Практическая грамматика немецкого языка (90
..pdfUniversität. Sie lebt bei (die Tante) und hilft (die Tante) bei (die
Hausarbeit).
Упр. № 3. Переведите на русский язык предложения:
1) Um 3 Uhr sind wir im Stadion. Um das Stadion herum liegt ein grüner Wald. Wir trainieren für die Olympiade. Wir laufen um die Wette.
2) Gegen Abend kommt mein Freund zu mir. Er will ins Kino gehen. Ich habe auch nichts dagegen. Der Film erzählt über den Kampf gegen den
Krieg. Gegen 8Uhr gehen wir nach Hause. 3) Tag für Tag erwarte ich meinen Freund. Er will für zwei Tage aus Moskau zu mir kommen. Ich habe ein russisches Buch für ihn. Er ist ein Deutscher. 4) Durch das Fenster sehen wir einen schönen Park. Im Sommer spazieren wir viel durch diesen Park. Unsere Stadt ist durch diesen Park berühmt. 5) Wir gehen den Fluß entlang. 6) Mein Bruder übersetzt den Text ohne Wörterbuch. Er macht die Übersetzung ohne einen Fehler. 7) Ich bleibe in Moskau bis Juli. Bis den fünften Juli warte ich deine Antwort. Bis zum
Bahnhof gehe ich zu Fuss. Dort warte ich auf meinen Freund von 12 bis 13 Uhr.
Упр № 4. Поставьте, заключённые в скобки, существительные в соответствующий падеж:
Gleich nach (der Sieg) über die Schweden hat Peter 1. (die neue Stadt) am Ufer (der Fluss) gegründet. Petersburg bildete (der bequeme Hafen) in der Nähe (die Ostsee). Ausser (die Wohnhäuser) wurden hier auch Industriebetriebe gebaut. Die wachsende Stadt brauchte (die gut enwickelte Industrie). Der schnelle Aufbau der Stadt war nur dank der schweren Arbeit (das werktätige Volk) möglich. Petersburg ist reich an schönen Meisterwerken (die Baukunst). An (das Ufer) der Newa sehen wir das imposante Gebäude (das Winterpalais). Das Winterpalais wurde von (der Architekt Rastrelli) erbaut. Früher war es die Residenz (der Zar). Der
Name (dieser
Baumeister) ist weltbekant. (Sein Genie) verdanken wir auch den schönen Entwurf (die Smolny-Kathedrale).
Упр. № 5. Поставьте, заключённые в скобки, существительные в соответствующий падеж. Обращайте внимание на употребление артикля.
Alle Mädchen im Milchladen sind (die gut geschulten Verkaufskräfte). 2. Sie verkaufen (die frische Butter, der Quark, der Käse, die Sahne, die lose Milch). 3. Die Bäckerei hat zwei Türen: die eine führt
33
zu (der Milchladen), durch die andere gehen wir zu (die Fleischerei). 4.
Der tägliche Einkauf ist für (die Bewohner) von Eisenhüttenstadt kein Problem mehr. 5. Die berufstätigen Frauen brauchen in (die Laden) und (die Geschäfte) nicht lange zu warten. 6. Vor fünf Jahren war Erwin
Bränder (der Landarbeiter). 7. Jetzt arbeitet er in ( das Eisenhüttenkombinat) von Eisenhüttenstadt. 8. Er hat (der Sohn). 9. Hans Bränder besucht (die Schule). 10. In Eisenhüttenstadt gibt es (das Theater). 11. Das Theater trägt (der Name) von Friedrich Wolf.
ОБРАЗОВАНИЕ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
(PLURALBILDUNG DER SUBSTANTIVE)
Множественное число существительных в немецком языке образуется с помощью суффиксов – е, -(е)n или –er и умляута. Некоторые существительные не принимают во множественном числе суффикса.
Соответственно существуют четыре типа образования множественного числа существительных:
ссуффиксом –е (с умляутом и без него);
ссуффиксом –(е)n (без умляута);
ссуффиксом – er ( с умляутом гласных a o u); без суффикса (с умляутом и без него).
