5. Давайте поговорим о деле
대화 1. Диалоги
A: 다시 만나게 되어 정말 반가워요 정사장님.
B: 저도 반갑습니다 미스터 Петров. 그동안 잘 지냈어요?
A: 정사장님, 사업때문에 이야기하고 싶어요.
B: 네, 미스터 Петров, 일에 대해 얘기해요.
A: 미스터 Петров, 전에 컴퓨터 사업을 해본 적이 있으세요?
B: 물론이죠, 운영하고 있는 회사조차 있었어요. 사업경험 한 5년됐어요.
A: Петров 씨, 가치가 있는 직원이군요!
B: 간략한 개요도 준비해 왔는데 보실래요?
A: 예, 좋습니다.
B: 정사장님, 사업을 할때 이용하는 능력을 보여주려고 해요.
B: 이건 훌륭하군요. 저희 사무실로 들어가시죠.
A: 자, 가시지요.
대화 2.
A: 미스터 Петров, 그동안 어떻게 지냈어요?
B: 별일 없이 잘 지내고 있어요. 미스터 박, 무슨 좋은 일 있으세요?
A: 네, 미스터 Петров, 자랑질것 없지만 불쾌하지 않아요. 요즘 건강은 어떠세요?
B: 괜찮아요. 휴무없이 계속 일하니까 약간 피곤해요.
A: 미스터 Петров 식사는 하셨어요?
B: 아니요 아직, 시차 때문에 배가 고프지 않아요.
A: 혹시 같이 점심 먹으러 갈까요? 오늘 내가 한 턱 낼께요. 한식을 좋아해요?
B: 네, 한식이나 중식을 잘 먹어요.
A: 그럼, 식당으로 가는 도중에 사업 이야기 합시다.
대화 3.
A: 미스터 Петров 피곤해 보여요. 무리하지 마세요.
B: 예, 고맙습니다. 미스터 이 요즘 뭐하고 지내요?
A: 커퓨터사업을 하는 회사를 운영하고 있어요. 여기 간략한 개요가 있는데 보실래요?
B: 대단하군요! 풍부한 사업경험을 가진 분이군요. 상대방이 높은 평가를 받고 있는 직원이라서 눈부신 성과를 이루기 바랍니다.
A: 오원짜리 비행기를 태우지 마세요. 사실 당신은 지적으로 신체적으로 우수하니까요. 미스터 Петров, 식사는 하셨어요?
B: 아니요 아직. 같이 하실래요? 오늘 내가 한턱 낼게요. 미스터 이 러시아식을 좋아요?
A: 예, 아무거나 다 잘 먹어요.
B: 그럼, 오늘 저녁 우리 집에 놀러 오세요. 여기 주소와 전화번호가 있어요.
어휘와 표현 Слова и выражения
사업때문에 이야기하다 |
|
говорить о деле |
일에 대해 이야기 합시다 |
|
давайте поговорим о деле |
컴퓨터 사업을 해본 적이 있으세요? |
|
вы работали в компьютерном бизнесе? |
간략한 개요 |
|
вот краткое описание |
사업경험 |
|
опыт работы |
눈부신 것이다 |
|
это впечатляет |
눈부신 성과 |
|
блестящий успех |
높은 평가를 받고 있는 직원 |
|
ценный сотрудник |
평가 높은 직원이다 |
|
Вы очень ценный сотрудник |
회사를 운영하고 있었습니다 |
|
у меня даже была своя компания |
사업을 할때 능력을 이용하다 |
|
умственные способности в работе |
지나친 겸손의 말씀 |
|
чересчур скромничать |
보여주려고 해요 |
|
я собираюсь показать вам |
지적으로 신체적으로 |
|
интеллектуально и физически |
오원짜리 비행기를 태우지 마세요 |
|
не льстите мне (не катайте меня на самолёте за 5 вон) |
이건 훌륭했습니다 |
|
это было прекрасно |
자, 가시지요 |
|
давайте пойдём |
요즘 건강은 어떠세요? |
|
Как ваше здоровье? |
그동안 어떻게 지냈어요? |
|
Как дела? |
무슨 좋은 일 있으세요? |
|
Как дела? (что-нибудь хорошее произошло?) |
일은 잘 되세요? |
|
Как дела? (всё в порядке?) |
요즘 뭐하고 지내요? |
|
Как дела? (чем вы заняты в последнее время?) |
식사는 하셨어요? |
|
Как дела? (вы пообедали?) |
잘 지냈어요? |
|
Как дела? (как поживаете?) |
별일 없으세요? |
|
Как дела? (без особых происшествий) |
피곤하다 |
|
уставать |
무리하다 / 과로하다 |
|
переутомляться |