Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

gender diploma

.pdf
Скачиваний:
15
Добавлен:
14.07.2021
Размер:
1.21 Mб
Скачать

2

СОДЕРЖАНИЕ Введение…………………………………………………………………………...4

Глава 1. Теоретические основы исследования категории оценки в медиадискурсе……………………………………………………………….........7

1.1Текст и дискурс: понятия и их дифференциация. Понятие медиадискурса…………………………………………………………………….7

1.2Типы дискурса. Аспекты его изучения…………………………….12

1.3Понятие гендерно-ориентированного дискурса…………………..16

1.4 Подходы к определению оценки в современной лингвистике…...18

1.5 Разноуровневые средства реализации категории оценки в английском языке………………………………………………………………..23

1.5.1Лексические средства……………………………………….23

1.5.2Грамматические средства…………………………………...25

1.5.3Стилистические средства…………………………………...26

Выводы к главе 1………...……………………………………………………….29

Глава 2. Гендерные особенности вербализации оценки в медиадискурсе…....32 2.1 Качественная и популярная пресса Великобритании .……………...32

2.1.1Характеристика изданий качественной прессы……………….34

2.1.2Характеристика изданий популярной прессы…………………39

2.2.Характеристика материала исследования и методика его

описания.................................................................................................................

42

2.2.1Ключевые критерии отбора материала ………………………42

2.2.2Характеристика анализируемых медиатекстов……………...42

2.3Тематика медиатекстов, в которых реализуется гендерная оценка……………………………………………………………………….……46

2.3.1 Качественная пресса……………………………………….......46

2.3.2Таблоиды……………………….................................................47

2.4Композиционные особенности статей, в которых реализуется гендерная оценка………………………………………………………………...48

3

2.5. Этапы описания материала исследования………………...………....49

2.6Субъекты и объекты оценивания в гендерно-ориентированном дискурсе…………………………………………………………………………..50

2.7Средства выражения гендерной оценки в исследуемых медиатекстах……………………………………………………………………..56

Выводы к главе 2……………………………………………………………..…..68

Заключение……………………………………………………………………….71

Список использованных источников…………………………………………...73

Справочные и лексикографические источники………………………………..79

Источники материала……………………………………………………………79

Приложение А……………………………………………………………………83

Приложение Б……………………………………………………………………84

Приложение В……………………………………………………………………85

4

ВВЕДЕНИЕ

Дискурс является многозначным понятием, и, вместе с тем, одной из самых активно развивающихся отраслей современного языкознания.

Медиадискурс, как высшая комплексная единица языка, обладает особой языковой и структурной спецификой, которая исследовалась на протяжении нескольких лет многими лингвистами. Данная научная работа посвящена анализу гендерных особенностей современного медиадискурса.

На сегодняшний день в современном обществе прослеживаются несколько важных для настоящего исследования тенденций: проблемам гендера и переосмыслению подходов к толкованию данного понятия и его роли в социальных явлениях и взаимодействиях уделяется все большее внимание; медиадискурс, как доминирующая форма коммуникации, имеет аксиологическую направленность и становится неотъемлемой частью социального взаимодействия людей, а большее количество СМИ приобретают гендерно-ориентированный характер и чаще освещают современную конфликтогенную среду взаимодействия коммуникантов, в рамках которой оценка самих событий и участников событий является неизбежным феноменом.

Так, правомерно утверждать, что на сегодняшний день изучение гендерных отношений в медиадискурсе позволяет детально рассмотреть проявления фемининности и маскулинности в современном англоязычном медиадискурсе. С одной стороны, актуальность данной работы обусловлена тем, что она помогает раскрыть потенциал гендера как инструмента отражения гендерных стереотипов, и с другой – анализирует современные тенденции репрезентации черт фемининности и маскулинности на примере англоязычного медиадискурса и помогает отследить современные тенденции вербализации категории оценки в британском медиадискурсе.