По первому типу множественное число образуют а) большинство существительных мужского рода:
der Tag – die Tage |
der Stuhl – die Stühle |
der Tisch – die Tische |
der Sohn – die Söhne |
б) многие существительные среднего рода (большей частью |
|
односложные): |
|
das Jahr – die Jahre |
das Heft – die Hefte |
в) большинство интернациональных существительных среднего |
|
рода: |
|
das Institut – die Institute |
das Dekanat – die Dekanate |
г) односложные существительные женского рода: |
|
die Hand – die Hände |
die Bank – die Bänke |
По второму типу множественное число образуют |
|
а) большинство существительных женского рода: |
|
die Lampe – die Lampen |
die Zeitung – die Zeitungen |
|
34 |
die Schülerin – die Schülerinnen
(Cуществительные женского рода с суффиксом – in во множественном числе удваивают n: die Lehrerin – die Lehrerinnen.)
б) существительные мужского рода, склоняющиеся по слабому
склонению: |
|
|
|
der Junge – die Jungen |
|
der Soldat – die Soldaten |
|
der Student – die Studenten |
der Mensch – die Menschen |
||
в) небольшая группа существительных мужского рода: |
|||
der Staat – die Staaten |
|
der See – die Seen |
der Motor – die |
Motoren |
|
|
|
г) некоторые существительные среднего рода: |
|
||
das Ohr – die Ohren |
das Bett – die Betten |
das Auge – die |
|
Augen |
|
|
|
По третьему типу множественное число образуют:
а) большинство односложных существительных среднего рода:
das Bild – die Bilder |
das Land – die Länder |
das Kind – die Kinder |
das Buch – die Bücher |
б) небольшая группа существительных мужского рода: der Mann – die Männer der Wald – die Wälder
По четвёртому типу множественное число образуют:
а) существительные мужского рода, оканчивающиеся на – er,
-en, -el: |
|
der Arbeiter – die Arbeiter |
der Vater – die Väter |
der Spiegel – die Spiegel |
der Mantel - die Mäntel |
der Wagen – die Wagen |
der Garten – die Gärten |
б) существительные среднего рода, оканчивающиеся на – er, -el, |
|
-en, -chen, -lein и с префиксом ge-: |
|
das Fenster – die Fenster |
das Viertel – die Viertel |
das Mädchen – die Mädchen |
das Büchlein – die Büchlein |
das Gebäude – die Gebäude
в) два существительных женского рода:
die Mutter – die Mütter die Tochter – die Töchter
Особые случаи образования множественного числа существительных:
а) существительные иностранного происхождения der Klub, der Park, das Auto, das Kino и некоторые другие принимают во
множественном числе суффикс – s: |
|
der Klub – die Klubs |
das Auto – die Autos |
б) суффикс существительных – ismus изменяется во множественном числе на –ismen:
35
der Mechanismus – die Mechanismen
в) существительные с суффиксом – (i)um принимают во
множественном числе –en: |
|
das Museum – die Museen |
das Laboratorium – die Laboratorien |
г) болшинство существительных, имеющих второй составной частью – mann, изменяют её во множественном числе на – leute:
der Fachmann – die Fachleute (или: die Fachmänner)
Упр. № 1. Образуйте множественное число следующих существительных.
- e |
-(e)n |
-er |
ohne Suffix |
(mit und ohne Umlaut) |
(ohne Umlaut) |
(mit Umlaut) |
mit und ohne Umlaut |
der Freund |
die Krankheit |
das Haus |
der Bruder |
der Tisch |
die Wohnung |
das Kind |
der Frieden |
der Stoff |
die Schule |
das Feld |
das Tischchen |
das Jahr |
der Student |
das Dorf |
das Gebäude |
das Heft |
der Mensch |
das Glas |
das Zimmer |
die Hand |
das Herz |
der Mann |
die Tochter |
die Wand |
das Auge |
der Wald |
die Mutter |
Упр. № 2. Назовите единственное число выделенных существительных.
1) Unser Land hat auf allen Gebieten der Wissenschaft große
Fortschritte gemacht. 2) Die Bauarbeiter haben Stützen, Balken,
Decken und ganze Wände aus Stahl, Beton, und Plasten in den Fabriken hergestellt. 3) Der Mensch hat den Naturstoffen neue Eigenschaften und Formen verliehen. 4) Auf den Montagebaustellen arbeiten unsere Fachschüler als Bauarbeiter.
