
Томас Карлейль – ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ История
.pdf
ЖИРОНДИСТЫ |
441 |
потерян; Маастрихт не желает сдаваться одним дыму и шуму; плоскодонным судам снова приходится спускаться на воду и возвра щаться по тому же пути, по какому они приш ли. Будьте же стойки, быстрые, неустраши мые люди, отступайте с твердостью, подобно парфянам! Увы, вина ли то генерала Миранды *, военного ли министра или самого Дюмурье и Фортуны, но только ничего ино го, кроме отступления, не остается, и хорошо еще, если оно не превратится в бегство, ибо поверженные в ужас когорты и рассеявшиеся части показали тыл, не дожидаясь приказа ний, и около 10 тысяч человек бегут в отча янии, не останавливаясь, пока не увидят Францию 10. Может быть, даже хуже: Дюмурье сам не склоняется ли втайне к изме не? Тон его посланий нашим комитетам очень резок. Комиссары и якобинские грабители принесли неисчислимый вред: Гассенфрац не присылает ни патронов, ни обмундирования; обманным образом получены «подбитые деревянными и картонными подошвами» сапоги. Короче, все в беспорядке. Дантон и Лакруа в бытность свою комиссарами желали присоединить Бельгию к Франции, тогда как Дюмурье сделал бы из нее хорошенькое маленькое герцогство для своего личного тайного употребления! Все это сердит генера ла, и он пишет нам резкие письма. Кто знает, что замышляет этот маленький пылкий гене рал? Дюмурье, герцог бельгийский или бра бантский и, скажем, Эгалите-младший — король Франции — тут был бы конец нашей революции! Комитет обороны смотрит и качает головой: кто, кроме Дантона, лишен ного подозрительности, может еще сохранять какую-нибудь надежду?
А генерал Кюстин возвращается с Рейна; завоеванный Майнц будет отнят, пруссаки
* Миранда Франсиско (1750—1816) — генерал, венесуэльский патриот, один из руководителей борьбы за независимость испанских колоний в Аме рике, друг Петиона и жирондистов. В Париже появился в 1791 г., получил назначение в Северную армию под началом Дюмурье.
стягиваются к нему, чтобы бомбардировать его ядрами и картечью. Майнц оказывает сопротивление, комиссар Мерлен из Тионвиля «делает вылазки во главе осажденных»; он может бороться до смерти, но не долее. Какой грустный оборот для Майнца! Слав ный Форстер* и славный Люкс сажали там прошлой зимой, в метель, деревья Свободы под музыку «Ça ira», основывали якобинские клубы и присоединили территорию Майнца к Франции; потом они приехали в Париж в качестве депутатов или делегатов и получали по 18 франков в день, и вот, прежде чем деревья Свободы покрылись листвой, Майнц превратился в бушующий кратер, изверга ющий огонь и охваченный огнем!
Ни один из этих людей не увидит больше Майнца; они прибыли сюда только для того, чтобы умереть. Форстер объехал вокруг све та, видел, как Кук ** погиб под палицами гавайцев, но подобного тому, что он видел и выстрадал в Париже, он не видел нигде. Бед ность преследует его; из дома ничего не может прийти, кроме вестей, приходивших к Иову; 18 франков в день, которые он с трудом получает здесь в качестве депутата или деле гата, выдаются бумажными ассигнациями, быстро падающими в цене. Бедность, разоча рование, бездействие и упреки медленно над ламывают доблестное сердце. Таков жребий Форстера. Впрочем, девица Теруань еще улы бается на вечерах; у нее «красивое лицо, обрамленное темными локонами», и порыви стый характер, которые помогают ей дер жать собственный экипаж. Пруссак Тренк, бедный подпольный барон, бормочет и бра нится весьма неподобающим образом. Лицо Томаса Пейна покрыто красными волдыря ми, «но глаза его сверкают необычным блес-
*Форстер Георг (1754—1794) — немецкий просве титель и революционный демократ, публицист, автор декретов 1793 г. о провозглашении Майнца республикой и о присоединении его к революцион ной Франции.
**Кук Джеймс (1728—1779) — английский море плаватель.

442 |
ГИЛЬОТИНА |
ком». Депутаты Конвента весьма любезно приглашают Форстера обедать, и «мы все играли в Plumpsack» 11. «Это взрыв и создание нового мира, — говорит Форстер, — а дей ствующие лица в нем маленькие, незначи тельные субъекты, жужжащие вокруг вас, как рой мух».
