- •Стороны в еспч (статус потенциальной жертвы, косвенной жертвы , уполномоченного по правам человека при еспч)
- •3. Статус жертвы
- •2) Условия приемлемости жалоб. Предметная компетенция еспч
- •3) Условия об исчерпании всех внутренних средств правовой защиты
- •4) Условия приемлемости, предусмотреной ст 36 Конвенции (анонимная и жалоба аналогичная ранее подданной,жалоба являющаяся злоупотреблением правом подачи индивидуальной жалобы)
- •1. Претензии, по существу аналогичные тем, что уже были рассмотрены Судом
- •2. Претензии, по существу аналогичные тем, что уже были рассмотрены в ходе другой процедуры международного разбирательства или урегулирования
- •2. Дезинформация Суда
- •3. Использование оскорбительной лексики
- •4. Нарушение обязанности хранить конфиденциальность по вопросу мирового соглашения
- •5. Жалоба, лишённая какой-либо серьёзной подоплёки или явно сутяжническая
2) Условия приемлемости жалоб. Предметная компетенция еспч
Критерии приемлемости жалобы в ЕСПЧ (условия приемлемости) определены в Статье 35 Конвенции, и многие заявители полагают, что достаточно соблюсти только то, что указано в этой норме. Это – ошибочный подход.
Указанные в ст. 35 условия и требования, безусловно, обязательны для выполнения. Но если положиться только на них и не проверить соответствие дела другим статьям Конвенции и практике ЕСПЧ, вы с высокой долей вероятности попадете в те самые 90% отклоненных жалоб. Наиболее глубокое рассмотрение критериев приемлемости приводится в Практическом руководстве по критериям приемлемости, подготовленном ЕСПЧ. Но этот документ носит исключительно рекомендательный характер, а для самого Европейского суда – необязателен для применения. В то же время для заявителей и юристов Руководство – самый эффективный практический инструмент для подготовки дела к рассмотрению ЕСПЧ. Его важная особенность – обратный подход, с акцентом на подробном анализе оснований неприемлемости жалобы, то есть всего, что может повлечь отказ в ее приеме Европейским судом. Это – своего рода настольная книга и чек-лист. Обозначенные в ст. 35 Конвенции условия приемлемости жалобы в ЕСПЧ – обязательные требования для всех заявителей и для любых жалоб:
Жалоба не может быть анонимной. Заявитель обязан указать в формуляре достоверные сведения о себе в соответствии с обязательными для заполнения данными и поставить свою подпись. Если заявитель опасается разглашения сведений о себе, он вправе попросить суд сохранить их в тайне (предоставить анонимность), но окончательное решение – за ЕСПЧ. (Жалоба, поданная в Европейский суд по правам человека, считается анонимной, когда в деле нет ни одного документа, позволяющего идентифицировать личность заявителя: «Blondje» против Нидерландов (реш.). Когда ни в формуляре жалобы, ни в приложенных документах фамилия и имя заявителя не упомянуты, а фигурирует только псевдоним, и когда при этом доверенность на представителя подписана буквой «икс», считается, что личность заявителя не раскрыта.)
Жалоба не должна дублировать по существу и изложенным в ней фактам ту, которая была уже ранее рассмотрена ЕСПЧ (запрет на повторное рассмотрение дела).
Жалоба не должна находиться на рассмотрении другой международной инстанции (запрет на параллельные разбирательства или урегулирования одного и того же вопроса).
До подачи жалобы в ЕСПЧ должны быть исчерпаны все национальные средства юридической защиты, то есть до обращения в Европейский суд необходимо соблюсти процедуры обжалования, предусмотренные в государстве, являющемся ответчиком по жалобе. При этом ранее поданные жалобы (изложенные в них факты, основания) должны перекликаться с Конвенцией – правами и свободами, которые она защищает. Обязанность исчерпать внутренние средства правовой защиты является частью международного обычного права, признанного таковым в практике Международного суда ООН (Burden против Соединенного Королевства [БП], § 42)
Жалоба должна быть подана не позднее 6-месячного срока, исчисляемого с даты вынесения итогового решения по делу, в рамках которого идет обжалование в ЕСПЧ. (Решением суда от 4 сентября 2003 года жалоба АО «Уралмаш» объявлена неприемлемой ввиду пропуска заявителем установленного п.1 ст. 35 Конвенции срока на подачу жалобы в Суд. Как следует из дела, «Уралмаш» пропустил дату окончательного решения суда второй инстанции в ожидании решений российских надзорных органов, куда он обратился для обжалования.)
Жалоба должна соответствовать положениям Конвенции и Протоколов к ней. Именно это требование заставляет делать глубокий анализ дела на соответствие не только ст. 35 Конвенции, но и всем другим ее положениям, равно как и вынесенным после принятия Конвенции Протоколам.
Жалоба должна быть обоснованной и не иметь признаков злоупотребления заявителем своим правом. Недопустимо вводить суд в заблуждение, фальсифицировать доказательства, скрывать важные для правильного разрешения дела обстоятельства, подавать жалобу при наличии положительного решения национального суда или мирном урегулировании вопроса.
