Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Дискурсивная репрезентация системы возможных художественных миров в жанре Бондианы (90

..pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
495.49 Кб
Скачать

1

На правах рукописи

Ключникова Варвара Юрьевна

ДИСКУРСИВНАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ СИСТЕМЫ ВОЗМОЖНЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ МИРОВ В ЖАНРЕ «БОНДИАНЫ»

Специальность 10.02.04 – германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Иркутск – 2012

2

Работа выполнена в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Иркутский государственный лингвистический университет»

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор

 

Плотникова Светлана Николаевна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор,

 

профессор кафедры немецкой

 

филологии ФГБОУ ВПО

 

«Иркутский государственный

 

лингвистический университет»

 

Хахалова Светлана Алексеевна

 

кандидат филологических наук, доцент,

 

доцент кафедры иностранных языков и

 

лингводидактики ФГБОУ ВПО

 

«Восточно-Сибирская государственная

 

академия образования», г. Иркутск

 

Федорюк Анжелика Викторовна

Ведущая организация:

ФГБОУ ВПО «Дальневосточный

 

государственный гуманитарный

 

университет», г. Хабаровск

Защита состоится «12» декабря 2012 года в 13.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.071.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук в ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет» по адресу: 664025, г. Иркутск, ул. Ленина, 8, ауд. 31.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный лингвистический университет».

Автореферат разослан « » ноября 2012 года.

Ученый секретарь

 

диссертационного совета

д.филол.н. Литвиненко Т.Е.

3

Данная диссертация посвящена лингвистическому анализу англоязычного дискурса «Бондианы», культурно специфичного продукта британской культуры, который на протяжении уже нескольких десятилетий оказывает влияние на сферу массовой коммуникации.

Целью работы является лингвистическое объяснение феномена синергетического воспроизводства литературных произведений и фильмов о Джеймсе Бонде (James Bond), персонаже британского писателя Я. Флеминга (1908-1964). В течение многих лет после смерти писателя продолжается синергетическое, происходящее как бы «само по себе» пополнение «Бондианы»; при этом утрачивает свою значимость как фактор авторства (произведения и сценарии о Джеймсе Бонде пишут разные авторы), так и фактор семиотической репрезентации (наряду с письменными текстами «Бондиана» пополняется фильмами, постерами, комиксами и т.п.). На настоящий момент «Бондиана» уже настолько разрослась, что считается в литературоведении отдельным самостоятельным жанром; основными литературоведческими направлениями ее исследования являются рассмотрение истории создания и авторства входящих в нее произведений, поиск прототипов действующих лиц и соответствия художественного вымысла реальным событиям, определение идеологической, политической, культурной, гендерной значимости «Бондианы» для осмысления явлений реальной действительности [Голицина, 2007; 2010; Chapman, 1999; 2003; Lindner, 2003; Comentale, 2005 и др.]; описание нарративной структуры «Бондианы» по методу, разработанному В.Я. Проппом для анализа волшебной сказки [Пропп, 1998; Eco, 1979]. Что касается лингвистических исследований «Бондианы», то, как нам известно, до сих пор они не проводились, очевидно, по той причине, что не имелось надежного лингвистического метода для сведéния воедино и совместного изучения различных семиотических репрезентаций одного и того же или однотипного сообщения/содержания.

Наше исследование базируется на гипотезе о том, что синергетическое пополнение «Бондианы» происходит по фрактальному принципу и, соответственно, лингвистическое объяснение этого феномена может быть дано на основе теории фрактальности дискурса и с помощью метода фрактального анализа дискурса.

Теоретической базой диссертации являются: 1) структурный подход к пониманию дискурса; 2) когнитивный подход к пониманию дискурса; 3) подходы к пониманию фрактала в гуманитарных науках (фрактальная философия, логика, семиотика, лингвистика); 4) теория фрактальности дискурса; 5) теория возможных/множественных миров; 6) теория художественного мира.