Вистории современной лингвистики значительное внимание уделяется

вравной мере вопросам оценки и способам ее реализации, оценочности и

5

гендера. Так, проблема оценки и оценочности наиболее подробно рассматривается в работах В. Е. Вольф, Н. Д. Арутюновой, М. В. Ляпона [14; 2; 33], в то время как особенностям гендерно-ориентированного дискурса и гендера в целом уделяется внимание в работах И. В Зыковой, Е. С. Зиновьевой,

О. Л. Бессоновой и А. В. Кирилиной [23; 22; 6; 28-29]. Проблема определения понятий текста и дискурса, в свою очередь, находит лучшее и наиболее детальное отражение в работах В. И. Карасика, С. Ф. Барышева,

Т. Г. Добросклонской [24; 4; 17].

Объектом исследования являются гендерные особенности реализации категории оценки в англоязычном медиадискурсе.

Предметом исследования выступают различные средства реализации гендерной оценки в британском в медиадискурсе.

Целью настоящей работы является установление и описание особенностей реализации гендерной оценки в англоязычном медиадискурсе.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1.Определить и описать терминологическую основу исследования:

понятия текста, дискурса, медиадискурса, оценки и оценочность.

2.Рассмотреть и определить понятие гендерно-ориентированного дискурса и гендерные маркеры наименования лиц в нем.

3.Изучить разноуровневые средства реализации категории оценки в английском языке и их классификацию, рассмотреть и проанализировать их на примерах современной качественной прессы и таблоидов.

4.Сформировать эмпирический корпус и подобрать методику его описания.

5.Установить сходства и отличия гендерных особенностей реализации оценки в разных типах британской прессы.

Материалом для настоящего исследования послужили 104 статьи,

отобранные из четырех онлайн-изданий британской прессы. Два издания – The

6

Guardian и The Independent – относятся к качественной прессе, и два – Daily Mirror и Daily Express относятся к таблоидам.

Для решения поставленных задач применяются следующие методы:

гендерный анализ (анализ ключевых различий в особенностях поведения женщин и мужчин и их тенденции к вербализации категории оценки по отношению к своему и противоположному полу), семантический анализ

(определение семантического значения лексических единиц, использующихся для вербализации категории оценки), контекстуальный анализ (исследование языковых единиц, применяющихся в англоязычном дискурсе для выражения категории оценки) и количественный анализ (подсчет соотношения лексических единиц, содержащих оценочные компоненты, и идентификация частоты их применения в англоязычном медиадискурсе).

Данное исследование состоит из двух глав – теоретической и практической.

В теоретической части работы раскрываются ключевые понятия: «дискурс», «текст», «оценка» и «оценочность», «гендер», «гендерно-

ориентированный дискурс», подается подробная классификация средств реализации оценки в англоязычном медиа-дискурсе.

В практической части работы подается и описывается материал исследования, его характеристики и методика его описания. Данный раздел содержит описание качественной и популярной прессы Великобритании,

характеристику материала исследования и методику его описания, анализ тематики и композиционных особенностей статей британской прессы, в

которых реализуется гендерная оценка, а также результаты изучения средств выражения гендерной оценки на примерах британской прессы.

Заключение к данному исследованию является подробным подведением итогов проделанной работы. В данной части настоящей работы также намечаются перспективы дальнейших исследований.

7

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КАТЕГОРИИ ОЦЕНКИ В МЕДИАДИСКУРСЕ

1.1 Текст и дискурс: понятия и их дифференциация

Коммуникация людей оформляется и организуется определенным способом. На сам процесс коммуникации влияет целый ряд факторов: сами участники общения, их знания по обсуждаемому вопросу, цель и ситуация общения, принятые в обществе культурные нормы и традиции. Высказывание в коммуникации – это целостная единица общения, для которой характерны такие базовые свойства как информационная и композиционная завершенность, согласно М. М. Бахтину [5, c. 245]. Зона актуальности высказывания очень обширна, и текст также можно считать высказыванием.

