- •«И сей красотой полон круг земной». Поэзия немецкого барокко.
- •Иоганн Гельвиг
- •Монумент, или колонна чести
- •Песочные часы
- •Юстин Георг Шоттель
- •Крест из хореических строк
- •Филипп Фон Цезен
- •К глазам его любимой
- •Стихотвореиие- кольцо с рифмами обычного рода
- •Жанр обычного рода, снабженный женскими рифмами
- •Противошаг
- •Готфрид Файнлер
- •На день именин своего отца и и Иоанна Крестителя 24 июля
- •Иоганн Клай
- •Приход весны
- •Приходи зимы
- •Апакреотическая ода Голос Марии Магдалины
- •Иоганн Людвиг Праш
- •Полуправильно, неправильно
- •Пауль Флеминг
- •К себе
- •В гостевую книгу
- •15 Марта 1631 года, в Лейпциге
- •Эпитафия господина Пауля Флеминга,
- •Доктора медицины, кою он сочинил сам в Гамбурге
- •Марта 28 дня лета 1640 на смертном одре,
- •За три дня до блаженной кончины
- •Иоганн Михаэль Мошерош
- •Алчность
- •Квиринус Кульман
- •Ночь рождения Господа
- •Чередование обстоятельств человеческого бытия
- •Об оплакивании смерти сына Бога - Иисуса αλΗθΩσ·θΕου·υіοσ·ην·ουτοσ·3
- •Андреас Грифиус
- •Из Первой книги сонетов
- •VIII Все суета
- •X Земные радости
- •XI Ничтожность человека
- •XXVII Земля моя плачет. 1636
- •XXXVI к звездам
- •Xlii к Евгении
- •Xlv Плачу во время тяжелой болезни. 1640
- •Xlvii к друзьям, обступившим мою постель
- •Xlviii к самому себе
- •Xlix к миру
- •Из Второй книги сонетов
- •VI Одиночество
- •VII Sicut5
- •L Илия
Приходи зимы
Я стыну, не двину рукой, леденея,
И, маясь, склоняюсь под вьюгой к земле я,
От студы, как блюдо от жара, алея.
Сядь к печке скорей
И пальцы согрей,
Да кубок налей.
Трубите, скачите, о девы, верхами
На волю по полю, сшибаясь с кустами;
Все сами с усами, хвалясь закромами.
Там режут свинью,
И кличут родню —
Раздолье жранью!
Букеты от лета весне как награда,
А гений осенний — для лоз винограда,
А вьюги – подруги январского хлада.
Мир всеми забыт,
До времени спит,
Снегами укрыт.
Апакреотическая ода Голос Марии Магдалины
Коль сверху ты сияешь,
Звезда, в сей вышине
И рожками киваешь
Поникшей в горе мне,
Ах, молви, что пропало,
О чем печалюсь я,
О том, кого не стало,
Кто так любил меня?
О звезды, вы горите
Вполсилы в вышине
И скрыться прочь спешите,
Лишь вспомните о дне.
Ах, что же отсияло
И чем утешусь я,
И как того не стало,
Кто так любил меня?
Леса, луга, долины
Дарящей жизнь земли,
Холмы, поля, равнины,
Как вы цвести могли,
Когда того не стало,
Кто так любил меня?
Ах, как душа устала
И как страдаю я!
Зеленые пустыни,
И ты, весенний цвет,
Пестреющий в кручине, —
Скажи, где милый след?
Фиалки, где сияя —
Ах! — путь его полег,
Того, о ком страдаю,
Кто сердце мне зажег.
Иоганн Людвиг Праш
Иоганн Людвиг Праш (1637—1690) был ученым-полигистором и, как большинство поэтов эпохи барокко, вынужден был служить. Почти всю жизнь он прожил в Регенсбурге, занимал должность синдика, считался влиятельнейшим членом городского совета. Последователь Юстуса Георга Шоттеля (1612—1676), прославленного ученого, занимавшегося изучением и популяризацией немецкого языка, Праш наряду с книгами латинских и немецких стихов выпустил несколько поэтик и лингвистических трудов.
Полуправильно, неправильно
Ах, что ни делай мы, полдела выйдет вскоре,
И полу-служим мы, живем в полу-раздоре,
Мы полу-знатоки, поем полу-хвалу,
И полу-чтим богов, и жертвуем полу-,
Мы полу-варим снедь, полу-сгибаем выи,
Церера полу-жнет, и полу-шьют портные,
Приветствуем полу-, прияв полу-привет,
А на полу-вопрос даем полу-ответ,
Полу-оплачен труд, а лекарь полу-лечит,
Астрее1 полу-чет являет полу-нечет,
И хочется тогда взять полновесный меч
И у половников по полглавы отсечь.
Пауль Флеминг
Один из самых значительных поэтов немецкого барокко, Пауль Флеминг (1609—1640) родился в семье саксонского лютеранского пастора. Флеминг изучал медицину в Лейпциге, там же он начал сочинять и в 1631 г. был увенчан лавровым венком за сборник латинских стихотворений. Поступив на службу к герцогу Гольштейн-Готторпскому Фридриху III, Флеминг принял участие в герцогском посольстве в Россию и Персию. Вернувшись на родину, он продолжил изучать медицину в Лейдене и получил докторскую степень. Намерением Флеминга было переехать в Таллин, где жила его невеста, но, направляясь из Лейдена в Таллин, он заболел воспалением легких и умер. Последовательный ученик Опица, Флеминг по таланту намного превосходил своего учителя. В его немецких стихах отразились впечатления от путешествий по России и Персии, а широкую известность ему принесла изысканная любовная лирика, изданная вскоре после его смерти.