В то же время идет война с Испанией. Испанцы продвинутся через ущелья Пирене ев, шурша бурбонскими знаменами, гремя артиллерией и угрозами. Да и Англия надела красный мундир * и марширует с его королев ским высочеством герцогом Йоркским, кото рого иные в свое время намеревались пригла сить быть нашим королем. Настроение это теперь изменилось и все более меняется, пока не оказывается, что нет ничего в мире нена вистнее уроженца этого тиранического острова; Конвент в своей горячности даже объявляет декретом, что Питт — «враг рода человеческого» (l'ennemi du genre humain), a затем, как это ни странно, издается приказ, чтобы ни один борец за свободу не давал пощады англичанину. Однако борцы за сво боду исполняют этот приказ лишь отчасти. Значит, мы не будем брать пленных, говорят они; всякий, кого мы возьмем, будет счи таться «дезертиром» 12. Это — безумный при каз и сопровождающийся неудобствами. Ведь если мы не будем давать пощады, то, естест венно, не можем рассчитывать на нее и сами, стало быть, дело от этого нисколько не выиграет. Нашим «тремстам тысячам рекру тов» — цифра набора на этот год, — должно быть, придется изрядно поработать.
Сколько врагов надвигается на нас! Одни пробираются сквозь горные ущелья, другие плывут по соленому морю; ко всем пунктам нашей территории устремляются они, потря сая приготовленными для нас цепями. Но хуже всего то, что враг объявился и на нашей
* Красные мундиры — старинное прозвище анг лийских солдат. Красные мундиры были введены в
парламентской армии после военной реформы 1645 г.
собственной территории. В первых числах марта почта из Нанта не приходит; вместо нее приходят только предположения, опасения, ветер доносит зловещие слухи. И самые зло вещие оказываются верными. Фанатичное население Вандеи не желает больше подчи няться; пламя восстания, с трудом сдерживае мое до сих пор, снова вспыхивает огромным пожаром после смерти короля; это уже не мятеж, а междоусобная война. Эти Кателино, Стоффле, Шаретты оказались не теми, кем их считали; смотрите, как идущие за ними крестьяне, в одних рубахах и блузах, воору женные дубинами, нестройными рядами, но с фанатической галльской яростью и диким боевым кличем «За бога и короля!» броса ются на нас, подобно свирепому урагану, обращают наших дисциплинированных национальных солдат в панику и sauve qui peut! Они одерживают победу за победой, и конца этому не видно. Посылают коменданта Сантера, но пользы от этого мало! Он мог бы без ущерба вернуться и варить пиво.
Становится решительно необходимым, чтобы Конвент перестал говорить и начал действовать. Пусть одна партия уступит дру гой и сделает это поскорее. Это уже не теоре тическое предположение, а близкая неизбеж ность разорения; нужно позаботиться о том самом дне, в который мы живем.
В пятницу 8 марта эта ужасная весть была получена Национальным Конвентом от Дюмурье, но еще раньше ей предшествовало и потом сопровождало ее много других ужас ных вестей. Лица многих побледнели. Мало пользы теперь от того, будут ли наказаны сентябристы или нет, если Питт и Кобург идут с равным наказанием для всех нас, ведь между Парижем и тиранами теперь нет ниче го, кроме сомнительного Дюмурье с беспоря дочно отступающими войсками! Титан Дан тон поднимается в этот час, как всегда в час опасности, и звучен его голос, разносящийся из-под купола: «Граждане представители, не должны ли мы в этот час испытаний отло жить все наши несогласия? Репутация, о, что

ЖИРОНДИСТЫ |
443 |
значит репутация того или другого человека? Que mon nom soit flétri, que la France soit libre! (Пусть имя мое будет опорочено, лишь бы Франция была свободна!) Необходимо, чтобы Франция снова поднялась для реши тельной мести, чтобы поднялся миллион ее правых рук, как один человек и одно сердце. Нужно немедленно произвести набор в Пари же; пусть каждая его секция поставит свои тысячи солдат; пусть то же сделает каждая секция Франции! 96 комиссаров из нашей сре ды, по два на каждую из 48 секций, пусть отп равятся тотчас же и скажут Парижу, что родине нужна его помощь. Пусть 80 других немедленно разъедутся по всей Франции, раз несут по ней огненный крест и созовут всю нашу боевую рать. Эти восемьдесят должны уехать еще до закрытия этого заседания, и пусть они хорошенько обдумают в пути, какое поручение возложено на них. Нужно как можно скорее устроить лагерь на 50 тысяч душ между Парижем и северной грани цей, потому что скоро начнут прибывать парижские волонтеры. Плечом к плечу уда рим мы на врага в могучем бесстрашном порыве и отбросим этих сынов ночи, и Фран ция вопреки всему миру будет свободна!» 13 Так гремит голос Титана во всех секциях, во всех французских сердцах. Секции заседают непрерывно в эту же ночь, вербуя и записы вая волонтеров. Комиссары Конвента быстро переезжают из города в город, разнося огнен ный крест, пока не вспыхивает вся Франция.