Для дифференциации дискурса и текста стоит рассмотреть подробнее данные понятия. Известно, что текст воспринимается и определяется разными лингвистами по-разному. Традиционным является рассмотрение текста как факта письменной формы языка. Так, Р. И. Гальперин полагает, что «текст -

произведение речетворческого процесса, обладающее завершённостью,

объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия

(заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединённых разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющей определённую целенаправленность и прагматическую установку» [15, с. 18].

Обратимся к другим известным в лингвистике дефинициям с целью лучшего понимания рассматриваемого понятия. В работе «Лингвистика текста» текст определяется З. Я. Тураевой как «некое упорядоченное множество предложений, объединенных различными типами лексической,

8

логической и грамматической связи, способное передавать определенным образом организованную и направленную информацию, а также, по мнению автора, есть сложное целое, функционирующее как структурно-семантическое единство» [52, c. 144].

Нельзя не согласиться и с определением, которое подается в «Учебном словаре» Т. В. Матвеевой, которая дает понятию «текст» такое определение: «Текст – это результат целенаправленного речевого творчества, целостное речевым произведение, коммуникативно обусловленная речевая реализация авторского замысла» [37, c. 432].

Т. В. Маркелова, в свою очередь, полагает, что текстом можно называть результат речевой деятельности с конкретной, поставленной автором целью или же его психологической установкой. При этом Т. В. Меркелова также отмечает, что текст – это речевой комплекс, и все единицы, существующие в нем (начиная от слов и заканчивая синтаксическими целыми) связаны между собой общим посылом и настроением. Текстовые категории же создают коммуникативную систему. В ней одним категориям отводится основная роль, а другим – задача дополнения общей картины [35, c. 432]. Кроме того,

Т. Г. Добросклонская отмечает, что многие исследователи сходятся в том, что уровень массовой коммуникации наделяет понятие «текст» новыми смысловыми оттенками. Последние могут быть обусловлены обусловленные медийными характеристиками СМИ. [17, c. 264]

При рассмотрении вопроса об отношении текста к дискурсу стоит обратиться к мнению В. И. Карасика. Согласно его работам, отношение текста к дискурсу опосредовано моментом высказывания [24, c. 5]. Дискурс состоит из высказываний, поэтому он, как и высказывания, продолжает и возобновляет себя в текстах. Стоит также учитывать качественную меру представленной закономерности. К примеру, дискурс устной коммуникации обычно опирается непосредственно на высказывания, которые могут существовать вне текста, а

дискурсы письменной культуры, они не могут быть реализованы вне текстуального начала.

9

Из этого следует, что дискурс – это традиция человеческой коммуникации, которая сопровождается конкретным набором коммуникативных практик, она устойчива, социально и культурно определена. Дискурс включает в себя множество высказываний, которые построены в рамках социального и культурного поля конкретного дискурса.

Текст же, в свою очередь, можно считать высказыванием, которое обладает коммуникативной актуальностью с потенциальным характером.

Высказывание неотделимо от текста: высказывание актуально коммуникативно, а текст коммуникативно потенциален.

Дискурс – это объект междисциплинарного изучения. Дискурс модифицирует традиционные представления не только о тексте, с которым он связан неразрывно, но и о речи, о стиле и даже о языке. Так, Е. А. Карпухина под дискурсом понимает целенаправленное действие, которое зависит от экстралингвистических факторов; действие, представленное в лингвистическом плане и способное оказать влияние на сознание участников коммуникации [25, c. 91].

