
Колегаев Иванов Басанец НБЖС
.pdf
|
|
|
361 |
|
|
|
|
|
|
Держитесь в |
Keep clear of me; I |
|
Delta |
стороне от меня, я |
am manoeuvring with |
|
|
управляюсь с трудом. |
difficulty. |
|
|
Я направляю свой |
I am altering my |
|
Echo |
курс вправо |
course to starboard |
|
|
|
|
|
Foxtrot |
|
I am disabled; |
|
Я не управляюсь, |
communicate with me. |
|
|
|
||
|
|
держите связь со мной |
|
|
|
Мне нужен лоцман |
I require a pilot. |
|
|
|
When made by fishing |
|
Golf |
|
vessels operating in |
|
|
close proximity on the |
|
|
|
|
|
|
|
|
grounds it means:‖ I |
|
|
|
am hauling nets‖ |
|
Hotel |
У меня на борту |
I have a pilot on |
|
лоцман |
board |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
India |
Я направляю свой |
I am altering my |
|
курс влево |
course to port |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
У меня пожар и я |
I am on fire and |
|
|
имею на борту |
have a dangerous cargo |
|
Juliet |
опасный груз, |
on board: keep well |
|
|
держитесь в стороне |
clear of me |
|
|
от меня |
|
|
|
Я хочу установить |
I wish to |
|
Kilo |
связь с вами |
communicate with you |
|
|
|
|
|
|
Немедленно |
You should stop |
|
Lima |
остановите своѐ судно |
your vessel instantly |
|
|
|
|
|
|
Мое судно |
My vessel is |
|
Mike |
остановлено |
stopped and making no |
|
и не имеет хода |
way through the water |
|
|
|
||
|
|
относительно воды |
|
|
|
Отрицательный |
No |
|
November |
ответ |
|
|
|
|
|
|
|
Человек за бортом |
Man overboard |
|
Oscar |
|
|
|
|
|
|
|
|
Отходной флаг. |
All persons should |
|
Papa |
(мои сети |
report on board as the |
|
зацепились за |
vessel is about to |
|
|
|
||
|
|
препятствие) |
proceed to sea / My |
|
|
|
nets have come fast |
|
|
|
upon an obstruction |
|
|
Моѐ судно не |
My vessel is |
|
Quebec |
заражено прошу |
―healthy‖ and I request |
|
|
предоставить |
free pratique |
|
|
свободную практику |
|
|
|
Принято |
|
|
Romeo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Мои машины |
I am operating |
|
Sierra |
работают полным |
astern propulsion |
|
|
ходом назад |
|

|
|
|
362 |
|
|
|
|
|
|
Держитесь в |
Keep clear of me; I |
|
|
стороне |
am engaged in pair |
|
Tango |
от меня, я |
trawling |
|
|
произвожу парное |
|
|
|
траление |
|
|
|
Вы идѐте к |
You are running |
|
Uniform |
опасности |
into danger |
|
|
|
|
|
|
Мне необходима |
I request assistance |
|
Victor |
помощь |
|
|
|
|
|
|
|
Мне нужна |
I require medical |
|
Whisky |
медицинская помощь |
assistance |
|
|
|
|
|
|
Приостановите |
Stop carrying out |
|
X-Ray |
выполнение ваших |
your intensions and |
|
намерений и |
watch for my signals |
|
|
|
||
|
|
наблюдайте за моими |
|
|
|
сигналами |
|
|
Yankee |
Меня дрейфует на |
I am dragging my |
|
|
якоре |
anchor |