И вот на городской Ратуше развевается флаг «Отечество в опасности»; с собора Парижской богоматери спускается черный флаг; читаются прокламации, произносятся пламенные речи; Париж снова стремится сокрушить своих врагов. Понятно, что при таких обстоятельствах он не в кротком настроении духа. На улицах, особенно вокруг зала Манежа, волнение. Фейянская терраса кишит озлобленными гражданами и еще более озлобленными гражданками; Варле со своей складной табуреткой появляется всюду, где только возможно; из всех сердец, со всех
уст срываются не особенно умеренные вос клицания о коварных краснобаях hommes d'état — друзьях Дюмурье, тайных друзьях Питта и Кобурга. Драться с врагом! Да, и даже «заморозить его страхом» (glacer d'effroi), но сначала наказать домашних изменни ков! Кто те, кто, соперничая и ссорясь, в своей иезуитской, сдержанной манере стара ются сковать патриотическое движение? Кто сеет раздор между Парижем и Францией и отравляет общественное мнение в департа ментах? Кто потчует нас лекциями о свобод ной торговле зерном, когда мы просим хлеба и установления максимума цен? Может ли наш желудок удовлетвориться лекциями о свободной торговле? И как мы будем сра жаться с австрийцами — умеренным или неумеренным способом? Конвент должен быть очищен.
«Назначьте быстрый суд над изменниками
иустановите предельные цены на зерно», — энергично говорят патриоты-добровольцы, дефилируя по залу Конвента перед отправле нием к границам; они ораторствуют с герои ческим красноречием Камбиса, вызывая вос торженные крики со стороны галереи и Горы
иропот со стороны правой и равнины. Случа ются и чудеса: например, когда один капитан секции Пуассоньер пылко разглагольствует о Дюмурье, максимальных ценах и подпольных роялистах и его отряд вторит ему, размахивая знаменем, один из депутатов вдруг различает на cravates, или полосах, этого самого зна мени королевские лилии! Капитан секции и его отряд в ужасе кричат и «топчут знамя ногами», наверное, это опять выходка
какого-нибудь подпольного роялиста. Весьма возможно 14, хотя, быть может, это просто старое знамя секции, сделанное раньше для 10
августа, когда такие полосы предписывались законом!15
Просматривая мемуары жирондистов и стараясь отделить истину от болезненной игры воображения, история находит, что эти мартовские дни, особенно воскресенье 10 марта, играют большую роль. Заговоры и

444 |
ГИЛЬОТИНА |
заговоры, между прочим заговор об убийстве депутатов-жирондистов, с каковой целью анархисты и подпольные роялисты заклю чили будто бы между собой адский союз! По большей части этот заговор — плод больной фантазии; вместе с тем бесспорно, что Луве и некоторые жирондисты, опасаясь, что их убьют в субботу, не пошли на вечернее засе дание, а совещались между собой, побуждая друг друга к какому-нибудь решительному поступку, чтобы покончить с этими анархи стами, на что Петион, открыв окно и найдя, что ночь очень сырая, ответил лишь: «Ils ne feront rien» — и «спокойно взял свою скрип ку» 16, говорит Луве, чтобы нежным прикос новением к лидийским струнам оградить себя от снедающих забот. Почему-то Луве считал, что особенно ему грозит опасность быть уби тым; впрочем, многие другие жирондисты не ночевали дома в эту ночь и все остались живы. Не подлежит, однако, сомнению, что к журналисту Горса, депутату и отравителю департаментов, и к его издателю ворвалась в дом шайка патриотов, среди которых, несмо тря на мрак, дождь и сумятицу, можно было узнать Варле в красном колпаке и ФурньеАмериканца; они перепугали их жен, разру шили станки, перепортили шрифты и нахо дившийся там материал, так как мэр не вме шался своевременно; Горса пришлось спа саться с пистолетом в руке «по крыше через заднюю стену дома». На следующий день было воскресенье, день праздничный, и на улицах царило более сильное возбуждение, чем когда-либо: уж не замышляют ли анархи сты повторения сентябрьских дней? Правда, сентябрьские дни не повторились; однако этот истерический страх, в сущности
довольно естественный, почти достиг своего апогея17.
Верньо жалуется и скорбит в мягких, закругленных фразах. Секция Bonconseil (Доброго Совета), а не Mauconseil (Дурного Совета), как она называлась некогда, вносит замечательное предложение: она требует, чтобы Верньо, Бриссо, Гюаде и другие обви-
няющие патриотов краснобаи-жирондисты, в числе двадцати двух, были взяты под арест! Секция Доброго Совета, названная так после 10 августа, получает жесткую отповедь, словно секция Дурного Совета 18; но она ска зала свое, слово ее произнесено и не остане тся без последствий.
