Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Акад риторика_Тема 1. Речь как форма существования языка.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
193.54 Кб
Скачать

39

Тема 1. Речь как форма существования языка. Качества речи как основа успешного общения. Лекция 4 ч.

План

1. Трихотомия «язык» – «речевая деятельность» – «речевое произведение».

2. Речь и неречевые структуры, влияющие на нее:

речь – язык,

речь – мышление,

речь – сознание,

речь – действительность,

речь – адресат,

речь – условия общения.

3. Качества «хорошей» речи как отражение взаимодействия речи и неречевых структур.

Начнем наше знакомство замечательным стихотворением ростовского поэта Вениамина Жака.

Когда в лексическом отчаянье

Я думаю о ростовчанине,

Приходит мне в воспоминание

Такое грустное послание:

«Мои думы пылают, как на пожаре,

Где идёшь, моих мыслей разлив?

Красивее цветы расцветут на заре,

Только я на земле не счастлив.

Пусть с тобой не рассказывал я за любов,

Я ненависть твою угадал…

Скажешь: “Зря переводишь чернила и кров,

Малахольным выглядывать стал”.

За тобою страдаю я двадцать два дня,

До другой не хожу я, поверь.

Ах, зачем по злобе ты смеёшься с меня!

Я обратно тоскую теперь».

Почему это стихотворение вызвало у вас улыбку? Потому что вы почувствовали в нём умелую игру языковыми средствами, стилистическое использование языковых возможностей.

Автор намеренно вводит в текст речевые ошибки, играет ими, а читатель (слушатель) получает от этого удовольствие.

Кстати, давайте отметим все речевые недочёты, использованные В.К. Жаком для создания языковой игры.

Итак, мы получили удовольствие от того, что намеренно создал поэт. Однако вряд ли бы вы испытали радость от такого объяснения в любви, прозвучи оно в реальной речевой ситуации: говорящему персонажу явно не хватает культуры речи, а этот недостаток – увы! – тесно связан с более глубоким – недостатком внутренней, духовной культуры. Косноязычие, неспособность точно, связно и привлекательно изложить свою мысль, неумение создать речевое произведение – текст – не привлекает к человеку, а отталкивает от него.

В конечном итоге пословица «По одёжке встречают, по уму провожают» под умом подразумевает не только его проявления в поступках, делах, но и речь, благодаря которой мы и узнаём чужие мысли, чужой ум.

Л.В. Щерба: «Когда чувство нормы воспитано у человека, тогда он начинает чувствовать всю прелесть обоснованных отступлений от неё у разных хороших писателей (я говорю «обоснованных» потому, что у многих плохих авторов они бывают часто недостаточно мотивированы внутренним содержанием – потому-то эти авторы и считаются плохими)» (Щерба Л.В. Спорные вопросы русской грамматики // РЯШ. 1939. № 1. С. 10).

Думаю, вряд ли всерьёз вы восхититесь стилем автора таких всерьёз написанных строк: «Он грустно брёл по дороге, огибая редких прохожих, что пытались его погладить или покормить. Он не нуждался в подачках. Пушок был воспитанной собакой и не брал ничего из чужих рук. Молодой хозяин приучал его этому с детства. Правда, в этой не совсем правильной ситуации, приходится нарушать некоторые запреты. Голод не тётка. А он уже в поисках друга больше трёх месяцев. Так, с оглядкой, не видит ли кто, он подбирал съестное у огромных мусорных контейнеров и бачков с отходами. Последние были гораздо вкусней, но их быстро убирали двуногие. Им они нужней были. А выпрашивать кусочек хлеба не давало воспитание. Пух даже с собаками не ссорился у мусорок. Ел то, что позволяли. Он же не бездомный, безродный пёс. Просто так вышло, что потерял товарища.

В детстве, едва заметив счастливое лицо мальчишки, он сразу же решил, что этот двуногий будет его хозяином навеки. Ему всегда нравился смех малыша, когда он лизал его лицо. Это доставляло Пушку такое блаженство, что было гораздо лучше любого куска мяса. Это было ни с чем не сравнить. Ну, разве если только ему чесали пузо. Маленький хозяин постоянно выгуливал его в скверике у дома и был почти всегда рядом. Но даже в те минуты, когда его не было дома, он всегда чувствовал его запах» http://shkola-avtorov.ru/proba_pera/proza/489-poterjashka.html

Еще печальнее впечатление от текста, создаваемого невнимательным или просто безграмотным автором, который нацелен на официально-деловое общение, ср.:

Настоящим сообщаем, что ваше заявление о том, что мусоропровод систематически забивается жильцами верхних этажей, не желающих выносить в мусорные контейнеры крупногабаритный мусор, что не соответствует требованию соблюдения санитарных условий, было обсуждено на заседании правления жилищно-строительного кооператива.

Петрова ломиком нанесла несколько ударов по двери, которая не была подвергнута экспертизе на предмет определения степени опьянения.

Не лучше выглядят и некоторые контексты из научных работ, ср.:

В этом и обусловливается актуальность данного исследования.

Для реализации поставленных задач были использованы такие методы, как научно-теоретический анализ работ и изучение монографических статей.

Сложились противоположные мнения насчёт того, на какой вариант языка ориентироваться при изучении английского. Сторонники американского варианта говорят о его более широком распространении, современности, простоте и удобстве. Их оппоненты считают, что только британский вариант является настоящим английским, а всё остальное – упрощение, засорение и извращение.

Все приведенные примеры свидетельствуют об одном: человеку, желающему, чтобы его поняли и к его мнению прислушались, необходимо работать над своей речью, контролировать себя и стремиться к достижению гармонии содержания и формы высказывания.

Если сказанное касается человека, который изначально должен быть эталоном, авторитетом, транслятором знаний, то есть учителем в высоком смысле слова, значимость умения создавать речевое произведение оказывается неоспоримой. Именно поэтому в учебный план магистрантов-гуманитариев и включается курс академической риторики.

Базой для данного курса является и школьный курс русского языка, и курс русского языка в профессиональном общении, и логика, и психология, и стилистика. В каждом из таких курсов студенту приходится в той или иной мере обращаться к проблемам создания (продуцирования) речевых произведений. В одних случаях вы сосредоточивали внимание на качестве готового текста или отдельных его элементов, в других – пробовали свои силы в создании собственных речевых произведений. Теперь пришло время конкретизировать ваши знания, направить внимание на один специфический тип дискурса – педагогический и на выработку умения создавать и транслировать произведения одного речевого жанра: лекцию.

В рамках курса академической риторики мы будем решать следующие задачи:

Уясним себе, какой смысл вкладывается в словосочетание «хорошая речь», и хотя бы в общем виде опишем каждое качество речи, которое должен вырабатывать ритор.

Очертим круг целей, которые может преследовать автор высказывания.

Обратимся к особенностям речевого поведения участника научной коммуникации в двух ее формах: монологической и диалогической.

Рассмотрим признаки лекции как речевого жанра.

Охарактеризуем два основных вида лекции – учебную и популярную.

Уточним требования, которые предъявляются к содержанию лекции.

Выявим формальные характеристики лекции.

Обозначим требования к лектору как активному участнику образовательного процесса.

Подумаем, какими приемами можно улучшить качество лекции, обратившись к современным техническим средствам.

Все это рассмотрим сначала в теории, а затем и на практике. Итоговую оценку каждый участник курса получит с учетом 1) посещаемости, 2) активности на практических занятиях, 3) качества лекции, самостоятельно подготовленной им и представленной в двух видах – устном и письменном.

Какой литературой можно воспользоваться?