- •Оглавление
- •Введение
- •Основные этапы развития литературы для детей и юношества
- •Фольклор и литература для детей и юношества
- •Устное народное творчество у стное народное творчество ( фольклор)
- •Детский фольклор
- •Фольклор и художественная литература
- •Мифы в детском и юношеском чтении
- •Античная литература
- •Гомеровский эпос
- •Языческий миф
- •«Дела давно минувших дней»
- •«Пять веков»
- •Христианский миф в литературных жанрах
- •Образ Христа в художественной литературе
- •Рождество христово (фрагмент из Нового Завета)
- •Детство Иисуса Христа (фрагмент из Нового Завета)
- •А.И. Куприн «Чудесный доктор»
- •Сказки о животных, волшебные и бытовые сказки
- •Сказки разных народов
- •Древнейшие сюжеты и образы
- •Собирание, изучение и издание детского фольклора
- •Литературная сказка
- •Ханс кристиан андерсен
- •В.А. Жуковский
- •А. С. Пушкин
- •Оскар уайльд
- •Антуан де сент-экзюпери
- •Джанни родари
- •К.И. Чуковский
- •С.Я. Маршак
- •Сказ в литературной сказке
- •Бажов павел петрович
- •Сказ н.С. Лескова «левша»
- •Л. Филатов «сказ про федота стрельца, удалого молодца»
- •Исторические жанры в детском и юношеском чтении
- •А.К. Толстой
- •В.А. Жуковский
- •М.Ю. Лермонтов
- •Л.Н. Толстой
- •В. Скотт
- •«Айвенго»
- •Александр дюма
- •О произведении «Три мушкетера»
- •О дуэли
- •Историография души в автобиографическом жанре
- •Л.Н. Толстой
- •И.С. Шмелев
- •М.М. Пришвин
- •В.П. Астафьев
- •В.К. Железников
- •Л.Н. Толстой "Детство"
- •Глава XIX. Ивины
- •(Фрагмент из повести)
- •Научно-художественная литература для детей
- •Эрнест Сетон-Томпсон
- •Рассказ «Лобо»
- •Задания для работы в парах
- •Б. С. Житков м. М. Пришвин
- •«Кладовая солнца»
- •В. В. Бианки
- •«Лесная газета»
- •Задания для работы в парах
- •Н. И. Сладков
- •Задания для работы в парах
- •Фантастика и фэнтези в чтении детей и юношества
- •Р.Д. Киплинг
- •«Книга джунглей»
- •Характеристика обитателей джунглей
- •Д.Р. Толкин (толкиен)
- •«Властелин Колец»
- •Герберт уэллс
- •Перед нами мрачная, пессимистическая картина будущего, в котором людям уже нет места.
- •«Остров доктора Моро»
- •«Человек-невидимка»
- •Михаил успенский
- •Кир булычев
- •Дж. К. Роулинг
- •Трансформация зарубежной классики в русскую литературу
- •Карло коллоди
- •Алан милн
- •Борис заходер
- •Хью лофтинг
- •Корней чуковский
- •С.В. Михалков
- •Абсурдная сказка и традиции жанра «нонсенса»
- •Английская абсурдная сказка
- •Льюис кэрролл
- •Литературно - философская группа обэриу
- •Д. Хармс
- •Материал для литературного часа ( по творчеству д. Хармса)
- •Индивидуальное задание
- •Приключенческая литература для детей и юношества
- •Даниель дефо
- •Список Робинзона
- •Уроки Робинзона
- •Джонатан свифт
- •Джеймс фенимор купер
- •Артур конан дойль
- •Жюль верн
- •Юмористические произведения для детей и юношества
- •И.А. Крылов
- •С.В. Михалков
- •А.П. Чехов
- •Задание для работы в паре
- •Саша черный
- •«Дневник Фокса Микки»
- •Задание для работы в парах
- •Э.Н. Успенский
- •Н.Н. Носов
- •Литература для детей и юношества Учебно-методическое пособие
Литературная сказка
Народная сказка и литературная. Сказки Х.К. Андерсена, В.А. Жуковского, А.С. Пушкина, О. Уайльда, А. Сент-Экзюпери, Дж. Родари, К. Чуковского, С. Маршака. Сказочная повесть, пьеса-сказка, сказочная поэма.
