- •Section I scientific research and supervision
- •Profile: Joseph e. Stiglitz
- •Profile: Howard c. Eglit, Professor of Law
- •Section II academic degrees and postgraduate studies
- •Academic Degrees Abroad
- •I Really Enjoy My Subject
- •I Need It to Pursue My Chosen Career
- •I Don’t Know What to Do – This Will Give Me More Time to Decide
- •Section III universities and world science
- •Ukraine: Education in the 21st Century
- •National Transport University
- •Modern University System in Great Britain
- •Oxbridge
- •The Old Scottish University
- •The Early Nineteenth-Century English Universities
- •The Older Civic ('Redbrick') Universities
- •The Campus Universities
- •The Newer Civic Universities
- •Higher Education in the usa
- •Harvard University
- •How British Science Is Organized
- •Section IV article abstract
- •Introduction (usually in present, could also be in present perfect or simple past tense):
- •Section V attending conferences
- •Important deadlines:
- •Conference program
- •Guidelines Papers
- •Abstracts
- •Accomodation
- •Business day
- •Section VI making presentations Making Oral Presentations
- •Section VII describing trends
- •Identifying trends
- •Introduction
- •Describing trends in writing
- •2.1. Титульний аркуш реферату (додаток в)
- •2.3. Перелік умовних позначень, символів, скорочень і термінів (за необхідності)
- •3. Правила оформлення реферату
- •3.1. Загальні вимоги
- •3.2. Нумерація
- •1.2. Логістичні складові економічного ефекту
- •3.3. Ілюстрації
- •Порівняльна характеристика економічних систем
- •3.4. Посилання на використані джерела
- •Дискутивні питання до іспиту
- •Https://researchingsecurity.Org/research/phd-thesis-defence/defending-your-phd-thesis-in-the-united-kingdom/
- •Найбільш уживані у наукових публікаціях фрази та скорочення
- •Писемна ділова комунікація (зразки)
- •Application Letter (Sample)
- •Application Letter
- •Letter of Recommendation (Sample)
- •Cv (Curriculum Vitae)
- •Приклади перекладу тем досліджень
- •Список використаної літератури
Section V attending conferences
Focus vocabulary:
conference – конференція
to hold a ~ – проводити конференцію
to organize ~ – організовувати конференцію
to host ~ – бути організатором конференції
to sponsor ~ – спонсорувати конференцію
annual ~ – щорічна конференція
regular ~ – чергова конференція
forthcoming ~ – прийдешня конференція
to take part (participate) in ~ – брати участь у конференції
participant – учасник
to run under auspices – проходити під егідою (за сприяння)
organizing committee – організаційний комітет
to set up an ~ – утворити організаційний комітет
preliminary announcement – інформаційний лист
paper(s) – наукова робота(и), доповідь(і)
contributed ~ – доповіді за ініціативою учасників
invited ~ – доповіді за запрошенням
poster ~ – стендові доповіді
review ~ – оглядові доповіді
abstract (s) of the ~ – тези доповіді
~ style guidelines – вимоги до оформлення тез
agenda – порядок денний
tentative / provisional ~ – попередній порядок денний
on the ~ – на порядку денному
~ items – пункти порядку денного
letter/notification of acceptance or rejection – повідомлення про прийняття або відмови (доповіді)
registration – реєстрація учасників конференції
~ fee – внесок учасника
location and hours of – місце та час реєстрації
conference proceedings – збірник доповідей конференції
opening/welcoming address – вступне слово
working language – робоча мова
speaker – доповівдач
to deliver/present a report – виступити з доповіддю
simultaneous translation – синхронний переклад
to take the floor – виступити, взяти слово
plenary session – пленарне засідання
workshops – секційні засідання/семінари
discussion – обговорення
panel ~ s – обговорення доповідей спеціалістами
round-table – обговорення за «круглим столом»
issue/problem under ~ – питання, що обговорюється
to exchange opinions (on) – обмінятись думками
to talk shop – спілкуватися на професійні теми
social program(me) – культурна програма
to arrange a visit – організувати візит
to fix the date – встановити дату
to close a conference – закрити роботу конференції
final sitting/session – заключне засідання
closing speech – заключне слово
Nowadays, presenting at conferences and congresses is an important part of entering academic society, and graduate students are usually encouraged to present their PhD thesis or a research article at least once to a major conference.
Read the following announcement, learn the information, discuss with your partners in the group and fill in the registration form placed at the end of the text.
32nd IMP Conference
Department of International Marketing
Department of Marketing Strategies of
Poznan University of Economics and Business
30.08-03.09.2016
CHANGE AND TRANSFORMATION OF MARKETS,
NETWORKS AND RELATIONSHIPS
The IMP Group is an international group of scholars concerned with developing concepts and knowledge in the field of business-to-business marketing and purchasing. The Poznan University of Economics and Business is happy to invite you to join the 32nd IMP Conference – the leading scientific event on business relationships and networks in the world.
The main focus of the 32nd IMP Conference is transformation. The main areas include:
• change in relationships,
• new business networks,
• new business models,
• relationships as a source of technological change and innovation,
• the impact of changing relationships on the surrounding network,
• networks and the changing internationalization processes,
• relationships as a source of new management strategies and competitive advantage.
Location: Poznań, Poland – vibrating with life, culture and business (http://poznan.travel/en/).
Submission: please submit an abstract of competitive or work-in-progress paper using the registration form on www.imp2016.com/registration/.
