- •1) Управление конфликтами и стрессами.
- •2) Организация проведения деловых совещаний и переговоров.
- •Психология дел. Общения
- •1) Деловая беседа как форма делового общения.
- •2) Правила и нормы этики делового общения.
- •3) Техника и тактика аргументирования в переговорном процессе.
- •1. Выбор техники аргументирования.
- •6. Формирование переговорного процесса
- •4) Жесты и позы в деловом общении.
- •5) Влияние и взаимовлияние в условиях делового общения.
- •6) Стили делового общения и их эффективность.
- •1) Современная сущность экскурсии. Ее признаки и функции.
- •2) Технологическая документация на транспортно-пешеходную экскурсию.
- •3) Методические приемы показа и рассказа.
- •Проектирование экскурсионных маршрутов
- •1) Особенности подготовки экскурсии.
- •2) Особенности проектирования литературных экскурсий.
- •Транспортное обслуживание экскурсантов
- •1) Место транспортного обеспечения в системе предоставления тур - экскурсионных услуг.
- •2) Особенности автотранспортного обеспече-ния туристов и экскурсантов.
- •3) Система договорных отношений в обслуживании туристов и экскурсантов.
- •Организация туристской деятельности
- •1. Основные требования к персоналу туристского предприятия. Минимальные требования к помещению (офису) туристской фирмы.
- •2) Схема взаимодействия туроператора с партнерами и контрагентами.
- •3) Комплексная характеристика туристского региона с программой тура.
- •4) Законодательная и нормативная база тур. Деятельности.
- •Экскурсионное ресурсоведение
- •1) Характеристика экскурсионных ресурсов Курской области.
- •2) Характеристика экскурсионных рес-в европейской части рф.
- •3) Характеристика экскурсионных ресурсов в Азиатской части рф.
- •1) Понятие о рекреации. Рекреация и отдых.
- •2) Туристско-рекреационная деятельность как объект проектирования.
- •1) Сущность и виды маркетинговых коммуникаций.
- •2) Реклама в системе маркетинговых коммуникаций.
- •3) Сущность креативных технологий коммуникаций.
- •1) Современные тенденции развития маркетинга туристских предприятий.
- •2) Специфика международного маркетинга в России.
- •Статистика туризма
- •1) Основные методы статистики туризма.
- •2) Источники получения информации в статистике туризма.
- •3) Система статистических показателей туристского спроса
- •4) Система статистических показателей предложения в туризме.
- •Документационное обеспечение экскурсий
- •1) Договор о реализации туристского продукта как основа оказания качественных туристских услуг.
- •2) Основные госТы по качеству при оказании туристских и экскурсионных услуг.
- •Введение в специальность
- •II. Должностные обязанности
- •Межкультурные коммуникации
- •1. Межкультурная коммуникация. Основные понятия. Актуальные проблемы мк.
- •2) Язык и культура. Язык как зеркало культуры. Языковая культура мира.
- •3) Роль языка в формировании личности. Язык и национальный характер. Стереотипы.
- •5) Многонациональные корпорации в современном мире.
5) Многонациональные корпорации в современном мире.
Сильные и слабые стороны многонациональных организаций. Как уже было сказано, корпоративная культура находится под непосредственным воздействием технологических изменений в современном мире. Она, в свою очередь, влияет на сотрудников организации, ее заказчиков и поставщиков, а в итоге и на все взаимоотношения в обществе, что проявляется на региональном, национальном и интернациональном уровнях. Например, корпоративная культура компании Coca Cola влияет и подвергается влиянию региональной культуры Атланты (штат Джорджия), где расположен ее головной офис и проходит основная деятельность. Она взаимодействует с американской национальной культурой на внутреннем рынке, а также со множеством различных национальных культур, когда напитки Кока-Колы производятся, продаются и потребляются за рубежом. В такой крупной организации, например, как General Motors, существует множество субкультур, распределенных в подразделениях по производству, финансированию, рекламе или продаже продукции. Существуют также внутренние (домашние) и внешние (зарубежные) филиалы, каждому из которых присуща своя уникальная субкультура. Крупнейшие транснациональные корпорации адаптируются к культуре и окружению (обстоятельствам), в котором они оказываются в новой стране, но в то же время стремятся сохранить то, что придает им уникальный, отличительный характер. Корпоративная культура General Motors не похожа на организационную культуру ее конкурентов внутри страны, таких компаний, как Ford Motors или American Motors, но она особенно отличается от компаний такого же направления за рубежом, например в Японии или в Швеции. Сохраняя свою уникальную корпоративную культуру, General Motors не боится ее модифицировать в зависимости от принимающей страны (host country). Так, в Мексике, где руководство GM открыло свой завод, была создана американо-мексиканская управленческая команда для формирования организационной культуры на этом заводе, которая бы соответствовала требованиям местного сообщества. А для обеспечения наибольшего успеха межкультурной деятельности как американским, так и мексиканским менеджерам (а также их женам) была предоставлена возможность заниматься языками и пройти курс обучения по программе межкультурной коммуникации. В прошлом считалось, что культурные различия выступают барьером и препятствуют общению и совместной деятельности. Существовали даже стереотипные представления о несовместимых национальных организационных структурах, таких, например, как на приведенном далее шутливом рисунке неизвестного автора (цит. по). Сегодня грамотные руководители считают, что, правильно управляя национальными культурными различиями, их можно превратить в источники дополнительных ресурсов, а не потенциальных проблем. Многие полагают, что культурное разнообразие увеличивает конкурентоспособность многонациональной организации. Однако неспособность должным образом использовать его может привести к межкультурным конфликтам и коммуникационным сбоям (нарушениям коммуникации). Незнание культурных особенностей принимающей страны приводит к множеству проблем, хоть и не затрагивает при этом все отделы компании. Чем больше взаимодействует отдел компании с культурой принимающей страны, тем выше вероятность возникновения противоречий. Например, отдел маркетинга и сбыта контактирует с национальным культурным окружением гораздо больше, чем отдел исследования и развития, следовательно, и проблем у первого больше. Даже обычные каждодневные организационные трудности, например, неудачно прошедшее заседание, недопонимание, возникшее между начальником и подчиненным во время оценки работы последнего, недостаточное уяснение инструкции и как результат этого ее неправильное исполнение — все это можно продуктивно проанализировать с культурных позиций. Вместо того чтобы искать причины проблем в нечетких формулировках, неясности выражения или двузначности терминологии, достаточно вспомнить, что участники коммуникативного акта принадлежат к разным национальным культурам, а следовательно, по-разному представляют и понимают окружающий мир. А значит, решать проблемы непонимания следует сквозь призму межкультурных, а не межличностных трудностей. В современном мире существуют многонациональные организации, в которых сотрудничают представители разных национальных культур. Принципы иерархического построения этих организаций, основные методы управления, применяемые в них, ключевые корпоративные ценности, а, следовательно, и правила поведения сотрудников значительно различаются. Для более четкого представления о сильных и слабых сторонах таких корпораций интересно сравнить различные их типы.