|
|
|
|
|
|
Мне необходимо |
I require a tug. / I |
|
Zulu |
буксирное судно |
am shooting nets |
|
|
|
|
№ |
Флаг (Вымпел) |
Название |
|
|
|
1) |
|
Первый заменяющий |
|
|
|
2) |
|
Второй заменяющий |
|
|
|
3) |
|
Третий заменяющий |
|
|
|
1. |
|
Unaone |
|
|
|
2. |
|
Bissotwo |
|
|
|
3. |
|
Terrathree |
|
|
|
4. |
|
Kartefour |
|
|
|
5. |
|
Pantafive |
|
|
|

363
6. |
|
Soxisix |
|
|
|
7. |
|
Setteseven |
|
|
|
8. |
|
Oktoeight |
|
|
|
9. |
|
Novenine |
|
|
|
0. |
|
Nadazero |
|
|
|
Таблица 41. Произношение букв, цифр и знаков
Буква |
Кодовые |
Русское |
Буква |
Кодовые |
Русское |
Кодовые |
Русское |
|
слова |
произношение |
слова |
произношение буква |
слова |
произношение |
|||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Произношение букв
А |
Alfa |
АЛФА |
J |
Juliett |
Д Ж У Л И Э Т |
S |
Sierra |
СИЭРА |
В |
Bravo |
БРАВО |
К |
Kilo |
КИЛО |
Т |
Tango |
ТАН Г О У |
С |
Charlie |
ЧАРЛИ или |
L |
Lima |
ЛИМА |
U |
Uniform |
ЮНИФОРМ |
|
|
ШАРЛИ |
М |
Mike |
МАЙК |
|
|
или УНИ- |
D |
Delta |
ДЭЛТА |
N |
Novem- |
НОВЭМБЭР |
|
|
ФОРМ |
Е |
Echo |
ЭКО |
|
ber |
|
V |
Victor |
ВИКТА |
F |
Foxtrot |
ФОКСТРОТ |
0 |
Oskar |
ОСКАР |
W |
Whiskey |
УИСКИ |
G |
Golf |
ГОЛФ |
Р |
Papa |
ПАПА |
X |
X-ray |
ЭКСРЭЙ |
Н |
Hotel |
ХОТЕЛ |
Q |
Quebec |
КВЭБЭК |
Y |
Yankee |
ЯНКИ |
1 |
India |
ИНДИА |
R |
Romeo |
РОУМИО |
Z |
Zulu |
ЗУЛУ |
Произношение цифр и знаков
0 |
Nadazero |
НАДАЗЭРО |
6 |
Soxisix |
СОКСИСИКС |
|
1 |
Unaone |
УНАУН |
7 |
Setteseven |
СЭТЭСЭВН |
|
2 |
Bissotwo |
БИССОТУ |
8 |
Oktoeight |
ОКТОЭЙТ |
|
3 |
Terrathree |
ТЭРАТРИ |
9 |
Novenine |
НОУВЭНАЙНЭ |
|
4 |
Kartefour |
КАРТЭФОУР |
Знак деся- |
Decimal |
ДЭСИМАЛ |
|
тичной дроби |
||||||
|
|
|
|
|
||
5 |
Pantafive |
ПАНТАФАЙВ |
Точка |
Stop |
СТОП |
|
|
Примечание. Каждый слог следует делать одинаково ударным |
|
13.8.Средства световой связи и сигнализации
Ктаким средствам относятся: сигнальные фонари, прожекторы, клотиковые и сигнальные отличительные огни, обеспечивающие связь на расстоянии до 10 миль.
364
В световой сигнализации используют азбуку Морзе — систему условных сигналов, в которой каждой букве или знаку соответствует определенная комбинация кратковременных (точка) и более длинных (тире) световых сигналов. Код Морзе включает все буквы русского и латинского алфавитов, знаки препинания и конкретные служебные сигналы: ждать, понял, начало передачи, готовность к приему, перебой (исправление ошибки), начало действия, окончание передачи.
Сигнал общего вызова "ААА..." дается до тех пор, пока вызывается береговая станция или пока судно не ответит сигналом приема "ТТТ...".
Световая сигнализация судна — один из самых старинных видов аварийной связи, которая и сейчас эффективно используется в экстремальных ситуациях.