Наиболее значимыми принимаемыми положениями данных теорий являются следующие. Дискурс может быть структурой любого типа, начиная от двух и более связных высказываний до цельных текстов и совокупностей текстов. В структурном плане дискурсы могут быть простыми (равными одной структуре), сложными (состоящими из нескольких структур), а также сложными дискурсивными конгломератами, состоящими из многоуровневых иерархических структур [Карасик, 2002; Кубрякова, 2005; Плотникова, 2005; Dijk, 1997; Tomlin, 1997 и др.]. Мы принимаем определение дискурса, согласно которому он представляет собой сообщение любого типа, как вербальное, созданное языковыми знаками, так и невербальное, созданное

4

при помощи знаков других типов (музыки, живописи, графики, танца, жеста, архитектурных форм, одежды и т.п.) [Плотникова, 2008, с. 133].

Исходя из этих положений, дискурсом является как вся «Бондиана» в целом (дискурс «Бондианы»), так и отдельные входящие в нее дискурсы (вербальные и невербальные, в частности, представленные текстами художественных произведений и скриптами кинофильмов), а внутри них разные более мелкие дискурсивные единства (например, дискурс Джеймса Бонда).

С когнитивных позиций дискурс представляет собой когнитивное единство, формируемое вокруг актуализируемого концепта, пропозиции или концептуальнопропозиционального конструкта – когнитивного сценария [Демьянков, 1979; Кубря-

кова, 1991; 1999; 2004; Лихачев, 1993; Степанов, 1997; 2001; Плотникова, 2000; 2003; Попова, 2001; Карасик, 2002; 2007; Гивон, 2004; Приходько, 2009; Kintsch, 1972; 1998; Schank, 1977; 1996; Minsky, 1980; Lakoff, 1987; Langacker, 1987; 1999; Jackendoff, 1989; Fodor, 1998; Moehr, 2009 и др.].

Термин «фрактал» и фрактальная концепция появились в 1977 г. в работе математика Б. Мандельброта «Фрактальная геометрия природы» [Mandelbrot,1982]. Термин «фрактал» был образован Мандельбротом от латинского fractus – «состоящий из фрагментов, сломанный, разбитый»; соответствующий латинский глагол frangere означает «разрывать, прерывать». За последние десятилетия понятие фрактальности утеряло статус чисто математического и стало общенаучным, войдя в по- нятийно-терминологический аппарат общей теории систем в целом и синергетических систем, к которым относится и естественный язык, в частности. Понятием «фрактал» обозначается способ представления сложных систем. Фрактальная система состоит из самоподобных частей, каждая из которых в каком-то смысле подобна целому; в основе образования фракталов лежит итерационный процесс с обратной связью [Федер, 1991; Тарасенко, 2009б]. В настоящее время понятие фрактальности используется в отдельных гуманитарных дисциплинах: появилась фрактальная философия, логика и семиотика [Делез, 1995; Степанов, 1998; Матурана, 2001; Свирский, 2001; Тарасенко, 2009а; 2009б]. Понятие фрактальности начинает использоваться и в лингвистических исследованиях. С.Г. Воркачев впервые в лингвистической концептологии обратил внимание на сходство концепта с фрактальными структурами [Воркачев, 2005, с. 12]. С.А. Хахалова первая в отечественной лингвистике предложила развернутую теорию в рамках фрактальной парадигмы. Она анализирует с позиций этой новой парадигмы метафору и строит модель фрактального метафорического дерева с вершинной метафорой, вскрывая тем самым иерархию в многогранности появления метафор и стратифицируя их в дискретные узлы и ветви иерархической модели фрактального дерева [Хахалова, 2007; 2008; 2011а; 2011б]. Уточняя основные принципы аксиологического лингвистического анализа, Е.Ф. Серебренникова также пишет о принципе фрактальности, который заключается в том, что данные, полученные в одном срезе-измерении, составляют одну базу данных, которая входит в следующую, более общую базу данных [Серебренникова,

2008].

Лингвистическое использование теории фракталов не ограничивается вышеназванными проблемами; эта теория также может служить методологической базой

5

для анализа дискурса, на что указывает С.Н. Плотникова и вводит в научный обиход новое понятие фрактальности дискурса и метод фрактального анализа дискурса [Плотникова, 2011]. Понятие фрактальности дискурса развивает собой понятие дискурсивного пространства, которое понимается как некая логическая среда, в которой сосуществуют определенные дискурсы; под логической средой имеется в виду абстрактная протяженность – континуум [Плотникова, 2008].

