ся
даже с самыми доблестными :мужами? И разве МОЛНIО па
зва1 ь п()четноii привилегией то, чтu легко достается самым
дурным Иd JIюдей? COI{paTa хвалят, когда, порицая афИIIЛП,
он иронизирует: «Стратеги, которыми они TaI{ I'ордятся, по
ноятся В чужой земле, а позор демократии - на государ
ственном кладбище» 23. И несмотря на это, быть похоронеп
ным вдали O'f родины позорно, а на государствеПIlО:М :клад
бище почетно? Мет:ко ответил одип а1'тический изгнаIПIИI\, когда нто-то I{ОРИЛ его: «Тебя похоронят вдали ОТ родины, кан: нечестивых афинян в Мегарах». - «Нет, как благоче стивых мегарцев в Мегарах», - возразил он. И вообще, ка кая тут разница?! Разве, нан говорит Лристипп, путь В Аид не повсюду один и тот же? 24 Даже если тебя совсем не похоронят, что тебе до Toro? Борьба за ПОl'ребение, напоми нает Бион, породила много трагедий. Так, Полинин.. просит:
Меня земле предайте, мать и ты, сестра,
В отч.изне :милой. Граждан убедить ДОJIЖВЪ1
Мне разрешить ПОRОИТЬСЯ в родной вем:ле,
Хоть возмутил я всех и многих поryБИJI 25.
Но если тебя не СХОрОНЯТ в земле ОТЦОВ, а могила твоя останется в чужой стране, что за беда? Разве лодка Харона
перевозит в Аид только ИЗ Фив?
ПОRОЙ найти в земле родной - нет выше благ 26.
Ну, а если не найдешь ПОRОЙ, а останешься без погребе ния, что тебе до того? Rа:кая разница - сожгут ли тебя на
190 ФРАГМЕНТЫ СОЧИн:сний НИlIИНОП
кистре или собаки сожрут, станешь пищей для воронья на
зеМJ1е или для червей в земле?
3aI-СРОЙ rJIaaa мои своей РУlШИ,
омать мол! 27
Аесли не закроет тебе rлаза и ты ум:решь с открытыми
глазами и разинутым ртом, что в том страшного? Разве тем, 1\ТО умирает в море или на полях сражений, кто-нибудь
.laнрываот глаза? Мне, по нрайней мере, все это кажется накой-то игрой... ~lbI боимся смотреть на труп и прика
сdться l{ нему, [египтяне же] бальзамируют его и хранят
ДОАlа как нечто прекрасное и даже берут трупы в залог 28.
так их обычаи отличаются от наших,
IV А. О бедности и богатстве 29
Обладание богатством, как мне l{ажеl'СЯ, избаВJIЯОТ
JIюдей от недостатна и нужды.
- Каким ~TO образом? Разве ты не видишь, что НeIШ торые JIЮДИ, владеющие, как кажется, немалым богатством,
не пользуются И1\l из-за грязной жадности и уподобляются
Приаму, который не захотел сидеть в кресле, хоть
мпоrо ИХ в Rомпате было 30,
и сел на землю,
Rатаясь в пыли 31,
Есть такие люди, которые, несмотря на то что у них много всякого добра, по скупости ни к чему не прикасаются,
а мыши и муравьи у них больше изгрызают, чем они потребляют сами. Так и Лаврт, один со старой служанкой
удалившись в деревню, мучается и чахнет, в то время как
женихи истребляют его добро 32. Так и Тантал, как расска
зывает поэт 33, стоит В озере, а над головой у него висят
плоды, но, как только
воды захлебнуть порывалея
или сорвать плоды, озеро высыхало и
разом все ветви дерев в облавам подымалися темным.
Так скупость и безнадежность у некоторых людей вы рывает и вино, и хлеб, и фрукты и забрасывает, правда, не «к облакам потемневшим», а часть - на рынок, часть
в лавки, люди же, хоть и испытывают сильную жажду п