Фонетическая таблица для произношения букв, цифр и знаков для командиров, капитанов, штурманов и всего судоводительского состава кораблей, судов и плавучих средств знание фонетической таблицы произношения букв, цифр и знаков —
обязательно.
(Может быть использована как для передачи букв открытого текста, так и сигнальных сочетаний Международного свода сигналов)
Порядок радиотелефонных переговоров, связанных с обеспечением безопасности.
Прием сообщений, касающихся безопасности.
Любое сообщение, которое вы слышите, если ему предшествует одно из нижеследующих слов, касается вопросов безопасности:
Mayday (МЭЙ-ДЭЙ) (бедствие) — означает, что морскому или воздушному судну или другому подвижному средству угрожает серьезная и близкая опасность и оно нуждается в немедленной помощи.
Pan (ПАН) (срочность) — означает, что станция должна передать очень срочное сообщение, касающееся безопасности морского или воздушного судна или другого подвижного средства, или безопасности человека.
Securite (СЕКЮРИТЕ) (безопасность) — означает, что станция начнет сейчас передавать сообщение, касающееся безопасности плавания, или важное метеорологическое предупреждение.
Если вы услышите эти слова, обратите особое внимание на сообщение и вызовите капитана или вахтенного штурмана (офицера).
Передача сообщения о бедствии
Применяется только тогда, когда требуется немедленная помощь.
Всегда, когда это возможно, применяйте открытый текст. Если могут возникнуть языковые трудности, пользуйтесь таблицами 2 и 3, предварив передачу кодовым словом Interco, обозначающим, что сообщение будет передано по Международному своду сигналов.
Буквы и цифры произносите по табл. 1. Числа произносите цифра за цифрой. Для указания бедствия:
1Если возможно, подайте радиотелефонный сигнал тревоги (т. е. двухтональный сигнал) в течение от 30 с до 1 мин, но, если времени для передачи сигнала тревоги недостаточно, сообщения не задерживайте.
2Передайте следующий сигнал бедствия:
Mayday Mayday Mayday This is . . . (название или позывной судна повторяемые три раза)
3Затем посылайте сообщение о бедствии, содержащее: Mayday, сопровождаемое названием или позывным судна,
-местоположение судна,
-характер бедствия,
-если необходимо, характер требуемой помощи и другую информацию, которая может облегчить спасательные работы.
365
Примеры.
1.Где возможно, передается сигнал тревоги, который сопровождается передачей голосом слов: Mayday Mayday Mayday This is . . . (название судна словами или
позывной по буквам согласно табл. 1, повторяемые три раза) Mayday. . . (название или позывной судна) Position 54о 25’ North 016 о33’ West I am on fire and require Immediate assistance.* Место 54 25 северная 016 33 западная. У меня пожар и требуется немедленная помощь.
2.Где возможно, передается сигнал тревоги, который сопровождается передачей голосом слов: Mayday Mayday Mayday . . . (название судна словами или позывной по буквам согласно табл. 1, повторяемые три раза) Mayday. . . (название или позывной судна) Interco Alfa Nadazero Unaone Pantafive Ushant Romeo Kartefour Nadazero Delta X-ray. (Судно) терпит бедствие в точке по пеленгу 016° от мыса Ушант в расстоянии 40 миль. Я тону".
3.Где возможно, передается сигнал тревоги, который сопровождается передачей голосом слов: Mayday Mayday Mayday. . . (название судна словами или позывной по буквам согласно табл. 1, повторяемые три раза) Mayday. . . (название или позывной судна) Interco Lima Pantafive Kartefour Bissotwo Pantafive November Golf Nadazero Unaone Soxisix Terrathree Terrathree Whiskey Charlie Bravo Soxlslx. „(Судно) терпит бедствие в точке широта 54°25' северная долгота 01в°33' западная. Мне требуется немедленная помощь; у меня пожар"
* Передача открытым текстом ведется на том языке, который в сложившейся обстановке будет наиболее понятен для станций, принимающих сигнал (прим. ред.).