Одна особенность и в самом деле пора жает нас в этих несчастных жирондистах — это их роковая близорукость и роковая слабо характерность; в этом корень зла. Они словно чужие народу, которым хотели бы управлять, чужие тому делу, за которое взя лись. Сколько бы ни трудилась природа, им открывается во всех ее трудах только непол ная схема их: формулы, философские исти ны, разные достойные поучения, написанные в книгах и признанные образованными людь ми. И они ораторствуют, рассуждают, взы вают к друзьям законности, когда дело идет не о законности или незаконности, а о том, чтобы жить или не жить. Они педанты рево люции, если не иезуиты. Их формализм велик, но велик и эгоизм. Для них Франция, поднимающаяся, чтобы сражаться с австрий цами, поднялась только вследствие заговора 10 марта и с тем, чтобы убить двадцать два из них! Это чудо революции, развивающееся по своим собственным законам и по законам природы, а не по законам их формулы и выросшее до таких страшных размеров и форм, недоступно их способности понимать и верить, как невозможность, как «дикий хао тический сон». Они хотят республики, осно ванной на том, что они называют добродете лями, что называется приличиями и порядоч ностью, и никакой другой. Всякая другая республика, посланная природой и реально стью, должна считаться недействительной, чем-то вроде кошмарного видения, не суще ствующей, отрицаемой законами природы и учения. Увы! реальность туманна для самого зоркого глаза; а что касается этих людей, то они и не хотят смотреть на нее собственными очами, а смотрят сквозь «шлифованные сте кла» педантизма и оскорбленного тщеславия,

ЖИРОНДИСТЫ |
445 |
показывающие ложную, зловещую картину. Постоянно негодуя и сетуя на заговоры и анархию, они сделают только одно: докажут с очевидностью, что реальность не уклады вается в их формулы, что она, реальность, в мрачном гневе уничтожит и учение, и их самих! Человек осмеливается на то, что он осознает. Но гибель человека начинается тог да, когда он теряет зрение; он видит уже не реальность, а ложный призрак ее и, следуя за ним, ощупью идет, с меньшей или большей скоростью, к полному мраку, к гибели, кото рая есть великое море тьмы, куда беспре станно вливается прямыми или извилистыми путями всякая ложь!
Мы можем отметить это 10 марта как эпоху в судьбе жирондистов: озлобление их дошло до ожесточения, ложное понимание положения — до затмения ума. Многие из них не являются на заседания, иные приходят вооруженные 19. Какой-нибудь почтенный депутат должен теперь, после завтрака, не только делать заметки, но и проверять, в порядке ли его пистолеты.
Между тем дела Дюмурье в Бельгии обстоят все хуже. Вина ли то опять генерала Миранды или кого-нибудь другого, но несом ненно, что «битва при Неервинде» 18 марта проиграна и наше поспешное отступление сделалось более чем поспешным. Победонос ный Кобург с своими подгоняющими нас австрийцами висит, как черная туча, над нашим арьергардом. Дюмурье денно и нощно не сходит с коня; каждые три часа происходят стычки; все наше расстроенное войско, пол ное ярости, подозрений, паники, поспешно стремится назад, во Францию! Да и сам-то Дюмурье — каковые его намерения? Недоб рые, по-видимому! Его депеши в комитет отк рыто обвиняют расколотый надвое Конвент за зло, принесенное Франции и ему, Дюмурье. А речи его? Ведь он говорит напря мик! Казнь деспота этот Дюмурье называет убийством короля. Дантон и Лакруа, вновь поспешившие к нему комиссары, возвраща-
ются с большими сомнениями; даже Дантон теперь сомневается.
К Дюмурье спешно отправляются по пору чению бдительной Матери патриотизма еще три посланца якобинцев — Проли, Дюбюис сон и Перейра; они немеют от изумления, слыша речи генерала. Конвент, по его сло вам, состоит из 300 подлецов и 400 недоумков: Франция не может существовать без короля. «Но мы же казнили нашего короля». «А какое мне дело!» — запальчиво кричит этот генерал, не умеющий молчать. «Не все ли мне равно, будут ли звать короля Ludovicus, или Jacobus, или Philippus», — возражает Проли и спешит донести о ходе дел. Так вот на что надеются по ту сторону границ.
Глава пятая САНКЮЛОТЫ ЭКИПИРОВАЛИСЬ
Бросим теперь взгляд на великий француз ский санкюлотизм, на это чудо революции — движется ли оно, растет ли? Ведь в нем в одном заключена еще надежда для Франции. Так как с Горы исходят декрет за декретом, подобные созидающим fiats, то, согласно при роде вещей, чудо революции быстро вырас тает в эти дни, развивает один член за другим и принимает страшные размеры. В марте 1792 года мы видели, как вся Франция, объ ятая слепым ужасом, бежала запирать город ские заставы, кипятила смолу для разбойни ков. В нынешнем марте мы счастливее, потому что можем взглянуть ужасу прямо в лицо, так как у нас есть творческая Гора, которая может сказать fiat. Набор рекрутов совершается с ожесточенной быстротой, однако наши волонтеры медлят с выступле нием, пока измена не будет наказана дома: они не стремятся к границам, а мечутся взад и вперед с требованиями и изобличениями. Гора вынуждена говорить новое fiat и новые fiats.