Обратиться с жалобой вправе только заявитель, который прямо, косвенно или потенциально является жертвой нарушения прав и свобод, закрепленных в Конвенции. Косвенно жертвой могут быть, в частности, родственники умершего потерпевшего, а потенциально – лица, в отношении которых принято, но еще не исполнено нарушающее права и свободы решение. Статус жертвы нужно доказать. (Так, например, довольно часто встречается нарушение условия ratione personae (критерий лица). Заявителем не может быть государство, государственный орган либо какие-либо другие разновидности публичной власти, в том числе и органы местного самоуправления или муниципальной власти. С другой стороны, ответчиком может быть только государство, а не какое-либо частное лицо. В противном случае жалоба может быть объявлена неприемлемой. Так, часть жалобы Тумилович Л.Ф. против России1 была объявлена неприемлемой в связи с тем, что она была направлена против руководства АООТ «Сатурн»
Ответчиком по жалобе может быть только государство, ратифицировавшее Конвенцию или Протоколы к ней, либо международная организация, присоединившаяся к этим документам. При этом ответчик должен прямо или косвенно относится к нарушению прав и свобод, на которое ссылается заявитель в жалобе. Кроме того, это нарушение должно быть совершено на территории ответчика (в пределах его юрисдикции или в фактически контролируемой зоне), а по времени – совершено или завершилось после ратификации Конвенции (Протоколов) ответчиком.
Предмет жалобы должен соответствовать определенному нарушению прав и (или) свобод, защищаемых Конвенцией и Протоколами к ней, и подпадать под пределы охраны. Европейский суд должен быть правомочен рассмотреть такую жалобу исходя из ее предмета. ретендующих на рассмотрение в Европейском Суде. (Так, например, в деле «Черепков против России» доводы заявителя о нарушении его активных и пассивных прав (ст.3 Протокола №1 «право на свободные выборы») Европейский Суд не признал убедительными, так как установил, что действие ст.3 Протокола №1 к Конвенции не распространяется на выборы в органы местного самоуправления. В силу чего жалоба Черепкова была признана неприемлемой)
В результате нарушения заявителю должен быть причинен значительный ущерб – достигнут некий минимальный порог степени тяжести. Этот критерий – оценочный, а значительность ущерба нужно доказать. Но есть и исключения из правила – если ЕСПЧ сам посчитает нужным принять дело к рассмотрению независимо от размера ущерба, когда нужно вынести принципиальное судебное решение или когда в правовой системе государства-ответчика нет или недостаточно эффективных средств правовой защиты.
Проверку на эти базовые критерии жалобы в ЕСПЧ проводят по любым делам. Что касается более глубокой проверки – на абсолютно все условия обращения в ЕСПЧ и практику их применения, то она осуществляется, как правило, когда дело носит неординарный характер, выходит за пределы обычной практики Европейского Суда, когда есть сомнения в правильности трактования и использования базовых критериев применительно к обстоятельствам конкретного дела или какие-то его аспекты носят спорный характер. неприемлемой.
Предметная компетенция Суда раскрывается в ст. 1 Конвенции: государства-участники "обеспечивают каждому человеку, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции". Эта статья была сформулирована до принятия Протоколов к Конвенции и соответственно должна быть дополнена правами, установленными этими Протоколами. Т.о. суд компетентен, рассматривать только те дела, где речь идет о нарушениях прав и свобод, гарантированных Конвенцией, и решения Суда могут основываться только на ее нормах.
Одно из обязательных предварительных условий, с учетом которых Суд определяет, может ли данное обращение (жалоба) быть принято к рассмотрению по существу, состоит в том, что предметом обращения может быть лишь право, гарантируемое Конвенцией. Если речь идет о каком-либо ином праве, то обращение (жалоба) не будет принято. Несмотря на предельную ясность исходной позиции, конкретное представление о предметной компетенции Суда может дать лишь достаточно полный каталог прав и свобод, гарантированных Конвенцией.
В ее действующей редакции заголовки 13 статей первого раздела Конвенции «Права и свободы» и 12 статей из Протоколов к ней, дополняющих этот раздел, дают достаточно полное представление об этом каталоге. В некоторых из них соединено несколько самостоятельных прав. Так, например, ст. 8 озаглавлена "Право на уважение частной и семейной жизни", но статья также говорит о "праве на уважение жилища" (т. е. о неприкосновенности жилища) и "праве на уважение корреспонденции"; ст. 5 «Право на свободу и личную неприкосновенность» и ст. 6 «Право на справедливое судебное разбирательство», - эти общие права детализированы рядом уточняющих самостоятельных прав (например, в практике Суда презумпция невиновности -- ст. 6 п. 2 -- применялась и к обстоятельствам, не связанным именно с судебным разбирательством); некоторые статьи истолкованы Судом так, что каждое их предложение понимается как отдельная норма, хотя связь между ними не отрицается.