Народная и литературная сказка
Народная |
Литературная |
Автор – коллективный (народ) |
Автор – конкретное лицо |
Есть исполнители сказок – сказители |
Исполнителя как такового нет |
Существует в устной форме |
Создается в письменной форме |
Текст вариативен – каждая сказка существует в нескольких вариантах (сказитель может вносить изменения) |
Текст каноничен (не допускается произвольное внесение произвольных изменений) |
Образ героя предельно типизирован (персонаж характеризуется его функцией в сказке: герой, вредитель, даритель, искомый персонаж) |
Образ героя предельно индивидуализирован |
Набор сюжетов ограничен определенными мотивами |
Сюжет не ограничен набором каких-либо мотивов (число вариантов ничем не ограничено) |
Поэтика традиционна, используется ограниченный набор изобразительно-выразительных средств |
Поэтика определяется творческой манерой автора |
Время создания определить невозможно; по отдельным признакам можно установить время бытования сказки |
Время создания сказки или известно, или определяется с высокой степенью точности по приметам времени в тексте |
Сказитель – отличается от писателя тем, что стремится не создать сказку, а передать услышанное от кого-то. Необходимость запоминать большой по объему текст побуждали к разработке системы традиционных изобразительно-выразительных средств (оригинальные художественные находки были бы неизбежно утрачены при устной передаче «из рук в руки»).
Сказка - утверждается в энциклопедическом словаре, - один из основных жанров фольклора, эпическое, преимущественно прозаическое произведение волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел.
Лучшие сборники сказок (арабские – «Тысяча и одна ночь», индийские «Панчатантра», немецкие – братьев В. и Я. Гримм, русские – А.Н. Афанасьева), наряду с классическими литературные сказки Х.К. Андерсена, В. Хауфа, А.С. Пушкина вошли в мировую культуру.
Сначала были сказки народные, безымянные, передаваемые изустно, тогда еще и письменности не было. Потом сказки записали, объединили в сборники.
Классические произведения в этом жанре создали А.С. Пушкин, В.А. Жуковский, П.П. Ершов, М.Ю. Лермонтов, А. Погорельский. Все они опирались на народное творчество, исходили из него, но каждый относился к источникам по-своему.
В.А.Жуковский старался сгладить острые углы, облагородить народные сюжеты. Он, подобно Пушкину, перелагал стихами, превращая сказку в поэму («Сказка о царе Берендее…», «Спящая красавица»).
Петр Павлович Ершов известен не только как собиратель сибирских сказок и непревзойденный их знаток, но и как автор сказки «Конек-Горбунок». Ершов использует в «Коньке-Горбунке» сюжеты сказок об Иванушке-Дураке и Сивке-Бурке. Встречаются в «Коньке-Горбунке» Ершова отголоски сатирической народной сказки о Ерше Щетинникове.
А.С.Пушкин делал сказку более содержательной, ярко выражающей суть народного творчества, поднимал ее на более высокую ступень («Сказка о попе и его работнике Балде», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о золотом петушке» и др.)
Сюжеты сказок Шарля Перро по большей части заимствованы. Что-то взято из сказок народных, что-то пришло из высокой литературы. Книга, объединившая все сказки, написанные Перро, вышла в 1697 году сразу в Париже и Гааге. Называлась она «Сказки моей матушки гусыни, или Истории и сказки былых времен с моральными поучениями». На русском языке появились в 1768 году. И с тех пор, дети с удовольствием погружаются в мир сказок Шарля Перро («Синяя борода», «Спящая красавица», «Господин Кот, или Кот в сапогах», «Мальчик с пальчик»).
Братья Гримм были профессиональными учеными, выпустили в свет множество научных сочинений. Тем не менее, собирая немецкие народные сказки, братья Гримм действовали не только как фольклористы. Они хотели продемонстрировать всему миру самобытность и богатство немецкой культуры («Золушка», «Красная шапочка», «Волк и семеро козлят», «Бременские уличные музыканты» и др.)