И разве она не делает этого? Возьмем для первого примера так называемые Comités

446 |
ГИЛЬОТИНА |
révolutionnaires для ареста подозрительных лиц. Революционные комитеты, состоящие из 12 выборных патриотов, заседают в каждой городской Ратуше Франции, допра шивают подозреваемых, ищут оружие, произ водят домашние обыски и аресты — словом, заботятся о том, чтобы Республике не нане сли какого-нибудь вреда. Члены их, избран ные всеобщей подачей голосов, каждый в своей секции, представляют своего рода квинтэссенцию якобинства; около 44 тысяч таких лиц неусыпно бодрствуют над Франци ей! В Париже и во всех других городах дверь каждого дома должна быть снабжена четкой надписью с фамилиями квартирантов «на высоте, не превышающей пять футов от зем ли»; каждый гражданин должен предъявлять свою Carte de civisme, подписанную председа телем секции; каждый должен быть готов дать отчет о своих убеждениях. Поистине, подозрительным лицам лучше бежать с этой почвы Свободы! Но и уезжать небезопасно: все эмигранты объявлены изменниками; иму щество их переходит в национальную соб ственность, они вне закона, «мертвы в зако не», конечно, за тем исключением, что для наших надобностей они будут «живы перед законом еще пятьдесят лет», и выпадающие за это время на их долю наследства также признаются национальной собственностью! Безумная жизненная энергия якобинства с 44 тысячами центров деятельности циркулирует по всем жилам Франции.
Весьма примечателен также Tribunal Extraordinaire 20, декретированный Горой; причем некоторые жирондисты противились этой мере, так как подобный суд, несом ненно, противоречит всем формам, другие же из их партии соглашались, даже содейство вали принятию ее, потому что... о парижский народ, разве не все мы одинаково ненавидим изменников? «Трибунал Семнадцатого», учрежденный минувшей осенью, действовал быстро, но этот будет действовать еще быст рее. Пять судей, постоянные присяжные, которые назначаются из Парижа и окрестно-
стей во избежание потери времени на выбо ры; суд этот не подлежит апелляции, исклю чает почти всякие процессуальные формы, но должен как можно скорее «убеждаться» и для большей верности обязан «голосовать во все услышание» для парижской публики. Таков Tribunal Extraordinaire, который через несколько месяцев самой оживленной деятельности будет переименован в Tribunal Révolutionnaire, как он уже с самого начала назвал себя. С Германом или Дюма в качестве председателя, с Фукье-Тенвилем в качестве генерального прокурора и с присяжными, состоящими из людей вроде гражданина Леруа, давшего самому себе прозвище Dix Août (Леруа Десятое Августа), суд этот сде лается чудом мира. В его лице санкюлоты создали себе острый меч, волшебное оружие, омоченное в адских водах Стикса, для лезвия которого всякий щит, всякая защита, силой или хитростью, окажутся слишком слабыми; он будет косить жизни и разбивать чугунные ворота, взмах его будет наполнять ужасом сердца людей.
Но, говоря о формировании аморфного санкюлотизма, не следут ли нам прежде всего определить, каким образом бесформенное получило голову. Не будет метафорой, если мы скажем, что существующее революцион ное правительство продолжает находиться в весьма анархичном состоянии. Имеется исполнительный совет министров, состоящий из шести членов, но они, особенно после ухода Ролана, едва ли сами знали, министры они или нет. Высшую инстанцию над ними составляют комитеты Конвента, все равные между собой по значению; комитеты двад цать одного, обороны, общественной без опасности назначаются одновременно или один за другим для специальных целей. Все могущ один Конвент, особенно если Коммуна заодно с ним; но он слишком многочислен для административного корпуса. Поэтому в конце марта ввиду опасного положения Республики, находящейся в быстром коловращении, соз дается маленький Comité de Salut Public 21, по-

ЖИРОНДИСТЫ |
447 |
видимому, для различных случайных дел, тре бующих неотложного решения, на деле же, оказывается, для своего рода всеобщего над зора и всеобщего порабощения. Члены этого нового комитета должны еженедельно давать отчет о своих действиях, но совещаются втай не. Числом их девять, и все они стойкие патриоты, один из них — Дантон; состав комитета должен обновляться каждый месяц, однако почему не переизбрать их, если они окажутся удачными? Суть дела в том, что их всего девять и они заседают втайне. На пер вый взгляд этот комитет кажется органом второстепенным, но в нем есть задатки для развития! Ему благоприятствуют счастье и внутренняя энергия якобинцев, он принудит все комитеты и самый Конвент к немому послушанию, превратит шестерых министров в шесть прилежных писцов и будет некоторое время исполнять свою волю на земле и под небесами. Перед этим Комитетом мир до сих пор содрогается и вопиет.
