Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
еспч.docx
Скачиваний:
12
Добавлен:
14.09.2021
Размер:
35.51 Кб
Скачать

1. Претензии, по существу аналогичные тем, что уже были рассмотрены Судом

133. Задачей первого положения подпункта «b» пункта 2 статьи 35 является обеспечение окончательного характера решений Суда и препятствование обжалованию заявителями (путем подачи новой жалобы) предыдущих постановлений и решений Суда (решение Европейского Суда по делу Kafkaris против Кипра, пункт 67; решение Европейского Суда по делу Lowe против Соединенного Королевства).

134. Жалобу или пункт жалобы объявляют неприемлемыми, если она «является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Судом, … и не содержит новых относящихся к делу фактов». К таким случаям относятся случаи исключения Судом предыдущей жалобы из списка дел на основании процедуры заключения мирового соглашения (решение Европейского Суда по делу Kezer и другие против Турции).

135. Суд изучает вопрос о том, относятся ли две жалобы, поданные ему заявителями, по существу к тем же лицам, тем же фактам и тем же претензиям.

Для того чтобы Суд рассмотрел жалобу, которая относится к тем же фактам, что и предыдущая жалоба, заявитель должен действительно заявить новый пункт жалобы или представить новые фактические сведения, которые ранее не были рассмотрены Судом (решение Европейского Суда по делу Kafkaris против Кипра, пункт 68).

2. Претензии, по существу аналогичные тем, что уже были рассмотрены в ходе другой процедуры международного разбирательства или урегулирования

139. Задачей второго положения подпункта «b» пункта 2 статьи 35 является предупреждение ситуации, в которой несколько международных органов одновременно рассматривают аналогичные по существу жалобы. Ситуация такого рода была бы несовместимой с духом и буквой Конвенции, которая стремится избегать множества международных разбирательств, относящихся к одним и тем же делам (постановление Европейского Суда по делу ОАО «Нефтяная компания «ЮКОС»» против России, пункт 520; По этой причине Суду необходимо рассмотреть данный вопрос по собственной инициативе (решение Европейского Суда по делу POA и другие против Соединенного Королевства, пункт 27).

140. При определении, подпадает ли дело в юрисдикцию Суда в силу этого положения Конвенции, Суду приходится решать вопрос о том, является ли соответствующее дело аналогичным по существу претензии, которая уже была подана в ходе параллельного разбирательства, и, в случае положительного ответа, можно ли считать параллельное судебное разбирательство «другой процедурой международного разбирательства или урегулирования» в значении подпункта «b» пункта 2 статьи 35 Конвенции

141. Суд подчеркивает, что решающей является не дата подачи параллельного иска, а факт принятия решения по существу дела в ходе указанного параллельного разбирательства в момент рассмотрения дела Судом

(a) Оценка сходства дел

142. Оценка сходства дел обычно включает сравнение сторон соответствующих судебных разбирательств, применимых норм права, на которые опираются стороны, объема их претензий и видов требуемого возмещения

144. Например, если заявители, направившие иски в два института, не являются одними и теми же лицами, то «жалоба» в Суд не может считаться «по существу аналогичной той, что… уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования» (решение Европейского Суда по делу Folgerø и другие против Норвегии). Например, Суд пришел к выводу об отсутствии препятствий для рассмотрения им жалобы в случае, когда другая международная процедура была инициирована неправительственной организацией (постановление Европейского Суда по делу Celniku против Греции, пункты 39-41; решение Европейского Суда по делу Illiu и другие против Бельгии) или Конфедерацией профсоюзов, с которой она была связана (постановление Европейского Суда по делу Eğitim ve Bilim Emekçileri Sendikası против Турции, пункт 38), а не самими заявителями.

Статья 35 § 3 (a) – Условия приемлемости

«3. Суд объявляет неприемлемой любую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии с положениями статьи 34, если он сочтет, что:

a) эта жалоба является … злоупотреблением правом подачи индивидуальной жалобы; …»

1. Общее определение. Понятие «злоупотребление» из статьи 35 § 3 a) необходимо воспринимать в его традиционном смысле, устоявшемся в общей теории права. Речь идёт о ситуации, когда управомоченное лицо при реализации своего права грубо выходит за рамки дозволенного. Отсюда, злоупотребление есть любое поведение заявителя, явно несоответствующее назначению гарантированного Конвенцией права на обращение, нарушающее установленный порядок работы Суда или затрудняющее надлежащее протекание разбирательств в Суде

149. С технической точки зрения, согласно тексту статьи 35 § 3 a), в случае констатации злоупотребления жалоба объявляется неприемлемой, а не исключается из списка подлежащих рассмотрению дел. Суд подчёркивал, что отклонение жалобы по причине злоупотребления правом на её подачу является мерой исключительной (там же, § 62). Случаи, когда Суд устанавливал наличие злоупотребления правом подачи жалобы, можно разделить на пять типичных категорий: дезинформация Суда; использование оскорбительной лексики; нарушение обязанности хранить конфиденциальность по вопросу мирового соглашения; подача жалобы без каких-либо серьёзных оснований или с сутяжническими намерениями; а также все иные случаи, исчерпывающего списка которых не существует.