** В случае ошибки при передаче используется кодовое слово Correction (КОРЕКШЕН), означающее: „Аннулируйте мое последнее слово или группу. Далее следует правильное слово или группа".
13.9. Пиротехнические средства сигнализации и правила их хранения
К пиротехническим средствам сигнализации относятся ракеты, дымовые шашки, фальшфейеры, самовоспламеняющиеся буйки и электрические самовоспламеняющиеся буйки, а также различного рода взрывные патроны, имитирующие пушечный выстрел на судне. Применение на морских судах пиротехнических средств для подачи сигналов должно отвечать требованиям Международной Конвенции SOLAS – 74 и Правилам Регистра.
Все пиротехнические средства, запускаемые в воздух, должны начинать гаснуть при падении на высоте 50 м от воды.
Сигнализация пиротехническими средствами производится как в темное, так и в светлое время суток в виде подачи зрительных и звуковых сигналов. Для осуществления такой сигнализации, в особенности для подачи сигналов бедствия, часто применяются ракеты. Их запускают в воздух обычно с рук или со специального устройства на высоту до 300-400 м, именуемую «потолком взлета ракеты». По способу сигнализации ракеты имеют свои отличительные характеристики.
Ракета, называемая ракетой сигнала бедствия, выбрасывает в воздух 6-8 ярких звезд красного цвета – по одной через короткие промежутки времени. При взлете она оставляет огненный след. Выбрасывание ракетой звезд происходит около потолка ее взлета.
Парашютная ракета сигнала бедствия — красного цвета, имеет специальное устройство, раскрывающее парашют, благодаря которому она горит в воздухе продолжительное время (около 40 с) пламенем ярко-красного цвета и также выбрасывает звезды того же цвета, высота взлета не менее 300 м, продолжительность горения 40 с и скорость опускания не более 5 м/с.

366
Ракета-граната звуковая (или комбинированная ракета) сочетает в себе звуковой и световой сигналы. При разрыве она производит звук, имитирующий пушечный выстрел, и затем тут же выбрасывает сигнальный огонь красного цвета. Подаваемый сигнал бедствия можно услышать с расстояния не менее 5 миль.
Ракета однозвездная — красного цвета, высота взлета не менее 8м, продолжительность горения не менее 6 с, применяют при спасательных операциях.
Фальшфейер состоит из гильзы, наполненной пиротехническим составом, и рукоятки. Во время зажигания фальшфейер держат за эту рукоятку. Фальшфейеры, дающие при сжигании ярко красный цвет, служат для подачи сигнала бедствия. Время горения – 60 с. Фальшфейеры, дающие белый цвет, горят в течении 20 с и служат для привлечения внимания. Красный горит 60 с и является сигналом бедствия. Фальшфейеры с огнем синего цвета применяются для вызова лоцмана; этот сигнал подается только по мере надобности.
Шашка дымовая обладает способностью плавать на воде, входит в комплект сигнальных средств спасательных шлюпок и плотов. При сгорании она образует густой дым оранжевого цвета (видимый на расстоянии 3 миль), стойкость которого равна примерно около 5 минут.
Буйки светящиеся и светодымящиеся крепят к спасательным кругам, размещенным на крыльях ходового мостика. При попадании буя в воду автоматически включается световой сигнал продолжительностью не менее 45 мин., или светодымовой сигнал оранжевого цвета продолжительностью не менее 15 мин. Конструкция буйков обеспечивает их надежную работу при сбрасывании с высоты 25 м и более.
13.10. Международные сигналы бедствия на море
Рис. 102. Международные сигналы бедствия на море.