Если мы назвали этот Революционный трибунал мечом, который санкюлоты выко вали сами для себя, то «закон о максимуме» можно назвать провиантским мешком или котомкой, в которой как-никак все же можно найти порцию хлеба. Правда, это опрокиды вает политическую экономию, жирондис тскую свободу торговли и всякие законы спроса и предложения, но что делать? Патриотам нужно жить, а у алчных ферме ров, по-видимому, нет сердца. Поэтому «за кон о максимуме», устанавливающий пре дельные цены на зерно и утвержденный после бесконечных усилий 22, постепенно распро странится на все виды продовольствия, но можно себе представить, после каких схваток и кутерьмы! Что делать, например, если кре стьянин не хочет продавать свой товар? Тогда его нужно принудить к этому. Он должен дать установленным властям точные сведения об имеющемся у него запасе зерна, и пусть он не преувеличивает, потому что в этом случае его доходы, такса и контрибуции соответственно повысятся; но пусть и не преуменьшает,
потому что к назначенному дню, положим в апреле, в амбарах его должно оставаться менее одной трети объявленного количества, а более двух третей должно быть обмолочено и продано. На него могут донести, и с него возьмут штраф.
Вот таким запутанным переворотом всех торговых отношений санкюлоты хотят поддержать свое существование, раз это невозможно иным образом. В общем дело приняло такой оборот, что, как сказал одна жды Камиль Демулен, «пока санкюлоты сра жаются, господа должны платить». Затем являются Impôts progressifs (прогрессивные налоги), с быстро возрастающей прожорли востью поглощающие «излишек доходов» у людей: имеющие свыше 50 луидоров в год уже не изъяты из обложения; если доходы исчисляются сотнями, то делается основа тельное кровопускание, а если тысячами и десятками тысяч, то кровь льется ручьями. Потом появляются реквизиции, «принуди тельный заем в миллиард», на который, разу меется, всякий имеющий что-нибудь должен подписаться. Беспримерное явление: Фран ция дошла до того, что стала страной не для богачей, а для бедняков! А затем если ктонибудь вздумает бежать, то что пользы? Смерть перед законом или жизнь в течение еще 50 лет для их проклятых надобностей! Таким образом, под пение «Ça ira» все идет кувырком; в то же время происходят бесконе чные продажи национального имущества эмигрантов, а Камбон сыплет ассигнациями, как из рога изобилия. Торговля и финансы санкюлотов и гальваническое существование их при установленных максимальных ценах и очередях у булочных, при жадности, голоде, доносах и бумажных деньгах; их начало и конец остаются самой интересной главой политической экономии, которой еще пред стоит быть написанной.
Разве все это не находится в резком проти воречии с учением? О друзья жирондисты; мы получим не республику добродетелей, а республику сил, добродетельных и иных!

448
Глава шестая ИЗМЕННИК
Но что же Дюмурье с его бегущим войском, с его королем Ludovicus'oм или королем Philippus'oм? Вот где кризис; вот в чем вопрос: революционное чудо или контрреволюция? Громкий крик наполняет северо-восточную область. Охваченные яростью, подозрениями и ужасом, солдаты беспорядочной толпой мечутся из стороны в сторону; Дюмурье денно и нощно не сходит с коня, он получает массу рекомендаций и советов, но было бы лучше, если бы он не получал их вовсе, ибо из всех рекомендаций он выбрал соединиться с Кобургом, двинуться на Париж, уничтожить якобинство и с каким-нибудь новым королем, Людовиком или Филиппом, восстановить конституцию 1791 года! 23
Уж не покинули ли Дюмурье мудрость и фортуна? Принципов политических или иных верований, за исключением некоторых каза рменных убеждений и офицерской чести, за ним не водилось, но как бы то ни было, а квартиры его армии в Бур-Сент-Амане и главная квартира в деревне Сент-Аман-де-Бу, неподалеку от них, превратились в Бедлам; туда сбегаются и съезжаются национальные представители и якобинские миссионеры. Из «трех городов» — Лилля, Валансьена или даже Конде, которые Дюмурье желал бы захватить для себя, — не удается захватить ни одного. Офицера его впускают, но городские ворота запираются за ним, а затем, увы, запи раются за ним и ворота тюрьмы, и «солдаты его бродят по городским валам». Курьеры скачут во весь опор; люди ждут или как будто ждут, чтобы начать убивать или быть уби тыми самим; батальоны, близкие к безумию от подозрений и неуверенности, среди «Vive la République!» и «Sauve quipeut *» мечутся туда и сюда, а гибель и отчаяние в лице Кобурга залегли неподалеку в траншеях.
Госпожа Жанлис и ее прелестная прин-
* Спасайся, кто может (фр) .
