Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Музичний театр Стравінського.docx
Скачиваний:
48
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
63.76 Кб
Скачать

Театральные прозведения Оперы

«Соловей», лирическая сказка, либретто С. Митусова по X. К. Андер­сену (1908—1914)

«Мавра», комическая опера, либретто Б. Кохно по повести А. Пуш­кина «Домик в Коломне» (1922)

«Царь Эдип», опера-оратория по Софоклу, либретто Ж. Кокто (1927)

«Похождения повесы», либретто У. Одена и Ч. Колмена по гравюрам У. Хогарта (1951)

Балеты (всего 10)

«Жар-птица», сказка-балет, либретто М. Фокина (1910).

«Петрушка», потешные сцены, либретто И. Стравинского и А. Бенуа (1911, 2-я ред. 1946)

«Весна священная», картины языческой Руси, либретто И. Стравин­ского и Н. Рериха (1913, 2-я ред. 1943)

«Пульчинелла», балет с пением (1919).

«Аполлон Мусагет» (1928)

«Поцелуй феи», балет-аллегория, либретто И. Стравинского по сказ­ке Х. К. Андерсена «Снежная королева» (1928)

«Игра в карты», либретто И. Стравинского в сотрудничестве с М. Малаевым (1936)

«Балетные сцены» (1938)

«Орфей», либретто И. Стравинского (1947)

«Агон» (1957)

Музыкально-театральныe произведения смешанных жанров

«Байка про лису, петуха, кота да барана», веселое представление с пением и музыкой (по русским народным сказкам) (1916)

«Сказка о беглом солдате и черте, читаемая, играемая и танцуемая», на основе русских народных сказок из собрания А. Афанасьева (1918).

«Свадебка», русские хореографические сцены с пением и музыкой на народные тексты из собрания П. Киреевского (1923)

«Персефона», мелодрама, текст А. Жида (1934)

«Потоп», музыкальное представление для чтецов, солистов, хора, оркестра и танцоров; текст составлен P. Крафтом на основе Вет­хого завета, Йоркского и Честерского собрания мистерий XV в. и анонимной средневековой поэмы (1961)

1Б. Ярустовский. Игорь Стравинский. М., «Музыка», 1964, стр. 5.

2Внутри «русского» периода следует различать «переходный» (по терми¬нологии Б. В. Асафьева) период, начавшийся после «Весны священной» и подводящий к неоклассицистской манере Стравинского.

3историко-искусствоведческой Бенуа и этнографически-искусствоведческой Рериха.

4«версальские» мотивы в творчестве Бенуа не имеют конкретного прототипа во французской живописи XVIII века, однако они вдохновлены общей атмосферой искусства, культуры, быта того времени — тем, что называют обычно «воздухом эпохи».

5Явления аналогичные «вариации на стиль» можно найти в музыке прошлых эпох: обычно они возникали при использовании заимствованного материала (Брамс. Вариации и фуга на тему Генделя, листовские транскрипции, довольно большое число баховских произведений, в том числе хоралы, основанные на темах песен — например, «Innsbruck, ich muss dich lassen» Генриха Изаака, подвергшийся значительной переработке в «Страстях по Матфею»). В труде Т. Адорно «Philosophie der neuen Musik», посвященном Шенбергу и Стравинскому, встречается термин, близкий «вариации на стиль» — «Musik über Musik». Т. Адорно видит признаки этого явления в творчестве Моцарта, Малера, в «Мейстерзингерах» Вагнера и т. д., подчеркивая его исторически неизбежный характер.

6Народный быт, обряды, искусство, сама народная психика воспринимались художниками этого направления прежде всего с эстетической точки зрения; основное внимание уделялось подробностям колорита, жизненно конкретным деталям, иногда принимавшим несколько экзотический характер.

7Следует подчеркнуть, что в данном случае речь идет об условности «второго плана», как бы «накладывающейся» на изначальную условность любого вида искусства.

8А. Шнитке. Особенности оркестрового голосоведения ранних произведений Стравинского (сб. «Музыка и современность», вып. 5, 1967, стр. 261).

9Т. Адорно отмечает: «Со времени «Петрушки» его (Стравинского.— С. С.) партитуры... все больше удаляются от «вживания» в драматический персонаж» («Philosophie der neuen Musik», S. 132).

10Сам Стравинский говорит о «Свадебке» как о «маскарадном дивертисменте» («Хроника моей жизни». Л., 1963, стр. 164). Кроме того, он сравнивает «Свадебку» с «Улиссом» Джойса в том смысле, что оба произведения стремятся скорее представлять, нежели описывать (цит. в книге Б. Ярустовского «Игорь Стравинский», с.109).

11В т. ч. «унаследовано» от «мирискусников».

12Над «Свадебкой» композитор работал с 1914 года, ее замысел претерпевал существенные изменения, особенно в плане инструментария.