Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
задания к книге, учебное пособие О.И. Кульчинская, А.Н. Лысенко.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
229.89 Кб
Скачать

IX. Gebrauchen Sie die in den Klammern stehenden Verben in der richtigen Zeitform des Konjunktivs.

1. Wenn sie wenigstens (wissen), wie das sommersprossige Ding mit dem Vornamen heißt!

2. Wenn hier, wenigstens im Nebenzimmer, Vatis Bett (stehen), (schnarchen) er vielleicht.

3. Das (sein) schön! Da (wissen) man, dass er ganz in der Nähe ist!

4. Die Zimmer sehen so aus, als (sein) eine Frau zu Hause.

5. Früher (gehen) sie nicht ans Klavier, wenn man sie sogar (hinprügeln)!

6. Früher (dürfen sagen) niemand das dem Künstler Ludwig Palfy mitten ins Gesicht!

7. „Der See liegt winzig im Talkessel, als ob der liebe Gott bloß mal (hinspucken)“, sagte Luise versonnen.

X. Lesen Sie das Gespräch von Frau Körner und Fräulein Linnekogel (Kapitel 7). Geben Sie dieses Gespräch in der indirekten Rede wieder.

Gebrauchen Sie dabei den Konjunktiv.

XI. Übersetzen Sie schriftlich das folgende Fragment „Seit Lotte im Haus ist …“ bis „… denn Künstler sind empfindlich.“ (Kapitel 7)

XII. Die Gespräche, die Sie in diesem Unterricht spielen sollen, können Sie kaum in den von Ihnen gelesenen Kapiteln finden. Aber solche Gespräche über Luise und Lotte, über die Veränderungen im Leben beider Mädchen und ihrer Eltern könnten natürlich stattfinden. Also stellen Sie sich diese Gespräche vor und spielen Sie sie im Unterricht:

 das Gespräch zwischen Lehrerinnen in München;

 das Gespräch zwischen Lehrerinnen in Wien;

 das Gespräch zwischen Luises Schulfreundinnen;

 das Gespräch zwischen Lottas Schulfreundinnen;

 das Gespräch zwischen Peperl und seiner Freundin;

 das Gespräch zwischen Fräulein Gerlach und Herrn Palfy;

 das Gespräch zwischen Frau Körner und ihrer Kollegin.

XIII. Äußern Sie Ihre Meinung. Was meint der Autor, wenn er sagt: „Entschlossenheit genügt vielleicht, um von einem hohen Turm zu springen. Aber um Nudeln mit Rindfleisch zu kochen, dazu braucht’s mehr als Willenskraft.“

Sind Sie damit einverstanden? Braucht man wirklich irgendwelche besonderen einzigartigen Eigenschaften, um gut kochen zu können?

Pensum V

Kapitel VIII

Herr Gabele hat zu kleine Fenster Kaffeebesuch am Kärntner Ring Diplomatische Gespräche Väter müssen streng sein können Ein

Lied in c-Moll Heiratspläne Koblenzallee 43 Fräulein Gerlach ist ganz Ohr Hofrat Strobl ist recht besorgt Der Kapellmeister streichelt

eine Puppe

I. Aktiver Wortschatz.

a) Lernen Sie die Vokabeln. Finden Sie im Text die Sätze mit diesen Vokabeln.

1. das Geschöpf (-, -e), z. B. Seine kleine Tochter ist ein reizendes, aber so faules Geschöpf. (человеческое) существо, создание

2. sich eignen (-te, -t) zu D. für Akk. z. B. Er eignet sich gut zum Lehrer. Solches Lächeln würde sich für eine Reklame eignen.

годиться, подходить (для чего-либо)

3. das Hindernis (-, -nisse) auf Hindernisse stoßen, hindernisreich verhindern (hindern) Akk.

препятствие, помеха, натолкнуться на препятствия, трудный, тяжелый; полный препятствий, задержать, помешать, воспрепятствовать (расстроить планы)

4. der Schluck (-, -e), einen Schluck tun, einen guten Schluck tun schlucken Глоток, сделать глоток, много выпить, глотать, проглатывать

5. die Vermutung (-, -en), z. B. Zum Glück hat sich deine absurde, Vermutung nicht bestätigt. Vermuten, vermutlich

предположение, догадка; подозрение, предполагать, догадываться; подозревать, вероятно, по всей вероятности, наверно, предположительно

6. vorbeikommen (a, o) bei D. an D., z. B. Kommst du nicht mal wieder bei mir gegen Abend vorbei?

Wir kommen eilig an diesem Haus vorbei. зайти, заглянуть к кому-либо (по пути), проходить мимо

7. fachsimpeln (-te, -t), z. B. Obwohl die Vorlesungen zu Ende waren, wurde überall gefachsimpelt.

разговаривать на узкоспециальные темы (вне работы)

b) Lernen Sie die Redewendungen. Finden Sie im Kapitel die Sätze mit diesen Redewendungen.

— unter dem Pantoffel stehen

— etwas im Schilde führen

— ins Schwarze treffen

— auf dem Spiele stehen

— ganz Ohr sein