- •Придыхание
- •Ударение
- •Места надстрочных знаков
- •Знаки препинания
- •3 Форму -σιν окончание 3-го л. Мн. Ч. Имеет перед словами, начинающимися с гласного, и перед знаками препинания.
- •1 В греческом языке есть несколько существительных 2-го склонения с основой на о-, но женского рода. О них пойдет речь в Уроке 7.
- •Артикль
- •Согласование имен прилагательных
- •5. Употребление прилагательного
- •Субстантивация прилагательных
- •1 Это существительное ж. Р. С окончанием -ός. В древнегреческом языке есть небольшая группа таких слов. Они склоняются по 2-му склонению, а артикль — по 1-му ή οδός, τής οδού и т.Д.
- •1 Там, где существительное находится в скобках, оно только подразумевается, т.Е. При переводе прилагательное должно быть субстантивировано.
- •2. Предлоги
- •Энклитики и проклитики
- •Личные местоимения «я, ты, он, она, оно»
- •Употребление местоимений
- •1 Последний гласный предлога, если следующее слово начинается с гласного, выпадает; на этом месте ставится апостроф.
- •1 Везде, где в русских предложениях стоит тире, при переводе нужно ставить глагол ειμΐ в соответствующем лице и числе.
- •Медио-пассивный залог
- •Отложительные глаголы
- •1 Окончание η— сокращенная и видоизмененная форма первоначального -ε-σαι.
- •Глаголы с приставкой
- •1 Конечный звук а в слове άλλά выпадает, если следующее слово начинается с гласного.
- •2 Здесь и далее употребите пассивный оборот.
- •1 При глаголе ακούω дополнение может стоять в Асе. Или в Gen. (переводится как прямое дополнение).
- •Имперфект медио-пассивного залога (Imperfectum Indicative Medii-Passivi)
- •Подлежащее среднего рода множественного числа
- •1 Сигма выпадает, а тематический гласный и о сливаются в ου.
- •1 Здесь следует употребить пассивный оборот.
- •2. Супплетивный аорист
- •1 Аорист II образован от основы ίδ- с удлинением начального гласного.
- •2 Аорист II образован от основы έπ- (ср. Прим. 1).
- •3 Этот глагол образует также супплетивный аорист I ήνεγκα, характерный тем, что вместо -σα имеет показатель -ка.
- •Аорист изъявительного наклонения пассивного залога (Aoristus Indicativi Passivi)
- •Будущее время пассивного залога (Futurum Passivi)
- •Преобразование основы в пассивном аористе
- •Пассивный аорист II
- •Супплетивный пассивный аорист
- •Аорист и будущее время отложительных глаголов
- •1 У существительного κόσμος артикль ό часто опускается.
- •2 Здесь и далее следует употребить пассивный оборот.
- •2. Предикативное употребление причастия
- •3. Атрибутивное употребление и субстантивация причастия
- •Употребление аористных причастий
- •Отрицательные частицы
- •Сослагательное наклонение (Conjunctivus)
- •Значение времени в конъюнктиве
- •3. Придаточное предложение цели
- •4. Условный период
- •Субстантивация инфинитива
- •Косвенная речь
- •Имена собственные
- •1 Придаточные предложения, начинающиеся с «когда, после того как, из-за, в то время как», переведите при помощи инфинитива с артиклем.
- •Взаимное местоимение
- •1 Предлог έπί — один из самых распространенных и многозначных в греческом языке. Его надо изучать в практике перевода.
- •1 У слов πατήρ и μήτηρ основа на τερ- /τρ-. В Асе. Ε сохраняется.
- •Атрибутивное и субстантивное употребление словосочетаний
- •5. Аккузатив пространства и времени
- •Обобщающие условные предложения
- •Переведите па русский язык:
- •1. Повелительное наклонение (Imperativus)
- •1 В этой форме к основе супплетивного аориста II прибавлено личное окончание аориста I, что часто встречается в греческом языке Нового Завета.
- •2Έγείρω в пассиве имеет медиальное значение поднимаюсь, встаю.
- •Переведите на греческий язык:
- •Активный перфект I (Perfectum I Activi)
- •Активный перфект II (Perfectum II Activi)
- •Медио-пассивный перфект (Perfectum Medii-Passivi)
- •Плюсквамперфект (Plusquamperfectum)
- •Переведите на русский язык:
- •Переведите па греческий язык:
- •1 Γίνομαι здесь означает происходить, случаться.
- •2 Здесь сказуемое λελάληκα согласуется не с άνθρωπον, а с με и поэтому стоит в 1-м л.
- •Наречия
- •Родительный падеж времени
- •Субстантивированный инфинитив в родительном падеже
- •6. Дательный и винительный падежи отношения
- •Дательный падеж времени
- •Притяжательные местоимения
- •Μή в качестве союза
- •Отрицательные частицы в риторическом вопросе
- •3. Аорист глагола γινώσκω
- •Причастие аориста, уточняющее значение основного глагола
- •Окончания аориста I в аористе II
- •1 Aor.Act. От κλάω ломаю.