Упр. № 3. Поставьте следующие предложения во множественное число.
1) Das Mädchen arbeitet in der Fabrik. 2) Der Fachschüler studiert an der Fachschule. 3) Die Studentin studiert an der Universität.
СЛОЖНЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ
(ZUSAMMENGESETZTE SUBSTANTIVE)
Сложные существительные образуются с помощью группы слов. Артикль ставится по последнему слову. Оно – основное слово и
36
всегда переводится существительным. Все остальные слова, стоящие до него, определяют это основное слово:
z.B. die Reise + der Plan = der Reiseplan – туристический план
Упр. № 1. Образуйте сложные существительные и переведите их на русский язык:
Die Ferien – das Heim, das Zeit – der Platz, die Jugend – die Herberge, die Sohne – der Schein, der Tourist – die Gruppe, die Heimat – das Dorf, die Arbeit – der Tag, das Leben – der Lauf, das Haus – der Halt, der Abend – das Brot, das Glas – das Geschirr, die Vokabel – das Buch, die Mutter – die Sprache, das Fach – die Schule, die – Genossenschaft – das Institut, das Schreiben – der Brief, der Computer – der Raum, der Imbiss – der Raum, das Fach – der Bereich, das Netz – das Werk.
ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
(POSSESSIVPRONOMEN)
Каждому личному местоимению соответствует своё притяжательное местоимение:
Personal |
Possessivpronomen |
|
|
||
pronomen |
|
|
|
|
|
ich |
mein (мой, моё) |
meine |
(моя, мои) |
||
du |
dein (твой, твоё) |
deine |
(твоя, твои) |
||
er, es |
sein |
(его) |
|
seine |
(его, их) |
sie |
ihr |
ihr |
(её) |
ihre |
( её, их) |
wir |
unser (наш, наше) |
unsere |
(наша, наши) |
||
ihr |
euer (ваш, ваше) |
eure |
(ваша, ваши) |
||
sie |
ihr |
ihr |
(их) |
ihr ihre (их) |
|
Sie |
Ihr |
(Ваш, Ваше) |
Ihre |
(Ваша, Ваши) |
В единственном числе притяжательные местоимения склоняются как неопределённый артикль, а во множественном – как определённый артикль.
|
|
|
|
Singular |
|
|
Plural |
|
Kasus |
maskulinum |
neutrum |
|
femininum |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nom. |
dei |
mein |
dei |
mein |
dei |
meine |
dei |
meine |
|
unser |
|
unser |
|
unsere |
|
unsere |
|
|
|
|
|
37 |
|
|
|
|
Gen. |
dei |
meines |
dei |
|
dei |
meiner |
dei |
meiner |
|
unseres |
|
|
|
unserer |
|
unserer |
|
Dat. |
dei |
meinem |
dei |
meinem |
dei |
meiner |
dei |
meinen |
|
unserem |
unserem |
unserer |
|
unseren |
|||
Akk. |
dei |
meinen |
dei |
mein |
dei |
meine |
dei |
meine |
|
unseren |
|
unser |
|
unsere |
|
unsere |
|
В немецком языке нет притяжательного местоимения, которое соответствовало бы русскому местоимению «свой». При переводе местоимения «свой» на немецкий язык следует употреблять притяжательное местоимение в соответствии с личным местоимением или существительным, которым выражено подлежащее.
Ich rufe meinen Freund an. – Я звоню своему другу
Du rufst deinen Freund an. – Ты звонишь своему другу. (и так далее)
Упр. № 1. Переведите на русский язык предложения:
1) Ich erwarte meine Schwester. 2) Du liest dein Buch. 3) Er besucht seine Tante. 4) Sie trägt ihre Aktentasche. 5) Wir lieben unsere Fachschule. 6) Ihr macht eure Aufgaben. 7) Sie übersetzen ihre Texte.
