Немецкий язык. Причастие Учебное пособие для студентов второго курса факультетов иностранных языков педагогических университетов
.pdf
И. А. ШИПОВA, О. В. ФЕДУЛОВА. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. ПРИЧАСТИЕ
6. Übung
Was gefällt Ihnen (nicht)? Antworten Sie auf die Frage, wählen Sie dabei Partizip I oder II.
Mir gefallen (nicht)...
…Kinder (weinen),
…Hunde (bellen),
schön … Tannenbaume (schmücken), frisch … Brot (backen),
lustig … Ferien (vergehen),
…Rosen (aufblühen),
…Frauen (pflegen),
…Männer (ausbilden),
…Pullover (stricken),
…Menschen (erziehen),
…Kleidung (auffallen),
perfekt Deutsch … Studenten (sprechen), viel … Politiker (versprechen),
der am Meer … Urlaub (verbringen), … deutsche Grammatik (faszinieren).
7. Übung
a) Gebrauchen Sie Partizipien von den angegebenen Verben in richtiger Form.
1.An dem hübsch (schmücken) Mittagstisch sitzen die Gäste des Lo-
kals.
2.Die vornehm (kleiden) Damen und Herrn blicken (prüfen) in die Speisekarte.
3.Der (hilfsbereit zur Seite stehen) Ober notiert die Wünsche der Gäste.
4.Nach der Bestellung bringt der Kellner heiß (dampfen) Suppe in einer Porzellanschüssel.
5.Als Nachspeise bietet man den Gästen einen Obstsalat oder aus (mehrere Sorten, mischen) Eis an.
6.Man kann die Mahlzeit auch mit einer Tasse (angenehm duften) Kaffee schließen.
10
ÜBUNGEN
7.In (anregen) Unterhaltung verlassen die Gäste den Speisesaal.
8.Mit (schicken) Händen räumen die Kellner die Tische ab.
b) Beschreiben Sie Ihr Lieblingscafe, indem Sie möglichst viele Partizipialattribute verwenden.
8. Übung
Bilden Sie aus den angegebenen Vokabeln Sätze mit einem Partizipialattribut.
1.der Kunde – noch nicht – bezahlen – Rechnung – Papierkorb – schmeißen
2.von – Eis – befreien – Straßen – es gibt – wenig – Unfälle
3.die Besatzung – sinken – Schiff – verlassen
4.Publikum – Sänger – anerkennen – Beifall – zollen
5.die Schweiz – leben – Schriftsteller – Nobelpreis für Literatur – auszeichnen
6.anerkennen – Wissenschaftler – Kongress – teilnehmen
9. Übung
Sie möchten eine Reise unternehmen und suchen Reisepartner. Schreiben Sie eine Anzeige und gebrauchen Sie dabei Partizipien.
Muster: Für eine Reise nach Europa suche ich/ suchen wir ausgebildete, gut Deutsch oder Englisch sprechende, sich für Geschichte interessierende Menschen...
Reisearten zur Auswahl:
Eine Maler-Reise
Eine Bergwanderung
Ein Afrikaurlaub
Eine Fahrradtour
Eine Reise für Leute ohne Geld
Eine Dichter-Reise
Eine Reise an den Baikal-See
Eine Couchsurfing-Reise…
11
И. А. ШИПОВA, О. В. ФЕДУЛОВА. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. ПРИЧАСТИЕ
10. Übung
Bilden Sie aus den folgenden Partizipialkonstruktionen Relativsätze.
1.ein an uns vorbeigehender Herr
2.die vor Kurzem angeknüpften Kontakte
3.die im Zulassungsbescheid genannten Bedingungen
4.die immer wieder steigenden Preise
5.ein zum Fasching verkleideter Junge
6.die weit verbreiteten Vorbehalte
7.eine in München veröffentlichte wissenschaftliche Untersuchung
8.eine vom Bundesbildungsministerium geförderte Studie
11. Übung
Formen Sie die Sätze um und verwenden Sie das mögliche Partizipialattribut.
Die Vorschriften müssen beachtet werden. – Das sind ...
Man soll die Korrekturen nicht unterschätzen Die Frage muss dringend geklärt werden.
Die Probleme sollten umgehend gelöst werden.
Man kann solchen Arbeitsumstände kaum noch ertragen. Dieser Vorwurf kann nicht ernst genommen werden. Über diese Beschlüsse kann man nicht mehr diskutieren.
