- •Содержание
- •Insul – (dat. Sing.) 22. Victori – (nom. Pl.)
- •Victori – (abl. Sing.) 23. Pugn – (abl. Sing.)
- •Incol – (acc. Pl.)
- •25. В лесах
- •Упражнения к разделу II
- •25. Pugnātis
- •Valēre 12. Legĕre (читать)
- •23. Discĕre (учиться)
- •24. Narrāre
- •25. Finīre (кончать)
- •25. Numerā – (вы считаете)
- •Valeo 13. Taceo 21. Dico
- •Vivo 15. Sentio 23. Spero
- •25. Teneo (держать)
- •Vivo 17. Dormio
- •Incŏlas 16. Amīci 24. Libros
- •25. За друга
- •Упражнения к разделу V
- •Voco 12. Cedo 20. Timeo
- •Video 13. Vivo 21. Venio
- •Video 11. Sentio 19. Valeo
- •Voco 15. Timeo 23. Scribo
- •Videor 13. Laudamur 21. Agor
- •Vocantur 16. Vincimur 24. Mostraris
- •25. Struuntur
- •Vita ... Luna non est.
- •Inesse 11. Admovēre 19. Praesentīre
- •Interesse 15. Amittĕre 23. Instruĕre
- •25.Redditis
- •Упражнения к разделу VIII
- •Invenio 14. Nego 22. Duco
- •25.Exerceo
- •25.Video
- •25. Defenditur
- •Venite 16. Vinceris 24. Struet
- •Vox, vocis f (голос) 20.Salus, utis f
- •Veritas, atis f 21.Sol, solis m (солнце)
- •Virginem 14. Sororis 22. Saluti
- •Ille homo magnum dolor ... Fratri meo facit.
- •In civitat … Romana multi oratores clari erant.
- •Virgini 11. Civitatem 19. Labores
- •25. Nomen
- •Venio 11. Moveo 19. Dico
- •25.Tango
- •Instruo 12. Cupio 20. Reddo
- •Instruam 11. Nominant 19. Errant
- •Instruxerint 10. Exercuerit 18. Curabuntur
- •7. Affui 15. Affuerint 23. Erunt
- •Illis temporibus antiquis 18. Eorum nocturnorum
- •Illo animali pulchro 22. Illam vim magnam
- •25. Ad fines ultimos
- •Initium, I 11. Gratia, ae 19. Navis, is
- •13. Movet – movit
- •Inspicio 14. Pingo 22. Appello
- •24. Conjungo
- •25. Moveo
- •Incolo 15. Servo 23. Exerceo
- •Illae artes inventae … (были давно изобретены)
- •25.Servaverant
- •In epistulis acceptis. 17. De illo philosopho sapienti.
- •Ignis diruens. 20. Ad legiones instructas.
- •Illum equum raptum. 22. Brevi tempore.
- •25.Ex operibus scriptis.
- •1. Marcus equitare cupit
- •I). Равносложных существительных III смешанного склонения в этом упражнении нет.
- •5 . Colle a Gallis circumvento- римляне всё же не отчаялись.
- •6. Frumento in castra collato- всё было приготовлено к зиме.
- •19 . Cum militibus in proelio vulneratis- мы возвращаемся.
- •21 . Per ianuam ab uxore apertam- он может убежать.
- •11. Regĭbus Romā expulsis, Romāni duos consŭles creavērunt.
- •Illius nautae
- •In partes tres
- •In scholā suā
- •In illā parte
- •Interrogātus sum 16. Monstrabimĭni
- •Interfui 13. Progrědi
- •In rebus facilĭbus
- •Instrumentō 15. Opěrě
- •Id consilium dabo, quod tibi proděrit.
- •Id consilium dabo, quod tibi prosit.
- •Intellegerētur 12. Cognoscamĭni
- •Victi essent 17. Inventi esse
- •Videāris 19. Appellāti sitis
- •Voco 20. Spero
- •Varios sermōnes 17. Obsides Romānos
- •Voluissem 11. Tulěrim
- •Iěram 16. Factus sum
- •Iērunt 18. Ferrentur
- •Issēmus 20. Estis
- •Inventum 12. Cursum
- •In campo illo 20. Naturāli colōre
- •Iter militĭbus faciendum est.
- •Instructus, a, um 15. Sentiens
- •Instruo 18. Traho
- •Injuriā factā
- •1 . Сonsilium legendi libros.
- •8. Germāni suas copias castris eduxērunt.