Упр. |
№ |
2. |
Составьте |
предложения, |
используя |
соответствующие |
личным местоимениям притяжательные |
||||
местоимения: |
|
|
|
|
|
Ich |
|
|
(свою) |
die Zeitung |
|
Du |
|
|
(свой) |
der Bleistift |
|
Er |
(nehmen) |
|
(свой) |
die Kreide |
|
Sie |
|
|
(свою) |
das Heft |
|
es |
|
|
(свой) |
die Karte |
|
Wir |
|
|
(свои) |
die Visitenkarten |
|
Ihr |
|
|
(свои) |
der Paß |
|
Sie (они) |
|
|
(свои) |
das Visum |
|
Sie (Вы) |
|
|
(свой) |
das Gepäck |
Упр. № 3. Поставьте соответствующие притяжательные местоимения:
Ich und … Freundin Ira studieren an der Fachschule. Ira hat einen Bruder. … Bruder studiert auch an der Fachschule. Wir haben viele
Freunde. … Freunde studieren an der Hochschule. Haben Sie auch viele
Freunde? Wo lernen … Freunde?
38
Упр. № 4. Вставьте соответствующие притяжательные местоимения:
1) Wie schön habe ich … Urlaubszeit verlebt! Durch das gute Wetter hatten ich und … Freunde einen schönen Urlaub. 2) In diesem Jahr verbringen vile Arbeiter unseres Werkes mit … Familien den Urlaub in Thüringen. 3) Mit Rucksack und Zelt durchstreiften wir die schönsten Gegenden … Heimat. 4) Erinnert ihr euch an … Fahrt in den Harz? 5) Er bereitet sich schon jetzt auf das Wiedersehen mit … Verwandten und Bekannten vor. 6) Wo ist denn … Rucksack? Ich hab’ ihn doch im Zelt gelassen. 7) Was soll ich noch mitnehmen? – Für alle Fälle solltest du in … kleinen Reiseapotheke Sonnenbrandsalbe haben.
ИМПЕРФЕКТ
(IMPERFEKT = PRÄTERITUM)
Это простая форма прошедшего времени. Имперфект слабых глаголов образуется путём прибавления к корню глагола суффикса – te:
Infinitiv |
Imperfekt |
machen |
mach-te |
Если корень глагола оканчивается на – d, -t, -m, -n с предшествующей согласной, то во 2-м лице единственного и множественного числа и в 3-м лице единственного числа между
корнем и суффиксом глагола стоит –е: |
|
Infinitiv |
Imperfekt |
widmen |
widmete |
zeichnen |
zeichnete |
Глаголы сильного спряжения |
образуют имперфект путём |
изменения корневого гласного и не принимают никакого суффикса.
Infinitiv |
Imperfekt |
Komm-en |
kam |
Чередование гласных следует запоминать.
Глаголы сильного или слабого спряжения имеют в имперфекте такие же личные окончания, как и в презенсе, но в 1-м и 3-м лице единственного числа личные окончания отсутствуют:
Imperfekt
39
schwache Verben |
|
|
Starke Verben |
||
lernen |
arbeiten |
zeichnen |
tragen |
lesen |
nehmen |
ich lern-te- |
arbeite-te- zeichne-te |
trug- |
las- |
nahm |
|
du lern-te-st |
arbeite-te-st zeichne-te-st |
tru-gst |
la-st nahm-st |
||
er lern-te |
arbeite-te |
zeichnete- |
trug- |
las- |
nahm- |
wir lern-te-n |
arbeite-te-n zeichne-te- n trug-en |
las-en nahm-en |
|||
ihr lern-te-t |
arbeiete-te-t zeichne-te-t |
trug-t |
las-t nahm-t |
||
sie lern-te-n |
arbeite-te-n |
zeichne-te-n trug-en las-en nahm-en |
Отделяемые приставки глаголов в имперфекте, также как и в презенсе, стоят не вместе с глаголом, а в конце предложения:
Ich stand heute um 8 Uhr auf. – Я встал сегодня в 8 часов.
Er nahm an dieser Arbeit teil. – Он принял участие в этой работе.
Имперфект употребляется, как правило, в связном рассказе, повествовании.
Упр. № 1. Проспрягайте предложения в имперфект:
Ich war in Berlin. Ich hatte gestern eine Kontrollarbeit. Ich wurde Lehrer.