При использовании пиротехнических средств надо строго соблюдать следующие правила безопасности:
367
- использовать пиротехнические средства могут только члены экипажа, прошедшие специальный инструктаж, что оформляется протоколом квалификационной комиссии;
- при запуске ракет не должно быть поблизости людей; запрещается направлять полет ракет в сторону судов, береговых строений, людей;
-пиротехнические средства, которые при вводе в действие не сработали, должны быть немедленно затоплены (выброшены за борт);
-запрещается разбирать ракеты и производить запуск звуковых ракет из рук;
-не допускаются удары и сотрясения при хранении и использовании ракет и шашек;
-линеметательная ракета должна запускаться только с присоединенным к ней линем. Пиротехнические средства должны храниться в специальных водонепроницаемых ме-
таллических ящиках, установленных на открытом мостике, а для спасательных шлюпок в специальных контейнерах. Ракетницы хранятся у капитана. Пиротехнические средства, срок действия которых истек, подлежат замене.
Применение открытого огня и курение вблизи хранения пиротехнических средств и при их применении, категорически запрещаются.
Транспортные суда неоганиченного района плавания в дополнение к пиротехническим средствам спасательных шлюпок и плотов должны быть, по требованию Регистра и
SOL AS 74, снабжены: |
|
|
|
|
- ракетой парашютной судовой |
|
-12 шт.; |
|
|
- ракетой (гранатой) звуковой |
|
- 12 шт.; |
|
|
- фальшфейером красным |
|
- 12 шт. |
|
|
Регистр рекомендует иметь на борту: |
|
|
||
- одноразовую зеленую ракету |
|
-12 шт.; |
|
|
- однозвездную красную ракету |
|
- 12 шт.; |
|
|
- фальшфейер белого цвета |
|
- 12 шт. |
|
|
Таблица 42. Основные характеристики пиротехнических средств |
||||
Пиротехническое |
Цвет огня |
h |
Дальность |
Продолжительность |
средство |
|
взлета,м |
слышимости, мили |
горения,с |
Парашютная ракета |
красный |
300 |
- |
40 |
Ракета звуковая |
- |
- |
5 |
- |
Фальшфейер |
красный |
- |
- |
60 |
Фальшфейер |
белый |
- |
- |
20 |
Однозвездная ракета |
зеленый |
80 |
- |
6 |
Однозвездная ракета |
белый |
80 |
- |
6 |
Шашка дымовая |
оранжевый |
- |
- |
180 |
Дополнительные сигналы бедствия.
В международной практике используют сигналы, облегчающие спасение терпящих бедствие.
Условные сигналы самолета, обнаружившего терпящих бедствие, судну-спасателю
(рис. 91):
а – самолет делает круг над судном-спасателем; б – пересекает курс судна, открывая и закрывая дроссельные заслонки;
в – ложится на курс, в направлении которого должно следовать судно для оказания помощи.
Если помощь больше не нужна, самолет пересекает курс судна на малой высоте по корме, открывая и закрывая дроссельную заслонку.
Сигналы спасателя о приеме сигнала бедствия и оказании срочной помощи: три белые ракеты с интервалом в 1 мин; оранжевый дым.

368
Рис. 103. Сигналы, подаваемые самолетом
Сигналы береговых спасательных станций:
-пуск зеленой ракеты или вертикальное движение белого огня (белого флага) — утвердительное значение (спасательный линь принят, канат закреплен, начинаем буксировку, высадка безопасна);
-пуск красной ракеты или горизонтальное движение белого огня (белого флага) — отрицательное значение (трави, задержи, высадка опасна).
Точное знание терпящими бедствие международных сигналов по оказанию помощи гарантирует успешное проведение операций по спасению.
13.11.Факторы, влияющие на эффективность поиска терпящих бедствие
После получения сигнала бедствия спасатели должны учесть все факторы, которые
могут сказаться на эффективности поисков.
Смещение объекта поиска происходит вследствие его дрейфа под влиянием постоянных морских течений, приливов и отливов, ветровых течений и бокового сноса, вызванного ветром. Значения скорости ветрового течения в зависимости от силы ветра приведены в табл. 32.