- •III. Ablativus как орудийный падеж (продолжение)
I). Равносложных существительных III смешанного склонения в этом упражнении нет.
Упражнения к разделу XVIII
ПРИЧАСТИЯ. ФУНКЦИИ ПРИЧАСТИЙ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ И СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК. ПРИЧАСТНЫЙ ОБОРОТ ABLATIVUS ABSOLUTUS
Упр. 62 . Сравните аналогичные формы в латинском, английском и русском языках. Укажите сходство и различие.
Portis clausis Graeci Persas non iam metuebant.
(With) the doors shut , the Greecs were no longer afraid of the Persians.
После того как ворота были заперты, греки уже не боялись персов.
Упр . 63 . Переведите оборот Ablativus absolutus подходящим по смыслу придаточным обстоятельственным предложением.
. Hostibus caesis atque bello finito-войска возвращаются назад.
. Carthagine deleta- Рим господствует в Западном Средиземноморье.
. Labyrintho a Daedalo aedificato- царь Минос выказывает себя неблагодарным.
. Alis ex pennis factis- побег удаётся Дедалу.
5 . Colle a Gallis circumvento- римляне всё же не отчаялись.
6. Frumento in castra collato- всё было приготовлено к зиме.
. Litteris allatis et spe salutis aucta- Цезарь начал наступление.
. Subito clamore sublato- галлы пошли в наступление.
. Signo dato- воины начали сражение.
. Populus, qui ad oceanum habitant, una aestate pacatis- Цезарь отправился во внутренние части страны.
. Cohortibus quattuor relictis- Цезарь перешёл реку.
. Legione una praemissa- Цезарь последовал с остальными войсками.
. Tempore consilium capiendi non dato- все действовали правильно.
. Magno numero navigiorum deleto- персы ушли из Греции .
. Tota regione pacata- Цезарь возвратился в Италию.
. Centurionibus aut vulneratis aut interfectis, signifero necato, signis in unum locum collatis, multis militibus iam vulneribus confectis- положение было очень опасным.
. In labyrinto a Daedalo aedificato- Минотавр был заключён.
.A mercatoribus e periculo servatis- богам были принесены жертвы.
19 . Cum militibus in proelio vulneratis- мы возвращаемся.
20 . - De periculo a militibus suscepto- полководцы поскакали верхом.
21 . Per ianuam ab uxore apertam- он может убежать.
Упр . 64 . Переведите оборот Ablativus absolutus всеми возможными способами
1. imperatore vulnerato 2 . litteris a patre missis 3 . militibus territis 4 . portis oppidis paene clausis 5 . custodibus oppressis 6 . muris exstructis 7 . victoria incolis nunciata 8 . arbore a servis caesa 9 . acie instructa 10 . consilio pugnandi capto 11 . clamore a militibus sublato 12 . clamore ab incolis audito 13 . in oppido capto 14 . oppido capto 15 . itinere uno die confecto 16 . spe aucta 17 . limite lapidibus exstructo 18 . occasione data 19 . concordia et unitate confecta.
Упр. 65. §371 – 383, §385 – 391. а) определите форму и функцию причастия или причастного оборота в следующих предложениях, б) переведите их на русский язык
p. p. a. ¹ attrib. |
p. p. ap conjunotum |
p. p. a. abl.abs. ² |
p. p. p. attrib. |
p. p. p. conjunotum |
p. p. p. abl. abs. =деепр. ³ |
p. p. p. abl. abs. ≠деепр. ³ |
Socrătes saepe ridens verum dicēbat (rideo 2 – смеяться, улыбаться).
Alexander statuas, a Xerxe captas , Atheniesĭbus remīsit.
Bello confecto, Caesar in hiberna exercĭtum deducit (hiberna, ōrum n – зимние квартиры).
Dionysius tyrannus, Syracūsis expulsus2, Corinthum vēnit.
Bello Helvetiōrum confecto, legāti omnium civitātum ad Caesărem venerunt.
Tarquinio Superbo regnante, Pythagǒras in Italiam vēnit.
Malus miles est, qui imperatōrem gemens sequĭtur (gemo 3 – охать, стонать).
Alpĭbus superātis, Hannĭbal in Italiā cum Romānis bellum gessit.
Alpĭbus ab Hannĭbale superātis, Romāni magno timōre perterrĭti sunt.
Regĭbus expulsis, duo consules Romae4 creāti sunt (creo l – выбирать).