- •3Άγω иногда имеет значение иду.
- •4 Δτι часто используется для введения прямой речи.
- •Желательное наклонение (Optativus)
- •История греческого языка. Место и особенности языка нового завета
- •Информация о новых изданиях, каталог и прейскурант: www.Biblia.Ru Бесплатный каталог можно заказать по электронной почте: katalog@biblia.Ru
Энклитики
— это односложные или двусложные слова,
которые тесно примыкают к предыдущему
слову и теряют ударение; оно переносится
на последний слог предыдущего слова.
В
русском языке в этой роли выступают
частицы же,
ли, бы
и иногда слова после предлогов. Например,
в предложении Он
же идет на гору слова
же
и гору
являются энклитиками.
Энклитики
надо отличать от проклитик, т.е. безударных
слов, которые образуют единство с
последующим словом. Проклитик всего
десять, их рекомендуется сразу же
запомнить.
Это
артикли мужского и женского рода в Nom.
о,
ή,
οί, αί, предлоги
έν,
εις, έκ (перед
гласными έξ),
союзы
ει,
ώς, отрицание
ού
(ούκ перед
гласными, ούχ
перед
густым придыханием).
Проклитики
имеют ударение только в том случае,
если последующее слово — энклитика
(правило 3). Сами они на ударение в других
словах не влияют.
Для
энклитик необходимо запомнить следующие
правила:
Слово,
стоящее непосредственно перед
энклитикой, не меняет острое ударение
на тупое.
Например:
αδελφός
μου правильно
*άδελφός
μου1
неправильно
Если
слово перед энклитикой имеет острое
ударение на третьем от конца слоге или
облеченное на предпоследнем, то оно
приобретает дополнительное, обязательно
острое, ударение на последнем слоге.
Например:
άνθρωπός
μου, δωρόν σου правильно
*άνθρωπος
μου, δωρον σου неправильно
Если
перед энклитикой стоит проклитика или
еще одна энклитика, то она приобретает
острое ударение на первом слоге.
Например:
άνθρωπος
μού έστιν.
После
слова с острым ударением на втором
слоге двусложная энклитика остается
ударной.
Например:
ώρα
έστίν.
Энклитика
также сохраняет ударение, если на ней
стоит логическое ударение или с нее
начинается предложение (в том числе
придаточное).
'Звездочкой
(*) в языкознании обозначаются формы
плп неправильные, или не засвидетельствованные
на данной стадии и искусственно
реконструируемые.Энклитики и проклитики
Чтобы
легче было усвоить эти правила, удобно
рассматривать энклитику как вторую
часть предыдущего слова и применять к
такому составному слову общие правила
постановки ударения.
Например:
άδελφόςμου,
άνθρωπόςμου, δώρόνσου
(дополнительное
ударение ставится для того, чтобы не
нарушались общие правила).
Этот
способ действует в большинстве случаев,
но не всегда.
Большая
часть личных местоимений имеет особую
парадигму.
Просклоняем
личное местоимение 1-го лица единственного
числа εγώ
я
и множественного числа ήμεΐς
мы.
В Gen.,
Dat. и
Асе.Sing,
наряду
с эмфатическими формами (т.е. более
полными формами с логическим ударением)
εμού,
έμοί, εμέ представлены
формы-энклитики μου,
μοι, με.
Sing. Plu
г.
N.
εγώ я
G.
εμού,
μου D.
έμοί,
μοι Α. έμέ, με
Ν.
ήμεΐς мы
G.
ημών
D.
ήμΐν
Α. ημάς
Личные
местоимения 2-го лица единственного
числа σύ
ты
и множественного числа υμείς
вы
склоняются так:
Sing.
Plur.
Ν.
σύ ты Ν.
υμείς вы
G.
σου,
σου G. υμών
D.
σοί,
σοι D. ύμΐν
Α.
σέ, σε Α. υμάς
Функцию
личных местоимений 3-го лица единственного
и множественного числа в древнегреческом
языке выполняет местоимение αύτός,
αύτή, αύτό он,
она,
оно
(множественное число они).
О значении этого слова см. Урок 9.2.Личные местоимения «я, ты, он, она, оно»
на первом слоге: |
|
|
|
|
|
Sing. |
|
|
|
|
|
М. |
|
F. |
|
Ν. |
|
Ν. αύτός |
|
αύτή |
|
αύτό |
|
G. αύτοϋ |
его |
αύτής |
ее |
αύτού |
его |
D. αύτω |
ему |
αύτή |
ей |
αύτω |
ему |
Α. αύτόν |
его |
αύτήν |
ее |
αύτό |
его |
Plu г. |
|
|
|
|
|
Μ. |
|
F. |
|
Ν. |
|
Ν. αύτοί |
|
αύταί |
|
αύτά |
|
G. αύτών |
их |
αύτών |
их |
αύτών |
их |
D. αύτοΐς |
им |
αύταΐς |
им |
αύτοΐς |
им |
Α. αύτούς |
их |
αύτάς |
их |
αύτά |
их |