Необходимость новой теории обосновывается тем, что, «хотя гипотеза о пространственном факторе в языке уже утвердилась в лингвистике: в исследованиях последних лет все чаще появляются упоминания о языковом, когнитивном, дискурсивном, коммуникативном, жанровом, интертекстуальном пространстве, пространстве речевого взаимодействия, интеракции, общения и т.п., – принцип, по которому формируются подобные пространства, пока не выявлен» [Плотникова, 2011, с. 132]. С.Н. Плотникова выдвигает теорию, согласно которой дискурсивное пространство формируется по фрактальному принципу – принципу самоподобия, итерации и рекурренции заполняющих общее пространство дискурсов-фракталов. Фрактальная система существует в пределах заполненного ею пространства, наиболее устойчивые фрактальные системы имеют запас пространства, уходят в многомерие и бесконечность. Дискурсивные пространства тоже имеют данную характеристику: некоторые из них постепенно заполняются и затем прекращают свое живое существование, остаются в прошлом (например, дискурсивное пространство конкретного человека, куда входят все произведенные им в жизни дискурсы, от первого до последнего); другие дискурсивные пространства, однажды возникнув, не подают никаких признаков своего исчезновения и устремляются в бесконечность (пространство художественного, научного, политического, педагогического, массмедийного и многих других видов дискурса). Конечность дискурсивного пространства возникает тогда, когда в него вводится временнóе измерение, а также субъективный фактор – автор дискурсов. «Смерть автора», в постмодернистской терминологии, то есть абстрагирование от конкретных авторов при классификации дискурсов, создает протяженные, все более и более расширяющиеся дискурсивные пространства. Фрактальное заполнение дискурсивного пространства состоит в том, что уже актуализированная структура создает место для еще не возникшей виртуальной структуры, которая актуализируется вслед за ней при последующем развитии системы (структурирование хаоса) [Плотникова, 2011, с. 132].

Фрактальный анализ, как метод исследования, это определение самоподобия объектов по мере того, как они изменяются по шкале измерения, для дискурсов – по мере их возникновения в дискурсивном пространстве. Рассматривая вновь возникший дискурс, следует определить, принадлежит ли он к данному дискурсивному пространству, то есть самоподобен ли он всем имеющимся в нем дискурсам, а именно: «повторяет» ли он эти дискурсы (алгоритм итерации), «возвращает» ли он нас, кругообразно, к этим дискурсам (алгоритм рекурренции). Фрактальные дискурсивные пространства самоорганизуются по принципу живого растущего знания и сами выдвигают из себя тот когнитивный аспект, который и является базовым для их формирования [Плотникова, 2011, с. 133].

6

С.Н. Плотникова иллюстрирует теорию фрактальности дискурса примером о популярном романе середины двадцатого века «Унесенные ветром» американской писательницы М. Митчелл, после смерти которой был объявлен конкурс на лучшее продолжение романа. По итогам конкурса было отобрано произведение, по которому был снят фильм «Скарлетт», его действие начинается с того момента, на котором остановилось действие романа «Унесенные ветром». Роман М. Митчелл, уже входя в пространство художественного дискурса и в пространство дискурса М. Митчелл, создал еще одно пространство – «пространство Скарлетт О’Хара». Именно образ/аспект/деталь/паттерн или, обобщенно, когнитивная структура «Скарлетт» образует проекцию из актуализированного в виртуальное, именно эта структура потребовала своей новой реализации на основе механизмов самоподобия, итерации и рекурренции, то есть по принципу фрактальности дискурса [Плотникова, 2011, с. 133].

Основное положение теории фрактальности дискурса, на которой мы базируемся в диссертации, следующее: фрактальный потенциал может быть заложен в самых разных когнитивных структурах дискурса, фрактальный потенциал представляет собой импульс к тиражированию когнитивной структуры. Проецирование и тиражирование, а также возникающее в результате этого самосоотношение и сходство дискурсивных фрагментов – основа понятия фрактальной организации дискурса.