12. Übung
Bilden Sie aus den Relativsätzen Partizipialkonstruktionen:
1.die Politiker, die im Bundestag vertreten sind
2.die Umweltprobleme, die sich ständig verschärfen
3.die Schornsteine der Betriebe, die vom Staat kontrolliert werden
4.die Industrieanlagen, die mit Filtern versehen werden müssen
5.die Unwelt, die menschenfreundlich erhalten werden muss
Gebrauchen Sie diese Partizipialkonstruktionen in Situationen.
12
ÜBUNGEN
13. Übung
a) Deklinieren Sie substantivierte Partizipien.
die Reisende/ ein Reisender/ Reisende
die Fortgeschrittene/ ein Fortgeschrittener/ Fortgeschrittene der Anwesende/ eine Abwesende/ Anwesende
die Angestellte/ ein Angestellter/ Angestellte der Vorsitzende/ ein Vorsitzender/ Vorsitzende der Vorgesetzte/ eine Vorgesetzte/ Vorgesetzte der Betrunkene/ ein Betrunkener/ Betrunkene der Behinderte/ eine Behinderte/ Behinderte
die Auszubildende/ ein Auszubildender/ Auszubildende
b) Setzen Sie den bestimmten Artikel und das substantivisch gebrauchte Partizip in den richtigen Kasus.
1.Die Ankunft auf dem Bahnhof ist für d… Reisend... ein Stress.
2.D… Ankommend... freuen sich auf die Rückkehr nach Hause.
3.Lautsprecher verkünden d… Umsteigend... die nächsten Anschlüsse, die sie über den Querbahnsteig oder den Tunnel erreichen sollen.
4.D… Aussteigend... eilen zur Begrüßung ihre wartend... Angehörig… entgegen.
5.Mehrere Informationskioske stehen jede .. Ankunft Suchend... zur Verfügung.
6.Die große Zahl d... Wartend... findet in Wartesälen, Klubräumen und Gaststätten Aufnahme.
7.Wenn sich der Zug in Bewegung setzt, winken d... Zurückbleibend...
zum Abschied hinterher.
14. Übung
Wie kann man anders sagen? Führen Sie alle möglichen funktionalen Synonyme an.
a)der nicht zu versäumende Unterricht die leicht zu erklärende Aufgabe die schwer zu ertragende Prozedur
13
И. А. ШИПОВA, О. В. ФЕДУЛОВА. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. ПРИЧАСТИЕ
eine zu beweisende Theorie ein zu treffendes Ziel
die nicht zu unterschätzende Gefahr die zu bezahlenden Rechnungen
die aus dem Wrack zu befreienden Passagiere der unbedingt zu lernende Stoff
b)unersetzbare Freunde unauslöschliche Erinnerungen eine verständliche Dankbarkeit ein unvermeidlicher Fehler eine nicht lesbare Handschrift
eine unüberwindbare Abneigung unbeherrschbare Wut
15. Übung
Formen Sie die Partizipialattribute in Relativsätze und Relativsätze in Partizipialattribute um.
Das Auto der Zukunft?
Nach Meinung des Umweltdenkers Frederic Vester wird die Umweltsituation, die sich immer mehr zuspitzt, dazu führen, dass wir auf das Auto verzichten müssen. Vester haelt das uns so unentbehrlich gewordene Auto für nicht mehr zeitgemäß. Die Kohlendioxid und andere Abgase in riesigen Mengen ausstoßenden Autos werden unserer heutigen Umwelt nicht gerecht. Der viele Todesopfer fordernde Verkehr zerstört mit dem Straßennetz ganze Landstriche. Das gängige Auto, das rund 1500 Kilogramm wiegt, befördert im Durchschnitt 1,3 Menschen, also etwa 100 Kilogramm. Diese Art der Fortbewegung, die sehr unwirtschaftlich ist, verursacht wiederum Verkehrschaos, Staus und Umweltbelastungen. Vester weist auf das Missverhältnis von Standund Fahrzeit hin, das nicht zu übersehen ist. EinAuto steht im Durchschnitt 18 Stunden, um dann eine Stunde bewegt zu werden. Bei den immer perfekter ausgestatteten Autos wird das Missverhältnis zwischen Aufwand und Ertrag immer größer.
Vester empfiehlt nur auf kurzen Strecken fahrende Autos mit Elektromotor. Er meint, die Zeit für das ganze Verkehrssystem verändernde Stadtfahrzeuge sei gekommen.
