Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Pilotage&Anchoring-2012

.pdf
Скачиваний:
62
Добавлен:
15.02.2015
Размер:
3.99 Mб
Скачать

.1

Да, РЛС в строю.

.1 Yes, the radar is operational.

.2 Нет, РЛС не в строю.

.2 No, the radar is not operational.

.2 Где расположена антенна РЛС?

.2 Where is the radar antenna?

.1 Антенна РЛС расположена на ...

.1 The radar antenna is on . . . .

.3 Имеются ли у РЛС теневые

.3 Does the radar have any blind

секторы?

sectors?

.1

Да, РЛС имеет теневые

.1 Yes, the radar has blind sectors

 

секторы от градусов до ...

 

from ... to ... degrees and from

 

градусов и от ... градусов до ...

 

... to ... degrees.

.2 Нет, РЛС не имеет теневых

.2 No, the radar does not have any

секторов.

blind sectors.

4 Переключите РЛС

4 Change the radar to ~ ...

 

на шкалу дальности ... миль.

miles range scale. ~

 

на режим отображения

relative head-up/north-

 

относительного движения с

up/course-up.

 

ориентацией развертки

 

 

 

относительно мгновенного курса

 

 

 

(нос вверх)/севера (север вверх)/

 

 

 

заданного курса (курс вверх).

 

 

на режим отображения истинного

~ true-motion north-up/course-up.

движения с ориентацией развертки

 

 

относительно севера (север

 

 

вверх)/заданного курса (курс вверх).

 

 

AII/3.4 Осадка и высота над

AII/3.4

Draft and air draft

ватерлинией

 

 

1 Какова ваша текущая

.1 What is your present maximum draft?

максимальная осадка?

.1 My present maximum draft is ...

.1

Моя текущая максимальная

metres.

осадка ... метров.

 

 

.2

Моя осадка

.2

My draft forward/aft is ... metres.

носом/кормой ... метров.

 

 

.2

Какова ваша высота

.2

What is your air

над ватерлинией?

draft?

 

.1 Моя высота над ватерлинией ...

.1 My air draft is ... metres.

метров.

 

 

Exercise No. 12 Study the Pilot card (Supplement No. 1)and formulate questions according to SMCP. You may use the following models :

1.How long does it take to …. ?

2.It takes … to ….

3.Do you have … ?

4.Is … operational?

5.Is … available?

6.Where is …?

Exercise No. 13 Translate the following sentences into English

1.Ожидаемое время прибытия нашего судна на рейд порта 16.00 местного времени.

2.С какого борта приготовить лоцманский трап?

3.Высота надводного борта 3,5 метров.

4.Когда вы предоставите лоцмана?

11

5.Какая скорость судна рекомендуется для приема лоцмана.

6.В этом порту нужно подать извещение о прибытии за 12 часов.

7.Не забудьте подтвердить или откорректировать время прибытия за 6 часов.

8.Каковы основные береговые и морские ориентиры при подходе к этому порту?

9.Вот копия лоцманского счета.

10.В этом порту лоцмана заказывают через агента.

11.Морского лоцмана доставят вертолетом.

12.Вахтенный помощник проводит лоцмана на мостик.

13.Знание местных условий имеет жизненно важное значение при плавании в узкостях.

14.Лоцманский трап спускают с подветренной стороны.

15.Следует уделять достаточно внимание планированию действий в нештатной ситуации.

16.Ошибка в понимании при обмене информацией повлекла за собой нештатную ситуацию.

17.Эта опасная ситуация (near miss) произошла, так как вахтенные помощник не был осведомлен об изменении в правилах порта.

Exercise No. 14 Listen to the following interview and complete the tasks below.

Interviewing a pilot (Liverpool 2007)

Q: OK.Let me first ask you to introduce yourself. Just to ask your name, Sir. A: My name is Captain McLoughlan, Captain E. McLoughlan.

Q: OK. And how long have you been a pilot here already ? A: In Liverpool I have been a pilot for probably 17 years now.

Q: OK. That’s quite a long time.

A: Originally, I was an apprentice pilot here, served 6 years on the river. Then went away, made a normal career as a captain or Master Mariner if you want to. And I will be back now approximately 17 years, somewhere around that border.

Q: So, what would you say about this stretch. What are the difficulties ? Is it the tide that decides ? A : The rise and fall of the tide at Liverpool goes up to about 10.6 metres. Then you can have tidal currents of about 2 and a half knots, going up to 6-8 knots in the river. Changing sandbanks continuously. And on larger vessels we have shoal patches out here. There’s Under Keel Clearances. That will be up to the water (level) which is 6.3 (metres) at the moment. And we’re bringing in ships of up to 12 metres draught. So taking into consideration and getting over the shoal patch and getting into the lock, and approximately a 2 hour passage. So, timing is essential. It’s tidal streams, shoals, shoaling waters, currents, rise and fall, strength of tide, the language and the use of tugs on the larger ships and ship handling ability. Things are different, depending whether it’s on a small or on a big ship. Ship handling on big ships is very seldom done by the master and on small ships it’s regularly done. So, the attitudes on a small ship are different than that on a big ship. It’s (about) how you put it all together, which comes to the experience.