Скорость бокового сноса, вызванного ветром, следующая.
Тип судна. Скорость бокового сноса, %, по отношению к скорости ветра
Спасательная шлюпка ........................... |
2 |
Прогулочный катер с людьми............... |
5 |
Прогулочный катер порожний ............. |
6 |
Парусное судно, промысловое судно тралового лова....... |
3-4 |
|||
|
Таблица 43. Скорость ветрового течения |
|||
Скорость ветра по шкале Бофорта |
|
Скорость ветрового течения, |
||
Баллы |
|
Узлы |
|
мили/сут |
1 |
|
1—3 |
|
2 |
2 |
|
4—6 |
|
4 |
3 |
|
7—10 |
|
7 |
4 |
|
11—16 |
|
11 |
5 |
|
17—21 |
|
16 |
6 |
|
22—27 |
|
21 |
7 |
|
28—33 |
|
26 |
С учетом фактора смещения объекта и вероятностных ошибок в определении первоначального места район начального поиска можно ограничить квадратом, образованным касательными к окружности радиусом в 10 миль с центром в исходном месте объекта. Повторные поиски в первоначальном районе и постепенное расширение его при необходимости повышают вероятность обнаружения объекта (шлюпки, плота и др.).
Дальность обнаружения объекта поиска, как правило, меньше дальности видимости, зависящей от метеорологических условий, и зависит от многих факторов, каждый из
369
которых может влиять индивидуально или в совокупности с другими. Тип, размер, конфигурация объекта поиска и его цвет сильно влияют на дальность обнаружения. Большое судно значительно легче обнаружить, чем спасательную шлюпку или плот. Еще сложнее обнаружить человека в спасательном жилете или гидротермокостюме. Наиболее заметны на поверхности воды оранжевый, черный, затем красный и белый цвета. Синий, зеленый и серый цвета можно заметить только при хорошем освещении в непосредственной близости.
Метеорологические условия оказывают на эффективность поиска решающее значение: эффективность поиска уменьшается во время тумана, смога, мглы; низкая облачность снижает отражающую способность объекта; ливневый дождь ухудшает условия не только визуального, но и радиолокационного наблюдения; барашки, полосы пены, волнение, брызги и солнечные блики могут замаскировать объект поиска и уменьшить яркость подаваемого им сигнала; скопление водорослей и нефтяные пятна могут быть ошибочно приняты за объект поиска, особенно в случае ухудшения видимости.
Всолнечный день наилучшее время поиска — полдень, когда при высоком положении Солнца отсутствуют ослепляющие наблюдателя блики. Более реально видны объекты, освещенные лучами Солнца, поэтому эффективнее наблюдение в направлении от Солнца, когда море кажется значительно темнее, и даже туман становится прозрачнее.
Влунную ночь наблюдение следует вести в направлении на Луну, когда улучшается различимость предметов.
Как видно из табл. 44, днем наиболее эффективны дымовые сигналы, а ночью — световые.
Все объекты надо искать в том направлении, в котором они наиболее освещены, ярки по цвету и контрастны. Направление поиска надо выбирать с таким расчетом, чтобы наблюдателям, приходилось как можно меньше смотреть в направлении Солнца.
Таблица 44. Различимость различных объектов
|
Дальность обнаружения при ясной |
||
Объект на воде |
погоде (наблюдение с моря на расстоянии |
||
6 м над водой с биноклем), мили |
|||
|
|||
|
|
|
|
|
днем |
ночью |
|
Желтый спасательный плот |
1—2 |
— |
|
Сигнальное зеркало |
5 |
— |
|
Светоотражающий материал (при |
2 |
1 |
|
освещении) |
|||
|
|
||
Белый дым (при слабом ветре) |
12 |
— |
|
Проблесковый свет |
— |
10 |
|
Пиротехника |
2 |
20 |
|
Свет фонаря спасательного жилета |
— |
0,5 |
|
Трассирующие пули |
2 |
6 |
Действия судов в аварийной ситуации. При авариях многое зависит от правильных четких действий экипажей как судна, терпящего бедствие, так и судна-спасателя.
