Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
6
Добавлен:
21.12.2022
Размер:
4.05 Mб
Скачать

II. Культура в международном праве

1. Обзор права культурных ценностей

119. Культура как предмет международного права принципиально отличается от экономической проблематики. Тем не менее торговля предметами искусства приобрела большое экономическое значение. Параллели прослеживаются также при анализе правовых структур. Территориальный суверенитет сохраняет значение в обеих сферах регулирования, как и право на самоопределение народов. Характерным признаком системы нормативов - и в экономике, и в культуре - является пересечение разных областей права, а именно национального материального частного и публичного права, международного частного права и международного права.

120. Понятие культуры в международном праве складывалось с учетом его специфики, отразившейся в отдельных договорах. Трудности определения понятия культуры связаны с различиями ее толкования в разных системах <322>. В принципе понятие культуры в международном праве соответствует европейскому понятию культуры, которое, таким образом, приобретает универсальный характер; Опперманн (Oppermann) определяет культуру как особую сферу, которая выходит за пределы образования и научных исследований и характеризуется соприкосновением общества с духовным миром (литература, искусство, архитектура, СМИ, культурный обмен, сохранение культурного наследия и культурной идентичности и др.) <323>.

--------------------------------

<322> Энциклопедия Брокгауза определяет культуру в узком смысле как "сферы деятельности, в которых человек может создавать продукты, формы произведения, формы поведения и идеи, рассчитанные на длительное существование и отражающие коллективную смысловую связь". Оксфордский словарь английского языка понимает под культурой "развитие и облагораживание ума, вкуса и манер; результат такого развития и облагораживания; интеллектуальную сторону цивилизации". "Лярусс" определяет культуру как "совокупность приобретенных знаний: совокупность социальных, религиозных структур, интеллектуальных, художественных феноменов, характеризующих общество". См.: Lord Slynn of Hadley. Law and Culture - A European Setting // Peterson (Hrsg) The Tanner Lectures on Human Values, 1995, 47f.

<323> Oppermann (Fn 25) § 28 Rn 52; см. также: Blanke. Europa auf dem Weg zu einer Bildungs- und Kulturgemeinschaft, 1994, 6; о различных подходах к определению в международном праве см.: O'Keefe. The "Right to take part in cultural life" under Article 15 of the ICESCR, ICLQ 47 (1998) 905.

121. Вопросами культуры занимались еще "отцы-основатели" современного международного права. И Гуго Гроций (1583 - 1645 годы), и Эмерик де Ваттель (1714 - 1767 годы) выступали за отмену варварского обычая войны - целенаправленного уничтожения культурных ценностей врага <324>; в XIX веке комплекс указанных вопросов по-прежнему оставался в центре дискуссий <325>. Только после Второй мировой войны на первый план выступили новые аспекты. С одной стороны, рассматривалась охрана культурных ценностей в мирное время; с другой стороны, речь шла о возвращении культурных ценностей на их историческую родину <326>. После 1970 года получила развитие тема самобытности национальной культуры в контексте экономической глобализации. Между сторонниками свободы экономики без границ, включая выбор языка и отрицание влияния на культуру, и приверженцами права на сохранение культурной идентичности периодически возникали разногласия. В 1990-е годы особенно Франция настаивала на введении норм международного права о сохранении национальной идентичности, подчеркивая, таким образом, центральную роль культуры в сохранении идентичности. На переговорах в рамках ГАТТ и в дискуссиях о многосторонних соглашениях по поводу иностранных инвестиций эти темы рассматривались в свете международного права <327>. ЮНЕСКО приняла в 2001 году Всеобщую декларацию о культурном разнообразии <328>, а в октябре 2003 года - Конвенцию об охране нематериального культурного наследия <329>. В 2005 году появилась Конвенция ЮНЕСКО о культурном разнообразии <330>. Амбивалентность тезиса о культурной самобытности с точки зрения политики мира до сих пор не преодолена; в то время как одна философская школа исходила из "мира посредством культуры" (Рерих) <331>, другая философская школа выражала опасения в связи с угрозой столкновения различных культурных способов и форм достижения власти <332>. Остается открытым вопрос, в какой мере государства, принимая во внимание развитие новых технологий, фактически смогут в будущем ограничивать свободный поток сообщений, если они не намерены самоизолироваться <333>.

--------------------------------

<324> Grotius. Vom Recht des Krieges und des Friedens, 1625, Ausg 1950, 521; de Vattel. Le droit des gens ou principes de la loi naturelle, 1758, Ausg 1959, 453; об историческом развитии см.: Wyss. Kultur als eine Dimension der , 1992, 86ff.

<325> Fiedler. Zur Entwicklung des im Bereich des internationalen , FS Doehring, 1989, 203 ff.

<326> К вопросу о развитии см.: Hammer. Zur Geschichte des rechtlichen und Denkmalschutzes // Fechner/Oppermann/Prott (Hrsg), Prinzipien des , 1996, 63ff.

<327> Hahn. Eine kulturelle Bereichsausnahme im Recht der WTO? 56 (1996) 315ff; Footer/Graber. Trade Liberalization and Cultural Policy, Journal of International Economic Law 3 (2000) 115ff; см. также абз. 49.

<328> ILM 41 (2002) 57ff; немецкий текст см. Deutsche UNESCO-Kommission (Hrsg). Schutz und der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen, 2006, 103.

<329> Германия не ратифицировала; Конвенция вступила в силу 20 апреля 2006 г., на данный момент 75 государств-членов (по состоянию на 1 марта 2007 г.); см.: Francioni. Beyond State Sovereignty: The Protection of Cultural Heritage as a Shared Interest of Humanity, Michigan JIL 25 (2004) 1209 (1222ff); Odenthal. Die Bewahrung des immateriellen Kulturerbes als neues Thema des , SZIER 2005, 445ff.

<330> Не вступила в силу; см. Deutsche UNESCO-Kommission (Fn 328), 15; см.: v. Schorlemer. Kulturpolitik im verankert, VN 2005, 217ff.

<331> Boguslavsky. Der Begriff des Kulturguts und seine rechtliche Relevanz // (Hrsg), Rechtsfragen des internationalen , 1994, 3.

<332> Huntington. The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order, 1996; немецкий перевод: Kampf der Kulturen, 1998.

<333> Grewlich. Governance in Cyberspace, RIW 2000, 337ff; Sommermann, Kultur im Verfassungsstaat, VVDStRL 65 (2006), 7 (22ff).