В соответствии с поставленной целью и в процессе доказательства выдвинутой гипотезы в диссертации ставятся следующие задачи:

1)проанализировать понятийно-терминологический аппарат современных дискурсивных исследований;

2)описать процесс становления фрактальной парадигмы в гуманитарных науках;

3)обобщить положения теории фрактальности дискурса как нового направления в развитии когнитивной теории дискурса;

4)дать характеристику «Бондианы» как системы художественных миров;

5)определить когнитивный статус миров «Бондианы» как миров наличных и возможных;

6)выявить когнитивные параметры организации дискурсивного пространства в первом художественном мире «Бондианы», мире-антецеденте;

7)доказать фрактальный характер последующего развития миров «Бондианы»; для этого поэтапно:

выявить алгоритмы итерации и проецирования референтов из мира в мир и их языковые маркеры;

установить языковые параметры действия алгоритма рекурренции при формировании референтных и дискурсивных пространств миров «Бондианы»;

определить языковые маркеры тиражирования когнитивных сценариев и порождаемого в них дискурса;

выделить общие принципы фрактальной организации дискурса «Бонди-

аны».

Объектом исследования является вербальный дискурс литературных произведений жанра «Бондианы».

Материалом исследования служат произведения Я. Флеминга (12 романов и 2 сборника рассказов), изданные в 1953-1966 гг., скрипты Я. Флеминга и других авто-

7

ров к 22 кинофильмам, экранизированным в 1962-2008 гг. Общий объем проанализированного материала составляет более 6000 страниц.

Предметом исследования являются когнитивные и языковые параметры фрактальной организации дискурса в художественных мирах «Бондианы».

В работе используются следующие методы исследования: метод концептуального анализа, метод пропозиционального анализа, метод моделирования когнитивных сценариев, метод речеактового анализа, интерпретативный метод, ситуационный анализ дискурса, метод фрактального анализа дискурса.

На защиту выносятся следующие положения:

1.Литературные произведения и фильмы о Джеймсе Бонде (James Bond), объединяемые в отдельный жанр «Бондиана», в когнитивном плане представляют собой когнитивную систему возможных художественных миров. Это означает, что в них действует одна и та же версия мироустройства как воплощенная возможность (в наличных художественных мирах) и потенциальная возможность (в потенциальных, еще не возникших художественных мирах).

2.Художественные миры «Бондианы» порождаются по фрактальному принципу: принципу самоподобия, итерации и рекурренции. Единая версия мироустройства состоит в том, что референтное пространство каждого художественного мира «Бондианы» подобно референтным пространствам всех ее остальных художественных миров, как наличных, так и потенциальных, а именно: оно «повторяет», своим составом, эти пространства (алгоритм итерации) и «возвращает» к ним читателя/зрителя, напоминает ему о них (алгоритм рекурренции).

3.Референт James Bond является центральным и миросозидающим: он входит во все референтные подпространства, тем самым объединяя их в единое референтное пространство мира/миров.

4.Итерация и проецирование референтов из мира в мир осуществляется с помощью твердых десигнаторов, одних и тех же имен собственных, и через языковые альтернативы, сводимые к единым номинациям однотипных персонажей во всем множестве миров «Бондианы».

5.Дискурсивное пространство каждого художественного мира «Бондианы» подобно по своей организации дискурсивным пространствам всех остальных миров: все они порождаются по одним и тем же когнитивным сценариям и структурируются однотипными дискурсами.

6.Произведения «Бондианы» системно объединяются друг с другом по принципу линейной (сериальной) фрактальности и нелинейной (трансгрессивной) фрактальности.

7.Произведения, составляющие серию, расположены в едином простран- ственно-временном континууме и связаны ретроспективными языковыми связями.

Вних действует когнитивный механизм сохранения телесного тождества персонажей: одно и то же имя собственное обозначает одного и того же индивида в следующих друг за другом во времени мирах, что выражается на языковом уровне посредством распределенной дескриптивной атрибуции личностных качеств.

