Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Lat_yaz_Chast_2_3.doc
Скачиваний:
33
Добавлен:
19.09.2020
Размер:
324.61 Кб
Скачать

Жидкие лекарственные формы.

К жидким лекарственным формам относятся растворы, настои, отвары, настойки, экстракты, эмульсии, микстуры, слизи, сиропы.

Часть жидких лекарственных форм является галеновыми и неогаленовыми препаратами, названными так по имени знаменитого римского врача Галена (131-201). Галеновые препараты-официнальные лекарственные формы. Их приготовляют на фармацевтических заводах и фабриках путем извлечения действующих веществ (гликозидов, алкалоидов) из растительного сырья. Извлекающими средствами бывают спирт, спирт с водой, эфир со спиртом и др. Кроме извлеченных действующих веществ, в галеновых препаратах содержится и небольшое количество балластных веществ (белки, слизи). Из галеновых препаратов чаще всего применяются настойки и экстракты.

Неогаленовые препараты - максимально очищенные от балластных веществ извлечения из растительного сырья, чаще всего содержащего сердечные гликозиды: извлечения из травы весеннего горицвета (herba Adonidis vernalis), ландыша (Convallaria), листьев наперстянки (folia Digitalis) и т. д. Неогаленовые препараты применяются для всех видов инъекций. Иногда их выпускают и в виде таблеток для внутреннего употребления.

Растворы - solutiones (solutio, onis f) - однородная прозрачная жидкость, полученная путем полного растворения лекарственных веществ (твердых, жидких или газообразных) в растворителе. Растворителями могут быть дистиллированная вода (aqua destillata), спирт (spiritus aethy-licus), глицерин (glycerinum, I, n), вазелин (vaselinum, I, n), оливковое масло (oleum Olivarum), персиковое масло (oleum Persicorum). В зависимости от этого растворы делятся на водные (solutiones aquosae или просто solutiones), спиртовые (solutiones spirituosae) и масляные (solutiones oleosae).

Применяются растворы для наружного и внутреннего употребления (ad usum externum et internum), а также для парентеральных введений - подкожно, внутримышечно и внутривенно. В последнем случае указывают, что лекарство должно быть стерильным и отпускаться в ампулах (in ampullis).

Настои и отвары-infusa et decocta (infusum, i n; decoctum, in)-водные извлечения из растительного сырья или водные разведения специально для этой цели приготовленных экстрактов (концентратов). Для настоев используются мягкие части растений - трава (herba, ae f), листья (folium, i п), цветы (flos, floris m), а для отваров-более плотные, грубые части: корни (radix, icis ), корневища (rhizoma, atis n), кора (cortex, icis m). Настои кипятят в течение 15 минут, а отвары-30 минут. Настои процеживают в холодном виде, отвары - в горячем.

Настойки-tincturae (tinctura, ae f) - жидкие окрашенные прозрачные спиртово-водные или спиртово-эфирные извлечения лекарственных веществ из сырья растительного или животного происхождения. Настойки применяются чаще всего для внутреннего употребления.

Экстракты-extracta (extraction, i, n) — концентрированные вытяжки из растительного сырья. В зависимости от концентрации различают: жидкий экстракт (extractum fluidum), густой экстракт (extractum spissum), сухой экстракт (extractum siccum).

Эмульсии для внутреннего применения- emulsiones ad usum internum (emulsio, onis)-жидкая лекарственная форма для внутреннего употребления, по внешнему виду напоминающая молоко. Эмульсии образуются путем смешивания воды с нерастворимыми в ней жидкостями жирами, маслами, бальзамами. Это нерастворимые в воде жидкости во взвешенном состоянии в виде мельчайших частиц. Эмульсии делятся на масляные (emulsiones ex oleis) и семенные (emulsiones ex seminibus).

Слизи- mucilagines (mucilago, inis f) - густые жидкости, получаемые из растений, содержащих слизистые вещества: из семян льна (semen Lini), клубня салепа (tuber Salep), крахмала (amylum, i n) или из веществ, которые сами по себе являются слизью - аравийская камедь (gumrni arabicum) и др. Слизи часто добавляют к лекарствам, которые обладают разрушающими свойствами, так как слизи покрывают тонким слоем слизистые оболочки и предохраняют их от разрушающего действия вводимого вещества. Слизи также ограничивают быстроту всасывания лекарственных веществ. Обычно слизи вводят через рот (per os) или в виде клизмы через прямую кишку (per rectum).

Микстуры-mixturae (mixtura, ae f)-жидкости, получаемые путем смешивания нескольких лекарственных форм, например, растворов с экстрактами или отваров с настойками и различными солями. Микстуры делятся на прозрачные (mixturae limpidae), мутные (mixturae turbidae), взбалтываемые (mixturae agitandae).

Многословные наименования лекарственных препаратов

Помимо двусловных наименований лекарственных препаратов, имеются многословные словосочетания типа unguentum Hydrargyri cinereum - серая ртутная мазь. В отличие от русских многословных сочетаний в латинских сохраняется строгий порядок слов:

  1. словосочетание начинается с обозначения лекарственной формы (мазь, настойка, раствор, таблетка и т. п.);

  2. затем в функции несогласованного определения дается наименование лекарственного вещества;

  3. замыкается словосочетание согласованным определением, например:

unguentum Hydrargyri album — белая ртутная мазь,

oleum Terebinthinae rectificatum — очищенный скипидар,

emplastrum Plumbi simplex — пластырь свинцовый простой,

solutio Kalii iodidi spirituosa — спиртовой раствор калия йодида.

В названиях экстрактов употребляются определения, характеризующие консистенцию экстракта, например: extractum Frangulae fluidum-жидкий экстракт крушины, extractum Belladonnae siccum-сухой экстракт красавки, extractum Belladonnae spissum-густой экстракт красавки.

Названия групп лекарственных средств по их фармакологическому действию

Лекарства, обладающие сходным действием на организм, классифицируются в фармакологии по группам, каждая из которых имеет особое название в форме прилагательного среднего рода множественного числа (с окончанием -а), так как оно согласуется с подразумеваемым существительным среднего рода в именительном падеже множественного числа (remedia-средства), например: antipyretica (remedia) -жаропонижающие (средства).

Запомните прилагательные, характеризующие лекарственные сред­ства по их фармакологическому действию:

analgeticus, a, um-анальгезирующий, болеутоляющий; anaestheticus, a, um-анестезирующий, обезболивающий(ослабляющий или уничтожающий чувствительность); antisepticus, a, um-антисептический, обеззараживающий; cardiacus, a, um-сердечный; haemostaticus, a, um-кровоостанавливающий; spasmolyticus, a, um-спазмолитический, разрешающий спазмы; hypnoticus, a, um -снотворный; narcoticus, a, um-наркотический; anthelminthicus, a, um-противоглистный; antibioticus, a, um-антибиотический; sulfanilamideus, a, um -сульфаниламидный; laxativus, a, um-слабительный; diureticus, a, um-диуретический, мочегонный; cholagogus, a, um-желчегонный; bactericidus, a, um-бактерицидный, убивающий бактерии.

Соседние файлы в предмете Латинский язык