Q: OK. Would you try to avoid for example such spring rates, like 6 to 8 knots ?

A: No, we try to use the tide to our advantage. To let it help us. As long as it’s expected, It’s as much as you are used to it ; it can be to your advantage. Not to be feared, unless you are out of control.

Q: Does it happen sometimes, that the vessel becomes not under command ?

A: Well, ships often have break-downs and that’s just part of the job. It depends on how to deal with it.

Q: How would you deal with that normally as a pilot ?

A: At the end of the day, it depends on whether you have steerage normally. And it’s reaction.

Anchors (prepared) to use. Use the anchors in the right situation at the right time and keeping

12

upwind and uptide all the time. Having in mind the time, if anything goes wrong. It’s just trying to think ahead, really.

Q: I was also reading in the pilot book that there are special regulations here on the Mersey.

A: Yes, that’s called local rules. Just for local (use). There’s local rules in every port. That’s a historical thing which is built up, because people learn from other ports. If things go wrong there, it’s there like it is here. That’s the harbour masters who are in charge and they all talk to each other.

Q: OK. Safety first.

A: Yes, that’s what it’s all about.

Q: You also mentioned the language. What do you expect as a pilot from the communication on board ? When is the communication on the bridge so to say sound and when does it go wrong in your opinion ?

A: Again, it’s nationalities, isn’t it ? Not everyone can speak perfect English. It’s suprising how many people can, but there are occasions where there is a language break-down and you just have to carry on the best you can. And it’s surprising how you can get through.

Q: OK. Very good. So, your message is …

A: Speak slowly and clear.

Q : And remain positive, always.

A: Yes, and don’t panic.

Q: OK. Well thank you for this interview. A: Pleasure.

Task 1 : Answer the following questions :

1.Mention the difficulties that pilots in Liverpool are dealing with.

2.What advice does Mr. McLoughlan give for cases in which ships loose steerage ?

3.How do Local Rules in England develop ?

4.What advice gives Mr. McLoughlan to make communication more effective ?

Task 2 : Write down 10 keywords and compare them with your neighbour’s.

Task 3 : Formulate what you have learned from Mr. McLoughlan in one sentence.

Exercise No. 15 Play out information exchange between the Master and the Pilot using the standard phrases and the Pilot Card

Master instructions:

Pilot instructions:

Helmsman

OOW instructions:

 

 

 

 

 

 

instructions:

 

 

Introduce

yourself

to

Inform Captain about

 

 

Follow

Captain’s and

the Pilot. You can offer

intended passage.

Follow

Pilot’s and

Pilot’s

order. Instruct

him tea or coffee. Send

You are outbound

Captain’s

orders.

Bos’un regarding pilot

lookout

for

tea

or

from Stockholm,

Don’t forget to repeat

disembarkation

coffee

if the pilot

Sweden. You will

their orders.

position and time. See

doesn’t mind.

 

 

 

 

have to follow

 

 

the Pilot off.

Inform

Pilot

about

 

 

courses 107 , 129 ,

 

 

 

 

ship

 

handling

 

 

 

 

 

168 , 100 , 031 ,

 

 

 

 

particulars.

 

See

 

 

 

 

 

035 and 014 (see

 

 

 

 

Wheelhouse

poster.

 

 

 

 

the chart). You must

 

 

 

 

Give

orders

to

the

 

 

 

 

use navigational

 

 

 

 

Engine

 

 

as

 

 

 

 

 

 

marks such as buoys,

 

 

 

 

appropriate. Send

3d

 

 

 

 

light vessel etc., to

 

 

 

 

mate

to

see off

the

 

 

 

 

start turning. Also

 

 

 

 

Pilot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

don’t forget to reduce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

speed before meeting the pilot boat. Ask Captain to make a leeside for the pilot boat before you leave. You have N wind.

Engineer instructions:

Lookout instructions:

Bos’un instructions:

AB instructions:

Follow

orders from

Follow Captain’s and

Follow

orders

from

Follow

orders

from

the Bridge and report

Pilot’s

orders.

On

the Bridge. Order AB

the Bos’un and

don’t

when

something is

course 168 you must

to bring a

lifebuoy

forget

to report when

done.

 

report to the pilot that

with

self-igniting

something is done.

 

 

you have noticed a

light.

When

he

 

 

 

 

 

hydrofoil

on

your

reports

ask

him to

 

 

 

 

 

starboard side.

 

prepare

heaving

line

 

 

 

 

 

 

 

 

as well. Report to the

 

 

 

 

 

 

 

 

Bridge when ready.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exercise No. 16 Prepare presentations on:

a)Ordering a pilot

b)Pilotage requirements in ports

c)Procedure of pilotage

14

16

PILOT CARD

 

 

Date : 19-05-2012

 

 

Ship’s name “MEKHANIK SEMAKOV

Call sign UCOZ

 

IMO № 8904393

 

 

Tonnage BRT 2489

NTR 907

 

 

Draught : Aft 4,30 m / ____ ft _____ in

Forward

3,40 m / ______ft________in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Displacement

3012 t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OTHER INFORMATION :

AGENTS : Brevik Shipping AB AT Stensvagen 13 , 433 61 Svedalen Co Vestra Gotaland

20

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]