8.В условиях нелинейной фрактальности произведения не имеют простран- ственно-временных связей друг с другом и объединяются в систему на основе одной

8

лишь когнитивной совозможности. Доминирование когнитивной структуры мира над ее конкретным воплощением делает нерелевантным телесное тождество (в фильмах одни и те же персонажи имеют «разные тела»); сохраняется лишь семиотическое и концептуальное тождество (имя либо обобщенная номинация и концептосфера персонажа).

Актуальность проведенного нами исследования обусловливается необходимостью дальнейшего изучения дискурса, в частности сериального и периодически возобновляемого дискурса, и установления причин их порождения и принципов структурирования. Актуальным является также дальнейшее развитие методологии дискурсивных исследований и апробация новых методов анализа дискурса, в частности, метода фрактального анализа дискурса. Работа имеет не только лингвистическую, но и общегуманитарную актуальность, поскольку она позволяет объяснить социальную и культурную востребованность произведений и фильмов определенного типа, их тиражируемость, проявляющуюся, в частности, в современном культурном феномене «сериала».

Новизна исследования состоит в том, что в нем впервые проведен комплексный лингвистический анализ «Бондианы» как системы произведений, самопорождающей все новые и новые художественные миры. На основе этого анализа создана теоретическая модель фрактальной организации сериального и периодически возобновляемого дискурса, в рамках которой дано научное объяснение закономерностей синергетического воспроизводства однотипных дискурсов, дискурсивных и референтных пространств. В лингвистику впервые вводится понятие когнитивной структуры целого художественного мира, взятого во всей тотальности его референтов и ситуаций. Установлено, что только те миры, которые являются мирами-фракталами, то есть повторяют когнитивную структуру всех остальных миров и самоподобны им, могут войти в систему возможных миров «Бондианы». Впервые уже имеющийся метод ситуационного анализа дискурса дополняется методом фрактального анализа дискурса, что позволило объяснить миросозидающий потенциал дискурса и когнитивные механизмы его тиражирования.

Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что она вносит определенный вклад в развитие лингвистики дискурса, когнитивной лингвистики, социолингвистики, теории массовой коммуникации, стилистики и интерпретации текста. Углубляются научные представления о референтном и дискурсивном пространстве, концептосфере дискурса. Расширяется принятое в настоящее время в когнитивной науке понятие когнитивного сценария – оно начинает соотноситься не только с отдельной ситуацией, но и с целым миром, а также системой миров. Теоретически ценным является также то, что новое научное понятие фрактальности дискурса соединяется с такими же новейшими понятиями множественности миров и системы возможных миров, в их приложении к понятию художественного мира. Работа имеет и определенную междисциплинарную значимость для социологии и политологии, поскольку раскрытие логики вербального и невербального поведения институционального супермена – сотрудника секретной службы – и организация возможных миров, в которых его деятельность заканчивается победой, обнаружение глубинных фрактальных закономерностей развития данных ситуаций и их последствий способ-

9

ствует пониманию фрактального характера политических и военных противостояний в реальном мире и созданию успешных сценариев конструирования реального мира.

Практическая значимость работы состоит в возможности применения ее основных положений в преподавании вузовских курсов когнитивной лингвистики, дискурсивного анализа, теории коммуникации, стилистики и интерпретации текста, социолингвистики. Результаты и материалы исследования могут быть использованы при составлении учебных пособий по теории и практике английского языка, а также при руководстве курсовыми и дипломными работами.

Апробация работы. Результаты исследования были представлены на заседаниях кафедры английской филологии Иркутского государственного лингвистического университета (2008-2011 гг.). По теме диссертации сделаны доклады на региональных и межвузовских конференциях молодых ученых в Иркутском государственном лингвистическом университете (2008-2011 гг.), на III Межвузовской научной конференции по актуальным проблемам теории языка и коммуникации «Пространства и метасферы языка: структура, дискурс, метатекст» в Военном университете г. Москва (июнь 2009 г.), на IV Международной научной конференции «Концепт и культура» в Кемеровском государственном университете (октябрь 2010 г.). Основные результаты исследования отражены в 7 публикациях, в том числе в двух публикациях в ведущих рецензируемых научных изданиях. Общий объем публикаций составляет 3 печатных листа.