14
ÜBUNGEN
Auf langen Strecken soll das Auto auf extra für diesen Zweck zu entwickelnde Bahnwaggons gestellt werden. Die Autofahrer werden mittransportiert. Diese Art der Fortbewegung mit am Zielort wieder als Stadtfahrzeug zu benutzenden Fahrzeugen würde einen nahtlosen Übergang zwischen Individualfahrzeug und Massenverkehrsmittel schaffen. Dieses mit viel Fantasie in Vesters Kopf entstandene Stadtmobil schafft höchstens 50 Kilometer und wiegt nur 200 Kilogramm. Es besitzt eine aus extra leichtem Kunststoff gefertigte Karosserie. Der Kofferraum, der unter die Fahrgastzelle verlegt ist, beansprucht in dem kurzen, hohen Fahrzeug keinen eigenen Raum. Vesters “Ökomobil” ist ein mit Elektronik voll gestopftes Auto. Es ist ein wenig Energie verbrauchendes und wenig oder keine Abgase produzierendes Fahrzeug. Und es fährt leise.
(Nach: Wolfgang Kaden: Dinosaurier auf Rädern)
b) Wie ist Ihre Einstellung zum Problem der Umweltverschmutzung durch Autos?
Besprechen Sie Ihre Meinungen in der Kleingruppe.
16. Übung
Analysieren Sie die im Text vorhandenen Partizipien, geben Sie den Inhalt des Textes wieder.
1789 befand sich Goethe in dem damals sehr besuchten Eisenbad Ruhla. Er betrieb dort mineralogische Studien und unternahm Wanderungen nach Inselberg. Bei so einer Wanderung in Begleitung des Oberstallmeisters von Stein begann es zu regnen. Goethe zerschlug mit einem Hammer Steine und nannte ruhig, trotz der immer häftiger fallenden Regentropfen, seinem fast wütenden Begleiter ihre Namen und Klassen.
Der durchnässte Stein verlor die Geduld und rief aufgebraucht:
“Was gehen mich Ihre Steine an?” – dann fügte er aber einlenkend hinzu: “Wenn Sie ein so großer Mineraloge sind, so sagen Sie mir doch, zu welcher Gattung ich gehöre!” Sich nicht lange besinnend, meinte Goethe: “Zu den Kalksteinen, denn wenn sie nass werden, brausen sie auf”.
15
И. А. ШИПОВA, О. В. ФЕДУЛОВА. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. ПРИЧАСТИЕ
17. Übung
Text zur schriftlichen oder mündlichen Nacherzählung mit der Analyse der vorhandenen Partizipien.
Bautzen
Bautzen, Stadt der Türme, bietet dem Besucher viele Sehenswürdigkeiten. Am bekanntesten sind die Alte Wasserkunst, das Rathaus, der Petridom und die Ortenburg. Das Rathaus ist ein stattlich aussehendes steinernes Haus mitten auf dem Markt. Erstmalig im 17. Jahrhundert und dann wiederholt umgebaut, hat das Rathaus seine Kuriosität: nämlich seinen Turm mit drei untereinander angebrachten Uhren. Die lange Zeit unerforschte Inschrift an der von Mechanikus Schepper angefertigten Sonnenuhr bezeichnet die Abweichung der Uhr von der Südrichtung. Hinter dem Rathaus beherrscht der Patridom den Markt. Dieser Dom gehört zu den wenigen Simultankirchen: Katholiken und Protestanten benutzen ihn – in genau abgegrenzten Kirchenschiffteilen – gleichermaßen. Vom Dom gelangt man durch schmale Straßen gehend zur Ortenburg. Oftmals umkämpft und belagert, zeugt sie heute noch von der kriegerischen Vergangenheit dieser Stadt.
Ortenburg, Dom und Rathaus sind die sichtbaren Symbole der drei einst die Stadt beherrschenden Gewalten: Fürst, Kirche und Ratsherren.
18. Übung
Versuchen Sie, eine passende Übersetzung für die folgenden Titel der Bilder der Dresdener Gemäldegalerie zu finden.