Судно, терпящее бедствие и нуждающееся в помощи, должно передать сигнал тревоги
ибедствия:
-на частоте 500 КГц (радиотелеграф) сигнал тревоги — 12 тире продолжительностью 4 с каждое с интервалом 1 с; по этому сигналу срабатывают автоматические устройства приема аварийных сигналов (авто-лармы) и привлекается внимание вероятных спасателей; следом идет сигнал бедствия — троекратно повторяемое SOS по азбуке Морзе;
370
-за сигналом SOS следует длинное тире в течение 10-15 с, а затем позывные судна; передача повторяется через одинаковые промежутки времени, что дает возможность судам-спасателям запеленговать аварийное судно;
-на частоте 2182 КГц (радиотелефон) сигнал тревоги — последовательность чередующихся через 0,25 с (без паузы) тонов звуковых частот 1300 и 2200 Гц, подающихся автоматически в течение 30-60 с непрерывно, затем в течение 30-60 с идет сигнал бедствия — троекратно произносится слово "МЭЙ-ДЭЙ" ("MAY-DAY"), следом за сигналом бедствия идут позывные судна.
Сообщение о бедствии содержит: название и местонахождение судна; характер бедствия и требуемая помощь; необходимые дополнительные данные — положение судна, намерение капитана и т.д.
При установлении радиообмена с судном-спасателем передается следующая информация: погода в районе бедствия (ветер, волнение, видимость); наличие навигационных опасностей (скалы, мели, айсберги и т.д.); время оставления судна и число людей, оставшихся на борту; число пострадавших, нуждающихся в медицинской помощи; число и тип спущенных на воду спасательных средств и наличие на них аварийных средств определения местоположения.
Судно, принявшее сигнал бедствия, должно немедленно:
-установить связь с аварийным судном и подтвердить прием сигнала бедствия;
-ретранслировать на международных аварийных частотах 500 и 2182 КГц, 156,8 МГц сигнал бедствия в адрес "Всем-всем-всем", а также на ближайшую береговую радиостанцию;
-постараться взять пеленги во время передачи о бедствии и держать вахту с помощью радиопеленгатора на частотах 500 КГц и 2182 КГц;
-передать аварийному судну название судна-спасателя, его координаты, скорость и вероятное время подхода, а если возможно, его истинный пеленг;
-нести непрерывную радиовахту на всех доступных аварийных частотах (500, 2182 и 8364 КГц; 121,5; 156,8 и 243 МГц);
-непрерывно вести наблюдение по РЛС, зафиксировать положение и следить за движением других судов, принявших сигнал бедствия, и за сигналами авиации.
Во время следования в район бедствия на судне-спасателе подготовить все для немедленного начала операции спасения:
-по обоим бортам несколько выше ватерлинии, от носа до кормы протянуть леера и прикрепить шкентели — для удержания шлюпок и плотов у борта;
-вооружить краны и грузовые стрелы спасательными сетками для быстрого подъема людей из воды;
-на самой нижней открытой палубе подготовить бросательные концы, штормтрапы, спасательные сетки;
-подготовить группу спасателей в соответствующей экипировке;
-подготовить к спуску спасательные шлюпки и плоты, обеспечить связь с ними;
-на случай волнения подготовить емкости с маслом и шланги;
-развернуть пункт медицинской помощи и эвакуации пострадавших;
-подготовить все необходимое к возможной буксировке и борьбе за живучесть аварийного судна;
-подготовить к действию максимальное число прожекторов.
Использование сигналов бедствия и других сигналов, которые могут быть приняты за сигналы бедствия, допускается только в аварийной ситуации.
Подача сигналов бедствия должна быть немедленно прекращена в том случае, если обстоятельства изменились, и помощь больше не требуется.