Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
задания к книге, учебное пособие О.И. Кульчинская, А.Н. Лысенко.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
229.89 Кб
Скачать

I. Aktiver Wortschatz.

a) Lernen Sie die Vokabeln. Finden Sie im Text die Sätze mit diesen Vokabeln.

1. schwanken (-te, -t), z. B. Die Bäume schwankten imWind. Ich schwanke noch, ob ich zusagen oder ablehnen soll.

шататься, качаться; колебаться

2. harmlos, z. B. ein harmloses Tier, Es ist eine harmlose Frage. безобидный, простодушный; безвредный

3. die Sünde (-, -n), eine Sünde begehen, der Sündenbock, sündenfrei, Ant. Sündhaft, sündhaft teuer

грех, прегрешение, совершить грех, согрешить, козел отпущения, безгрешный, безбожно дорого

4. sich kuscheln (-te, -t), sich kuscheln an jmdn., уютно улечься, свернуться калачиком, прильнуть, прижаться к кому-либо

z. B. Die Katze kuschelte sich in die Sofaecke.

5. bissig, z. B. Deine bissigen Worte können mich nicht beleidigen. злобный, ехидный

6. raffiniert, z. B. Er ist ein raffinierter Lügner. изысканный, утонченный; изощренный; коварный, хитрый

7. die Willenskraft ohne Pl., z. B. Er braucht seine ganze Willenskraft, um dieses Problem zu lösen. сила воли

b) Lernen Sie die Redewendungen. Finden Sie im Kapitel die Sätze mit diesen Redewendungen.

— etwas für echt halten

— das vielgepriesene Mutterauge

— durch Zufall in die Hände kommen

— sich auf die Lippen beißen

— wie vom Donner gerührt

II. -heit oder -keit? Bilden Sie Substantive und übersetzen Sie sie ohne Wörterbuch.

Harmlosig-

Bissig-

Raffiniert-

Einzig-

Abenteuerlich-

III. A) Welches von den angegebenen Sprichwörtern halten Sie für richtig und welches gefällt Ihnen? Argumentieren Sie Ihre Wahl.

1. Es ist keiner ohne Sünde.

2. Es sind nur kleine Sünden, die man beichtet.

3. Kleine Sünden kaut man, große verschluckt man ganz.

b) Ergänzen Sie die Endungen der Partizipien.

 An eine schwankend____ Wand muss man sich nicht lehnen.

 Schwankend____ Sinn hat keinen Gewinn.

 Eine schwankend____ Wand ist bald umgestoßen.

Was halten Sie von diesen Sprichwörtern? Welches Sprichwort halten Sie für richtig? Führen Sie Ihre Beispiele an, um die Richtigkeit des

Sprichwortes zu beweisen.

IV. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1. Терпеть не могу этого злобного карлика! Его постоянное ехидство отравляет не только мою жизнь, но и жизнь всех, кто вынужден с ним

общаться. — Ты имеешь ввиду Юргена? Ну какой же он карлик?! Рост 185 см, импозантная, бросающаяся в глаза внешность. — Да я го-

ворю ни о росте и ни о внешности. — В таком случае, о чем? — О характере, о поведении, о его отношении к людям, о душе, в конце-

концов.

2. Ты знаешь, мне становится так хорошо на душе, как только я себе представлю, что уже завтра вечером я буду дома. Наконец-то я смогу

свернуться калачиком в своем уютном большом кресле, выпить пару глотков терпкого красного вина и хотя бы на один вечер забыть обо

всех недоразумениях, ссорах, спорах, упреках. Я не буду вспоминать ни надоедливых бесцеремонных врагов, ни ревнивых друзей. Слава

Богу, я снова буду дома.

3. Какой предупредительный, вежливый молодой человек! Как непринужденно, но при этом сдержанно, он себя ведет. К тому же, он одет,

можно сказать, безупречно — просто, но элегантно. — Да, он кажется таким безобидным и милым. Но если бы ты знала, какие коварные

вопросы он может задавать и как ехидно высмеивает он всех и вся, при этом, кстати, безобидно улыбаясь. — Ну что же, все мы грешны.

4. Сколько ты заплатила за эту юбку в складку? — Лучше не спрашивай, она стоит безбожно дорого. Ведь такие вещи сейчас в моде. —

А тебе не кажется, что она смотрится вызывающе? — Ну что ты, такая приятная скромная расцветка… — А длина?! — Ну, пожалуй, она

чуть коротковата, ты права. Но для разнообразия можно надеть юбку и такой длины.

5. Ты знаешь, мне неожиданно пришло в голову, что кто-то пытается сделать меня в этом деле козлом отпущения. Но я не гожусь для по-

добной роли. Я уверен, я даже готов держать пари на что угодно, что этот человек потерпит поражение. У меня достаточно своих собственных грехов, и отвечать за грехи других людей я не собираюсь.