Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
межкультурная коммуникация.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.9 Mб
Скачать

1.3. Взаимодействие теории межкультурной

коммуникации с другими науками

Проблемы теории межкультурной коммуникации изучают различные науки, но каждая из них выделяет свой предмет исследования.

С философско-этической точки зрения в пространстве межкультурной коммуникации изучают проблемы столкновения этических принципов, характерных для разных лингвокультур, этические вопросы коммуникации культур.

С социологической точки зрения рассмотрение проблем межкультурной коммуникации позволяет глубоко и всесторонне изучить индивидуальные и групповые особенности общения, социокультурные различия в ракурсе отношений «Я» и «Другие», особенности оппозиции «Чужой» - «Свой».

В культурологии рассматриваются проблемы соотношения культуры и коммуникации, культурные связи внутри отдельных культур и между культурами. Средством коммуникативного взаимодействия выступают вся культура как система и каждый отдельный ее элемент.

Культурная антропология исследует развитие культуры во всех ее аспектах: образ жизни, видение мира, результаты духовной, общественной деятельности человека. Культурная антропология изучает человеческую способность развивать культуру через общение, через коммуникацию, в том числе и речевую.

Психология изучает параметры различных видов идентичности, их кризис и трансформации. Кроме того, психология исследует причины, затрудняющие процесс межкультурной коммуникации, мотивацию речевого поведения коммуникантов, а также факторы, способствующие передаче и восприятию информации.

С этнографической точки зрения изучаются бытовые и культурологические особенности коммуникации как общение в этнических ареалах.

Лингвистика исследует проблемы вербальной коммуникации, функции языка как средства общения.

Паралингвистика занимается проблемами невербальной коммуникации.

Межкультурная коммуникация является объектом теории информации, в рамках которой изучаются способы передачи, отработки и хранения информации, специальные коды систем, символов, правил, с помощью которых представляют информацию, методы анализа информации.

Итак, все рассмотренные нами дисциплины тесно взаимосвязаны, сосуществуют как единый организм, как неразрывное целое, поскольку восходят к изучению различных аспектов межкультурной коммуникации.

Поэтому межкультурную коммуникацию рассматривают как междисциплинарную языковедческую дисциплину.

1.4. Современные подходы к исследованию межкультурной коммуникации

Ученые развивают и используют множество подходов в исследованиях коммуникативных процессов. Эти подходы основаны на различных фундаментальных посылках, касающихся человеческой природы, поведения, когниции, и различаются с точки зрения концептуализации культуры и коммуникации, а также используемых методов исследования.

В американской коммуникативистике первостепенную роль играют типы коммуникации, сконструированные по кластерам общества: межличностная, семейная, групповая, массовая, профессиональная, деловая коммуникация.

В теории коммуникации сложились следующие подходы: функционалистский, интерпретативный и критический.

Представители функционалистского направления базируются на данных психологии. Они наблюдают, описывают и прогнозируют человеческое поведение. По их мнению, поведение человека предсказуемо, а коммуникация осуществляется под влиянием культуры. Они выявляют культурные различия во многих аспектах коммуникации, но не учитывают влияния контекста.

Последователи интерпретативного направления опираются на исследования в области антропологии, социолингвистики, используют описательный метод и учитывают влияние контекста при изучении теории общения.

Сторонники критического подхода разрабатывают теорию, основанную на восприятии культуры как сферы борьбы за власть с учетом экономических и политических сил, воздействующих на культуру и коммуникацию.

Российская школа преимущественно лингвоцентрична, о чем свидетельствуют работы по языковому поведению человека, невербальной и вербальной коммуникации, по национальным особенностям коммуникации.

В отечественной науке изучают взаимоотношения между языком и культурой, языком и обществом, сознанием и коммуникацией, языком и коммуникативным поведением человека.

Российские лингвисты занимаются проблемами, связанными с речевыми жанрами, речевым этикетом, национально-культурной спецификой языковой картины мира, процессами речеобразования, восприятия и формирования речи в их соотнесенности с системой языка.

Глубоко и всесторонне рассматриваются проблемы межкультурного общения в работах Н.К. Икон­никовой, И.Э. Клюканова, Т.Н. Астафуровой, Н.Л. Шамне, С.Г. Тер-Минасовой, П.Н. Донец, Д.Б. Гудкова, О.А. Леонтович.

Большой интерес для теории межкультурной коммуникации представляют труды В.И. Карасика, В.В. Красных, И.А. Стернина.

Анализ сложившихся зарубежных и российских школ межкультурной коммуникации свидетельствует о возможности интеграции их достижений, многогранного, многоаспектного исследования того или иного коммуникативного явления в широком экстралингвистическом аспекте.

Итак, метод межкультурной коммуникации – это междисциплинарная интеграция методик, приемов, процедур изучения межкультурной коммуникации, специфики различных лингвокультур.