ГИЛЬОТИНА
цесса Орлеанская находят, что этот Бур- Сент-Аман — совсем не подходящее для них место: покровительство Дюмурье становится хуже, чем отсутствие оного. Г-жа Жанлис энергична; это одна из самых энергичных женщин, словно наделенная девятью жизня ми, ее ничто не может сокрушить; она укла дывает свои чемоданы, готовясь тайно бежать. Свою любимую принцессу она хочет оставить здесь с принцем Эгалите Шартрским, ее братом. На заре холодного апрель ского утра г-жу Жанлис в соответствии с ее планом можно видеть в наемном экипаже на улице Сент-Аман; почтальоны только что хлопнули бичами, готовясь тронуться, — как вдруг, задыхаясь, выбегает молодой принцбрат, неся принцессу на руках, и кричит, чтобы подождали. Он схватил бедную девушку в ночной сорочке, не успевшую взять ничего из своих вещей, кроме часов изпод подушки; с братским отчаянием он бро сает ее в экипаж между картонками, в объ ятия Жанлис: «Во имя Господа и милосердия не покидайте ее!» Сцена бурная, но непродол жительная: почтальоны хлопают бичами и трогаются. Но куда? По проселочным доро гам и крутым горным ущельям, отыскивая по ночам дорогу с фонарями, минуя опасности: австрийцев, Кобурга и подозрительных фран цузских национальных солдат, женщины попадают наконец в Швейцарию, благополу чно, но почти без денег 24. Храброму моло дому Эгалите предстоит в высшей степени бурное утро, но теперь ему по крайней мере придется бороться с затруднениями одному.
И действительно, около деревни, славя щейся своими целебными грязями и потому называемой Сент-Аман-де-Бу, дела обстоят худо. Около четырех часов пополудни во вторник 2 апреля 1793 года во весь опор мчатся два курьера. «Mon Général! Четыре национальных представителя с военным министром во главе едут сюда из Валансьена, следом за нами», — с какими намерениями, можно догадаться! Курьеры еще не кончили

ЖИРОНДИСТЫ |
449 |
доклад, как военный министр, национальные представители и старый архивариус Камю в качестве председателя уже приезжают. Mon Général едва успел приказать гусарскому полку де Бершиньи построиться и ожидать поблизости на всякий случай. А в это время уже входит военный министр Бернонвиль с дружескими объятиями, так как он давний приятель Дюмурье; входит архивариус Камю и трое остальных.
Они предъявляют бумаги и приглашают генерала на суд Конвента только для того, чтобы дать одно или два разъяснения. Гене рал находит это неподобающим, чтобы не сказать невозможным, и говорит, что «служба пострадает». Затем начинаются рас суждения; старый архивариус повышает голос. Но повышать голос в разговоре с Дюмурье — праздная затея; он отвечает лишь злобной непочтительностью. И вот, среди штабных офицеров в плюмажах, но с хму рыми лицами, среди опасностей и неуверен ности бедные национальные посланцы спорят и совещаются, уходят и возвращаются в тече ние двух часов, и все без результата. Наконец архивариус Камю, совсем уже разгорячив шийся, объявляет от имени Национального Конвента, ибо он на это уполномочен, что генерал Дюмурье арестован. «Будете ли вы повиноваться распоряжению Конвента, гене рал?» «Pas dans ce moment-ci» (Не в данную минуту), — отвечает генерал тоже громко, затем, взглянув в другую сторону, произносит повелительным тоном несколько неизвест ных слов, по-видимому немецкую команду 25. Гусары хватают четырех национальных пред ставителей и военного министра Бернонвиля; выводят их из комнаты, из деревни, за фран цузские сторожевые посты и в двух экипажах отвозят их в ту же ночь к Кобургу в качестве заложников и военнопленных; их долго будут держать в Маастрихте и австрийских крепо стях! 26 Jacta est alea.
В эту ночь Дюмурье печатает свою «про кламацию»; в эту ночь и завтра армия Дюмурье, опутанная мраком и яростью, в
полуотчаянии должна сообразить, что делает генерал и что делать ей самой. Судите, была ли эта среда для кого-нибудь радостным днем! Но в четверг утром мы видим Дюмурье с небольшим эскортом, с Эгалите Шартрским и немногими офицерами штаба, едущим по большой дороге в Конде; может быть, они едут в Конде и там попытаются убедить Гаррисона? Так или иначе, они собираются иметь беседу с Кобургом, который, согласно угово ру, ждет в лесу поблизости. Недалеко от деревни Думе три национальных батальона — люди, преисполненные якобинства, — прохо дят мимо нас; они идут довольно быстро — по-видимому, по недоразумению, так как мы не приказывали им идти по этой дороге. Гене рал слезает с коня, входит в дом, чуть поодаль от дороги, и хочет дать батальонам письмен ный дневной приказ. Чу! Что за странный рокот, что это за лай и вой и громкие крики: «Изменники!», «Арестовать!» Национальные батальоны сделали поворот и стреляют! На коня, Дюмурье, и скачи во весь опор! Он и его штаб глубоко вонзают шпоры в бока лошадей, перескакивают через канавы на поля, которые оказываются болотами, барах таются и ныряют, спасая свою жизнь; вслед им несутся проклятия и свистят пули. По пояс в грязи, с лощадьми или без них, потеряв несколько слуг убитыми, они спасаются изпод выстрелов в австрийский лагерь генерала Макка. Правда, на следующее утро они воз вращаются в Сент-Аман к верному иностран ному полку Бершиньи, но какая в том польза? Артиллерия взбунтовалась и ушла в Вала нсьен; все взбунтовались или готовы взбунто ваться; за исключением одного иностранного полка Бершиньи, каких-нибудь несчастных полутора тысяч человек, никто не хочет сле довать за Дюмурье, против Франции и не
раздельной республики; карьера его кон чена27.