Упр. № 2. Составьте предложения в имперфект:
a) Mein Vater |
|
Bauarbeiter |
Du |
|
Student |
Wir |
(sein) |
Freunde |
Ihr |
|
Fachschüler |
Sie |
|
Wissenschaftler |
Unsere Grossmutter |
|
Angestellte |
b) Die Fachschüler |
|
eine Kontrollarbeit in Chemie |
Wir |
|
gestern 4 Unterrichtsstunden |
Ich |
(haben) |
ein Plan für den Abend |
Olga |
|
zwei Freunde |
Du |
|
keine Zeit |
c) Meine Freundin |
|
Zeichnerin |
Wir |
|
Manager |
Ich |
(werden) |
Vertreter |
Er |
|
Betriebsleiter |
Упр. № 3. Составьте предложения в имперфект:
40
Du |
|
ich |
Meine Schwester |
(abholen) |
ihre Freundin |
Wir |
|
unsere Freunde |
Unsere Freunde |
|
wir |
Упр. № 4. Составьте предложения в имперфект: |
||
Die Jugendlichen |
miteinander über das Fernsehspiel |
|
Meine Eltern (sich unterhalten) mit meinem Bruder |
||
Die Fachleute |
über einem Artikel in der Zeitung |
|
Ein Ingenieur |
mit dem Meister über den Betriebsplan |
Упр. № 5. Поставьте глагол “sich treffen” в имперфект:
Die Freunde … … gewöhnlich ins Institut. 2) Ich … … mit Anna gestern nach dem Feierabend. 3) Du … … mit ihr bei meinem Bruder. 4) Paul … … mit seinem Freund um 7 Uhr.
Упр. № 6. Ответьте на вопросы:
а) Muster: An wen erinnerten wir uns? – Wir erinnerten uns an unseren Lehrer.
An wen erinnertest du dich? (deine Freundin) 2) An wen erinnerten Sie sich oft?(ihre Bekannten) 3) An wen erinnerte er sich? (sein Vater)
b) Muster: Woran erinnerten wir uns ? – Wir erinnerten uns an unsere schule.
Woran erinnerte er sich? ( ein Sportfest) 2) Woran erinnerten wir uns? (unsere Sommerferien) 3) Woran erinnerten Sie sich? (der Sommer)
Упр. № 7. Вставьте, где необходимо, личные окончания глаголов:
1. Er arbeitete… als Buchhalter. 2. Der Krieg hinderte… ihn am Studium. 3. Du studierte… Ökonomie. 4. Wir stand… um 7 Uhr auf. 5. Die Studenten frühstückte… um 8 Uhr. 6. Sie ( они) ass… in der Mensa zu Mittag. 7. Du schaltete… den Empfänger ein. 8. Mein Freund ging… zum Unterricht um 13 Uhr. 9. Peter erhielt… Hochschulbildung.
Упр. № 8. Составьте из следующих слов предложения в имперфект:
1.Der Arbeiter, um 7 Uhr, aufstehen. 2.Der Empfänger, er, einschalten.
3.Der Buchhalter, nach Feierabend, sich ausruhen.
4.Wir, am Morgen, früstücken.
41
ОСНОВНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ
(DIE GRUNDFORMEN DER VERBEN)
Глагол имеет три основные формы:
Infinitiv – инфинитив (неопределённая форма) Imperfekt – имперфект (прошедшее время)
Partizip II – причастие II (причастие прошедшего времени) Инфинитив действительного залога (Infinitiv Aktiv) всегда
оканчивается на -(е)n: bauen, lernen, verändern.
Об образовании имперфекта см. предыдущее правило.
Partizip II
Причастие II образуется путём добавления к корню глагола приставки ge- и
суффикса -(е)t для слабых глаголов и -еn для сильных глаголов:
Fragen – gefragt Sehen – gesehen
В причастии II сильных глаголов может меняться корневой гласный:
Schreiben – geschrieben Gehen – gegangen
Eсли глагол имеет отделяемую приставку, то приставка ge- стоит между корнем и отдеяляемой приставкой глагола:
Aufmachen – aufgemacht Mitnehmen – mitgenommen
Глаголы с неотделяемыми приставками, а также глаголы на – ieren в причастии II приставку ge- не имеют:
Verstehen – verstanden Demonstrieren – demonstriert
Причастие II употребляется в предложении в краткой и полной форме.
Причастие II в краткой форме употребляется:
в качестве обстоятельства образа действия; в этом случае причастие II от переходных глаголов переводится на русский язык причастием совершенного вида страдательного залога:
42