Дискурс представляет собой стечение обстоятельств, в условиях которых и для которых он был создан, также, как и намерения автора по отношению к коммуникации. Помимо этого, неотъемлемыми компонентами дискурса являются отношения автора и адресатов; контекст ситуации (важные и случайные ситуации) идеологию и общие черты, описываемой в целом,

определенной среды и личностей-получателей сообщения; ключевые черты сообщения и ситуации общения; ассоциации с уже имеющимся опытом общения. [23, c. 447]

Анализ многих источников, послуживших материалом для данной работы и исследования работ касающихся современного медиадискурса,

позволяют прийти к выводу о том, что границы данного понятия в большей степени зависят от мнения самого исследователя. В современной науке наблюдается тенденция рассмотрения дискурса как речи в качестве целенаправленного действия социального характера, и как компонента,

10

принимающего участие во взаимодействии коммуникантов , связного текст,

создающегося в ходе речевого общения; процессом и результат языковой деятельности, и способом передачи информации, но не способом ее накопления. [18, c. 86].

Обратимся к точке зрения Ю. А. Комаровой. Исследователь полагает,

что дискурс является завершенным коммуникативным событием, которое заключающимся в интеракции участников общения с помощью текстов и других доступных знаковых комплексов в определенном контексте,

социальных и культурных условиях общения. [30, c. 101].

Таким образом, рассмотрев все указанные выше источники и предложенные в них положения, для отличия текста от дискурса и конкретизации понятия последнего можно выделить следующие характерные

иотличительные черты дискурса:

1.Дискурс представляет собой целостное речевое действие, которое сопровождается социально-значимым взаимодействием людей.

2.Дискурс – это интерактивный способ взаимодействия в отличие от текста, представляющий собой процесс раскрытия языковой парадигматики с авторскими внетекстовыми структурами.

3.Дискурс является процессом живого общения, для которого характерно множество отступлений от канонической формы речи.

4.Дискурс не стоит рассматривать исключительно как коммуникацию в интерактивном аспекте, так как дискурс – это система условий, которая определяет качество и количество высказываний, опираясь на конкретную социальную и идеологическую позицию коммуникантов.

5.Дискурс представляет собой вербализированное и комплексное явление, в котором значительная роль отводится и внеязыковым факторам,

которые напрямую влияют на то, как воспринимается данное явление [13, c. 123].

Исследователи в современной лингвистике рассматривают и речь, и

текст как речевое произведение, и, вместе с тем, как систему коммуникации,

11

учитывающую тип ментальности коммуникантов. Ученые, занимающиеся вопросом исследования дискурса, в своих научных работах посвященной данной проблеме упоминают как лингвистические, так и экстралингвистические факторы в своих работах. К экстралингвистическим факторам относятся время, пространство и ситуация коммуникации, и,

разумеется, самих участников ситуации общения. При этом стоит отметить,

что термин дискурс зачастую трактуют в событийном аспекте, погруженном в контекст социума и культуры, и, следовательно, в реальную жизнь.

Все вышеупомянутые факты дают основание полагать, что дискурс является особой формой существования языка, а за последним стоит своя специфическая социальная и культурная реальность. Именно поэтому изучение дискурса возможно исключительно на материале живого общения и языка, в данном случае – английского.

Важно отметить, что за последние годы, благодаря стремительному развитию средств общения дискурс стал и продолжает становиться более медиатизированным, то есть, устный и письменный текст передается в большинстве случаев средствами массовой коммуникации.

Итак, чтобы вывести определение самого медиадискурса необходимо отметить, что во всех научных работах, в том числе и многочисленных тех,

которые были рассмотрены в рамках написания данной работы выделяются два основных подхода при определении понятия медиадискурса. Так, первый подход рассматривает медиадискурс как речевую и мыслительную деятельность, которая характерна только для масс-медийного пространства. В

данном аспекте важно различать самостоятельные типы дискурса. Среди них

– научный, религиозный, политический и другие. Второй подход рассматривает медиадискурс как любой вид дискурса, который реализуется в поле массовой коммуникации и продуцируется средствами массовой информации. В рамках данного подхода уместного говорить о политическом,

педагогическом и религиозном видах медиадискурса. Так, для своей