В этих людях так крепко укоренился инстинкт французской крови и санкюлотства, что они не последуют ни за Дюмурье, ни за Лафайетом, ни за кем из смертных в таком

450
деле. Будут крики «Sauve gui peut», но будут и крики «Vive la République!». Приезжают новые национальные представители, новый генерал Дампьер, вскоре после того убитый в сражении *, новый генерал Кюстин; возбу жденные войска отступают в лагерь Фамара и, насколько могут, оказывают сопротивле ние Кобургу.
Итак, Дюмурье в австрийском лагере; драма его завершилась таким скорее печаль ным образом. Это был весьма ловкий, гибкий человек, один из Божьих ратников, которому недоставало только дела. Пятьдесят лет неза мечаемых трудов и доблести; один год трудов и доблести на виду у всех стран и веков и затем еще тридцать лет, опять незамечаемых, прошедших в писании мемуаров, в получении английской пенсии, в бесполезных планах и проектах. Прощай, Божий ратник! Ты был достоин лучшей участи.
Штаб его разбредается в разные стороны. Храбрый молодой Эгалите добирается до Швейцарии и домика г-жи Жанлис, куда при ходит с крепкой узловатой палкой в руке и с сильным сердцем в груди. Этим ограничива ются теперь все его владения. 6 апреля Эга- лите-отец сидел в своем дворце в Париже и играл в вист, когда вошел сыщик. Гражданин Эгалите приглашается в комитет Конвента! 28 Допрос с предложением идти под арест, затем заключение в тюрьму, отправка в Марсель и в замок Иф! Орлеанство потонуло в черных водах; дворец Эгалите, бывший Пале-Руаяль, должно быть, сделается дворцом националь¬ ным.
* Дампьер Огюст Анри Мари, маркиз (1756— 1793). 4 апреля 1793 г. был временно назначен глав нокомандующим Северной и Арденнской армиями. Во время попытки отбить натиск Конде 8 мая 1793 г., когда он шел в атаку во главе своих войск, ему оторвало ядром ногу. Он умер на следующий день. 11 мая Конвент принял постановление о пе ренесении его останков в Пантеон.
ГИЛЬОТИНА
Глава седьмая В БОРЬБЕ
Наша Республика может быть на бумаге «единой и неразделимой», но какая от этого польза, пока длится такое положение дел: в Конвенте — федералисты, в армии — ренега ты, всюду — изменники! Франция, уже с 10 марта занятая отчаянным набором рекрутов, не стремится к границам, а только мечется из стороны в сторону. Это предательство над менного дипломатичного Дюмурье тяжело ложится на красноречивых, высокомерных hommes d'état *, с которыми он был заодно, и составляет вторую эпоху в их судьбе.
Или, пожалуй, вернее сказать, что вторая эпоха, хотя в то время и мало замеченная, началась для жирондистов в тот день, когда в связи с этим предательством они порвали с Дантоном. Был первый день апреля; Дюмурье еще не пробрался через болота к Кобургу, но, очевидно, намеревался сделать это, и комиссары Конвента отправились аре стовать его; в это время жирондист Ласурс ** не находит ничего лучшего, как подняться и иезуитски вопрошать и пространно намекать, что, может быть, главным сообщником Дюмурье был Дантон! Жиронда соглашается с сардонической усмешкой. Гора затаила ды хание. Поза Дантона, говорит Левассёр ***,
была на протяжении этой речи достойна замечания. Он сидел прямо, делая над собою судорожное усилие, чтобы оставаться непо движным; глаза его временами вспыхивали диким блеском, рот искривлялся презрением титана 29. Ласурс продолжает говорить с адво катским красноречием: ум его рождает то одно предположение, то другое, и предполо жения эти заставляют его страдать, так как они бросают весьма прискорбную тень на
*Т. е. государственных деятелей.
**Ласурс Марк Давид (1763—1793) — протестант ский священник, депутат Законодательного собра ния, а затем Конвента от департамента Тарн.
***Левассёр (из Сарты) Рене (1747—1834) — депу тат Конвента от департамента Сарта, монтаньяр.