“Lesende Maria” von Lorenza Costa; “Schlummernde Venus” von Giorgione;
“Christus mit der Dornenkrone, von Engeln gestützt” von Annibale Carracci;
“Das Gleichnis vom verlorenen Groschen” von Domenico Fetti;
“Der heilige Franziskus mit dem geigenden Engel” von Giovanni Francesco Rarbierie;
“Ruhende Venus mit Amor” von Guido Reni;
“Der Neumarkt zu Dresden vom Jüdenhofe gesehen” von Bernardo Belotto, genannt Canaletto;
“Meister mit dem gestickten Laub” von Jan van Eyck;
16
ÜBUNGEN
“Berglandschaft mit geknickten Tannenstämmen im Strome” von Joos de Momper, dem Jüngeren;
“Bildnis einer Frau mit geflochtetem blondem Haar” und
“Der trunkene Herkules, von einer Nympfe und einem Satyrn geführt” von Peter Paul Rubens;
“Bildnis einer schwarz gekleideten Dame vor rotem Vorhang” und “Bildnis eines schwarz gekleideten Herrn vor einer Säule” von Anthonis
van Dyck;
“Die Angehörigen Christi am Grabe” von Jakob Jordans; “Brieflesendes Mädchen am offenen Fenster” von Jahn Wermeer van
Delft;
“Ruhende Herde” von Paulus Potter;
“Ruhende Venus mit Amor” von Nicola Poussin
19. Übung
a) Übersetzen Sie das Gedicht ins Russische.
Rudolf Otto Wiemer Partizip Perfekt
gezeugt geboren gewimmert getrunken gelallt gespielt gelernt gekuscht geschlagen geliebt geheiratet gemustert marschiert marschiert marschiert geschossen gezittert geschnappt gehumpelt geklaut gehungert gesessen gehurt geschieden geschuftet geflucht gefeiert gekotzt geröntgt geschissen gewimmert gestorben gelebt
b) Beschreiben Sie Ihren Lebenslauf nur mit Hilfe vom Partizip II.
17
И. А. ШИПОВA, О. В. ФЕДУЛОВА. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. ПРИЧАСТИЕ
20. Übung
Üben Sie die Übersetzung der Partizipialgruppen.
Просыпающийся ребенок. – Проснувшийся ребенок. Засыпающий город. – Заснувший город. Замерзающая река. – Замерзшая река. Расцветающий сад. – Расцветший сад.
Улетающие перелетные птицы. – Улетевшие перелетные птицы. Падающие листья. – Упавшие листья.
Уходящая молодость. – Ушедшая молодость. Возникающее недовольство. – Возникшее недовольство.
Появляющаяся озабоченность. – Появившаяся озабоченность. Выздоравливающий больной. – Выздоровевший больной. Подрастающие дети. – Выросшие дети.
21. Übung
Bei der Übersetzung dieser Sätze beachten Sie die Form des jeweiligen Partizips und bestimmen Sie seine Art.
1.На столе, стоящем у окна, лежали книги.
Стол, стоявший в середине комнаты, был покрыт скатертью. Поставленные к столу стулья принесли из коридора. Рабочие, поставившие мебель, обещали убрать инструменты. Мебель, которую надо поставить в большой комнате, была ку- плена в самом крупном мебельном магазине города.
2.Проходящий мимо человек показался мне знакомым. Проходивший мимо сосед меня не заметил. Прошедший мимо нас мужчина живет в соседнем доме. Я жду знакомого, который должен пройти мимо.
3.Сидящая за столом девушка читает интересный роман. Сидевшая за столом девушка писала письмо.
Женщина, посадившая ребенка за стол, принесла ему обед. Посаженный за стол ребенок не хотел есть.
Женщина, сажавшаяребенказастол, уговаривалаегопообедать.
18
ÜBUNGEN
4.Пишущий письмо юноша сидит у окна.
Текст письма, которое надо написать, очень важен. Писавший письмо юноша выглядел расстроенным. Написанное письмо надо отнести на почту.
Юноша, написавший письмо, сразу его отправил.
5.Девушкасмотреланаподаренныецветы, которыедолжныбыли скоро расцвести.
Расцветающие розы были великолепны. Расцветавшие розы чудесно пахли. Расцветшие розы стояли в вазе на столе.
22. Übung
Übersetzen Sie die Sätze. Überprüfen Sie, ob in jedem Fall eine Partizipialgruppe in der deutschen Variante möglich ist.
Молодаявоспитательницадетскогосадастараласьуспокоитьвзвол- нованных, кричащих детей.
Ждавший тебя человек уже ушел десять минут назад.
Розы, которые цвели все лето в нашем саду, были необыкновенно красивы.
Экзамен, который предстоит сдать студентам, будет сложным. Эти радующиеся встрече люди когда-то учились в одном институте.
Приготовления, которые надо сделать к отъезду, займут немного времени.
Наша постоянно изменяющаяся жизнь требует постоянного напря- жения сил.
Опрошенные преподавателем студенты ждали своих товарищей в коридоре.
Все предложения, которые надо подчеркнуть и дополнить, не пред- ставляют особой сложности.
Отдыхающие в этом санатории больные чувствуют себя хорошо.
19