По структуре диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списка использованных словарей и принятых сокращений, списка источников примеров, приложений.

Во введении обосновываются цели и задачи работы, ее актуальность и новизна, теоретическая и практическая значимость, перечисляются основные методы анализа.

В первой главе «Статус понятия фрактальности дискурса в современной теоретической модели дискурса» рассматриваются современные подходы к изучению дискурса, дается определение понятию фрактала, описывается процесс становления фрактальной парадигмы в гуманитарных науках, обосновываются положения теории фрактальности дискурса как нового направления в развитии когнитивной теории дискурса.

Во второй главе «Когнитивные и языковые параметры фрактальной организации дискурса в художественных мирах «Бондианы» дается характеристика «Бондианы» как системы художественных миров; определяется когнитивный статус миров «Бондианы» как миров наличных и возможных; выявляются когнитивные параметры организации дискурсивного пространства в первом художественном мире «Бондианы», мире-антецеденте; затем раскрывается фрактальный характер последующего развития миров «Бондианы»: выявляются алгоритмы итерации и проецирования референтов из мира в мир и их языковые маркеры; устанавливаются языковые параметры действия алгоритма рекурренции при формировании референтных и дискурсивных пространств миров «Бондианы»; описываются языковые маркеры тира-

10

жирования когнитивных сценариев и порождаемого в них дискурса; систематизируются общие принципы фрактальной организации дискурса «Бондианы».

В заключении обобщаются результаты проведенного исследования, формулируются вытекающие из него основные выводы и намечаются перспективы дальнейшей разработки данной темы.

Приложения содержат материал, необходимый для иллюстрации ряда теоретических положений диссертации.

Основное содержание диссертации

Вдиссертации доказано, что в свете разрозненности, разноплановости семиотических репрезентаций всего множества произведений о Джеймсе Бонде единственным критерием, их объединяющим, становится воссоздаваемый в них один и тот же тип художественного мира. Нами сделан новый научный вывод, что именно понятие художественного мира должно быть положено в основу научного понятия «Бондианы» как отдельного самостоятельного жанра.

Проанализировав произведения Я. Флеминга на основе лингвистических теорий, в их соединении с теорией художественного мира, мы доказали, что его произведения полностью соответствуют по своему типу художественному дискурсу и никакому иному (в частности документальному; их никоим образом нельзя отнести к документальному дискурсу). Отнесение нами произведений Флеминга к художественному дискурсу обосновывается тем, что в них мы видим не изображение ка- ких-либо реальных людей, а их представителей в обобщенных художественных образах – в полном соответствии с научным описанием акта художественного творчества, коим и является создание художественного мира. По типу художественного мира эти миры частично реалистические и частично фантастические, поскольку они,

содной стороны, в значительной степени тождественны реальному миру и присваивают многие его объекты, пространственно-временные координаты и социальные отношения, но, с другой стороны, в них также присутствуют и чисто фантастические объекты и аномальные феномены, не свойственные реальному миру.

Миры «Бондианы» являются возможными мирами, согласно пониманию возможности как альтернативы актуальности (наличия). Наличный мир (actual world) предстает как актуализированная на данный момент, воплощенная возможность. И наличные, и не наличные миры мыслятся как возможные по отношению друг к другу, если они входят в одно множество/систему миров (comprise a set) [Lewis, 1986, p. 98].

Подобную трактовку «Бондианы» – ее понимание как системы возможных (а не просто художественных) миров – мы выводим из концепции У. Эко, анализируя ее через призму теории множественности миров.

Вработе «Нарративная структура романов Флеминга» (“The Narrative Structure in Fleming Novels”) Эко применил структурный подход к анализу сюжета волшебной сказки В.Я. Проппа и выявил девять сюжетных ходов, которые в своих различных комбинациях и создают каждое литературное произведение о Бонде (Бонд получает задание от М, Злодей предстает перед Бондом и т.д.) [Eco, 1979]. Каждая

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]