Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
59.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
13.11.2022
Размер:
506.88 Кб
Скачать

2. Договоренность о встрече по телефону

대화 Диалоги

A: 안녕하세요, 해외업무부 미스터 ‘이’ 하고 연결 부탁드립니다.

B: , 잠시만요, 연결해드리겠습니다.

B: 전화를 바꾸었습니다. 입니다.

A: «스트로이 마켓» Петров 니다. 미스터 만나고 싶은데요. 편리한 시간을 알려주시겠어요?

B: 이번 금요일 오후 어때요? 우리 사무실로 오세요.

A: 이사장님, 새로운 프로젝트에 말씀 드리 싶습니.

B: 시간을 언제로 잡을까요?

A: 저를 만나 하는 여쭤봐도 될까요?

B: 러시아 획안에 대한 의논을 하고 싶습니다.

A: 12 21 괜찮으세요?

B: 죄송하지만, 선약이 있어요.

A: 이번 금요일에 만날 있을까요?

B: 목요일로 하면 될까요? 금요일엔 스케줄이 잡혀 있거든요.

A: 내일 4 쯤에 방문해도 괜찮으세요?

B: 죄송하지만 내일 오후 , 오전 11 어때요?

A: 금요일 시에요?

B: 아무때나 오시면 좋아요.

A: 이병화 , 다른 날로 변경해도 될까요?

B: 다음 수요일만 빼곤 아무때나 좋아요.

모델 1-10

모델 1

A: 여보세요, 아리랑 호텔인데요 도와 드릴까요?

B: , 미스터 이와 만나고 싶은데요.

A: 실례지만 누구시지요?

B: 러시아에서 Петров에요.

모델 2

A: 안녕하세요, 도와 드릴까요?

B: 해외업무부로 연결 부탁드립니다.

A: , 잠시만요, 연결해 드리겠습니다.

모델 3

A: 미스터 Петров 통화하고 싶은데요.

B: 실례지만 전화하시는 성함은요?

A: «스트로이 마켓» 미스터 이라고 합니다.

B: 실례지만 미스터 Петров 지금 몹시 바빠요. 무엇이라 전할까요?

A: 다시 전화 걸어달라고 말씀해 주세요.

B: 전화번호를 말씀해 주실래요?

A: 그분은 전화번호를 알고 있습니다.

B: 미스터 Петров한테 메시지를 전해줄게요.

모델 4

A: 안녕하세요? 정희열 씨랑 통화하고 싶은데요.

B: 죄송하지만, 오늘 나오셨는데요.

A: 실례지만 메시지를 전해 주실래요?

B: 물론이죠.

A: 알렉산더인데 내일 아침 전화 부탁한다고 전해주세요.

모델 5

A: Петров 씨와 통화하고 싶은데요.

B: 지금 통화중인데, 10 후에 다시 걸어 주실래요?

A: 기영한테서 전화 왔다고 전해 주세요.

B: , 알겠습니다.

모델 6

A: 영어를 아시는 분과 통화하고 싶은데요.

B: 죄송하지만 들리는데요. 크게 말씀해 주실래요?

A: 영어 아시는 분을 바꿔 주실래요?

B: 잠시만 기다리세요.

모델 7

A: 컴퓨터 프로그램에 대해서 아시는 분과 통화하고 싶어요.

B: 지금 안계시는데요. 잠시 후에 다시 전화 걸어주세요.

모델 8

A: 독일어를 아시는 분과 통화하고 싶어요.

B: 죄송한데요, 전화선이 고르지 못하네요, 다시 한번 말씀해 주실 래요?

모델 9

A: 여보세요, 미스 . 하바롭스크 출장 서류는 어떻게 됐어요?

B: 서류준비는 완료됐 Asiana 항공편으로 하바롭스크 가요.

A: 몇시 비행이죠?

B: 오후 12 30 출발입니다.

A: 하바롭스크 몇시에 도착하나요?

B: 오후 330, 하바롭스크 공항에 마중 나와요.

A: 됐군요.

모델 10

A: 여보세요, 미스 , 귀국 스케줄 변경시켜 겠어요? 수요일 구룡지사의 리드 씨를 만나야 하거든요.

B: 리드 씨와 미팅 6 목요일인데요.

A: 맞아요, 하지만 미팅 수요일로 변경하고, 비행 스케줄도 화요일로 옮겨 주시면 좋겠어요.

B: 알겠어요.

어휘와 표현 Слова и выражения

미스터 이와 통화하고싶은데요.

Я хотел бы поговорить с мистером Ли

미스터 이하고 약속하고 싶은데요.

Я хотел бы договориться с ним о встрече

전화하시는 성함은요?

누구시지요?

Кто звонит? Кто говорит?

연결합니다/연결해 드리겠습니다

Я вас соединю

미스터 Петров 지금 몹시 바빠요

Мистер Петров в данный момент занят

메시지를 남겨주시기 바랍니다

메시지를 남겨주실래요?

Вы не могли бы оставить сообщение?

무엇이라 전할까요?

Что ему передать?

전화 부탁한다고 전해주세요

다시 전화 걸어달라고 부탁합니다

перезвонить, сделать ответный звонок

전화번호를 말씀해 주실래요

Вы не могли бы оставить свой номер телефона?

그분은 내 전화번호를 알고 있습니다

У него есть мой номер телефона

만일 경우에 대비하여

но на всякий случай

미스터 한테 메시지를 전해줄게요

Я обязательно передам мистеру Ли ваше сообщение

죄송하지만 잘 안 들려요

Извините, но вас не слышно

크게 말씀해 주실래요?

Не могли бы вы говорить погромче

전화를 바꾸었습니다. Петров입니다.

Я вас слушаю. Петров слушает.

모든 준비 완료

всё готово

공항에 마중 나오다

встречать в аэропорту

директор филиала

귀국 스케줄

расписание возвращения

귀국 비행기표

обратный билет

왕복표

билет в оба конца

귀국하는 동안 어땠어요?

Как долетели (доехали) обратно?

변경하다 / 바꾸다

менять, поменять

다른 좌석으로 바꾸어 주실래요?

Не могли бы вы поменяться со мной местами?

즐거운 여행 되시 바랍니다

Счастливого пути!

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]