- •Латинський алфавіт вимова голосних, приголосних та їх сполучень
- •Вимова. Голосні ( vocales )
- •Дифтонги
- •Буквосполучення
- •Правила наголосу (accentus)
- •Довгота і короткість
- •Перша відміна іменників
- •Відмінкові закінчення іменників і відміни
- •Lingua,ae f - мова
- •Особливості відмінювання іменників першої відміни
- •Відмінювання дієслова “esse” ( бути ) в теперішньому часі
- •Морфологічний розбір іменника
- •Самостійна робота
- •Praepositiones (прийменники)
- •Прийменники з двома відмінками
- •Verbum (дієслово)
- •Modus imperativus (наказовий спосіб)
- •Зразок відмінювання дієслів в praesens indicativi activi
- •Зразок відмінювання дієслів в praesens indicativi passivi
- •Самостійна робота
- •Друга відміна іменників
- •Зразок відмінювання іменників другої відміни
- •Особливості іменників другої відміни
- •Правило середнього роду.
- •Зразок відмінювання іменників з прикметниками
- •Самостійна робота
- •Перша та друга відміни прикметників
- •Adiectiva pronominalia (займенникові прикметники)
- •Зразок відмінювання прикметників
- •Pronomina possessiva (присвійні займенники)
- •Самостійна робота
- •Відмінювання займенника ille, illa, illud
- •Відмінювання займенника is, ea, id
- •Adiectiva pronominalia (займенникові прикметники)
- •Зразок відмінювання займенникового прикметника totus,a,um
- •Минулий час недоконаного виду дійсного способу активного та пасивного стану
- •Майбутній час недоконаного виду активного та пасивного стану
- •Відмінювання дієслова esse в imperfectum indicativi
- •Майбутній час недоконаного виду активного та пасивного стану
- •Зразок відмінювання дієслів у futūrum I (primum) indicativi activi
- •Зразок відмінювання дієслів у futūrum I (primum) indicativi passivi
- •Третя відміна іменників
- •Приголосна група
- •Голосна група
- •-Al: anĭmal, animālis n тварина
- •При відмінюванні всі ці іменники додержуються загального правила середнього роду. Зразок відмінювання іменників голосної групи
- •Мішана група
- •Нерівноскладові, з основою на два або більше приголосних:
- •Зразок відмінювання іменників мішаної групи
- •Особливості відмінювання іменників ііі відміни
- •Зразок відмінювання іменника turris, is f
- •Відмінкові закінчення ііі відміни
- •Самостійна робота
- •Римські імена
- •Зразок відмінювання прикметників з трьома закінченнями
- •Зразок відмінювання прикметників з двома закінченнями
- •Зразок відмінювання прикметників з одним закінченням
- •Дієприкметник теперішнього часу активного стану
- •Самостійна робота
- •Вищий ступінь
- •Найвищий ступінь
- •Особливості утворення і вживання ступенів порівняння прикметників Суплетивні ступені порівняння
- •Описовий спосіб утворення ступенів порівняння прикметників
- •Вживання відмінків при ступенях порівняння Ablativus comparationis (аблатив порівняння)
- •Genetivus partitivus ( родовий частковий)
- •Самостійна робота
- •Ступені порівняння прислівників
- •Особливості утворення ступенів порівняння прислівників
- •Самостійна робота
- •Часи системи перфекта активного стану
- •Минулий час доконаного виду дійсного способу активного стану
- •Veni, vidi, vici. Прийшов, побачив, переміг (я).
- •Давноминулий час дійсного способу активного стану
- •Майбутній час другий дійсного способу активного стану
- •Самостійна робота
- •Перекладіть тексти рідною мовою, зробіть морфологічний аналіз дієслів:
- •Система перфекта Часи системи перфекта пасивного стану
- •Дієприкметник минулого часу пасивного стану
- •Минулий час доконаного виду дійсного способу пасивного стану
- •Давноминулий час доконаного виду дійсного способу пасивного стану
- •Майбутній час другий доконаного виду дійсного способу пасивного стану
- •Зведена таблиця часів системи перфекта пасивного стану
- •Vinco,vici,victum,ĕre (перемагати)
- •Самостійна робота
- •Четверта відміна іменників
- •Domum - додому; domo - з дому; domi - вдома.
- •П’ята відміна іменників
- •Зразок відмінювання іменників п’ятої відміни:
- •Самостійна робота
- •Infinitivus латинський інфінітив
- •Знахідний відмінок з інфінітивом
- •5. Після безособових дієслів і безособових зворотів:
- •Video puerum scribere. – я бачу, що хлопчик пише.
- •Cамостійна робота
- •Називний відмінок з інфінітивом
- •Videor felix esse. – Здається, я щасливий.
- •Cамостійна робота
- •Відмінювання кількісних числівників
- •Утворення і відмінювання порядкових числівників
- •Vicesĭmus, a, um - двадцятий (від viginti – 20;
- •Cамостійна робота
- •Орудний незалежний, або самостійний
- •Способи перекладу ablativus absolutus
- •Cамостійна робота
- •Кон’юнктив (умовний спосіб )
- •Теперішній час кон’юнктива активного та пасивного стану
- •Минулий час недоконого виду кон’юнктива
- •Зразок відмінювання дієслів у imperfectum coniunctivi
- •Відмінювання дієслова sum, fui, -, esse
- •Минулий час доконаного виду кон’юнктива активного і пасивного стану
- •Зразок відмінювання дієслова defendo, defendi, defensum,ĕre
- •Давноминулий час доконаного виду кон’юнктива активного та пасивного стану
- •Зразок відмінювання дієслова defendo, defendi, defensum 3
- •Зразок відмінювання дієслова sum, fui, -, esse
- •Вживання кон’юнктива у незалежних реченнях
- •Nota bene! Зверни увагу!
Система перфекта Часи системи перфекта пасивного стану
Perfectum, plusquamperfectum et futurum II indicativi passivi
Часи системи інфекта (praesens, imperfectum, futurum I ) в пасивному стані утворювались синтетичним способом – до основи інфекта додавались особові закінчення пасивного стану -or, -ris, -tur, -mur, -mini, -ntur, або суфікси й особові закінчення.
Часи системи перфекта в пасивному стані утворюються аналітичним шляхом. Вони складаються з : дієприкметника минулого часу доконаного виду пасивного стану (participium perfecti passivi) відмінюваного дієслова та допоміжного дієслова esse у відповідному часі системи інфекта.
PARTICIPUIM PERFECTI PASSIVI (P.P.P.)
Дієприкметник минулого часу пасивного стану
Відповідає за значенням аналогічному прикметникові української мови (прочитаний, сказаний, переможений).
Утворюється participium perfecti passivi – від основи супіна (третя основна форма дієслова) шляхом приєднання родових закінчень -us, -a, -um.
verbum
|
основа супіна |
participium perfecti passivi |
||
m |
f |
n |
||
vinco,vici,victum,ĕre (перемагати) |
vict- |
victus (переможений) |
victa (переможена) |
victum (переможене) |
lego,legi,lectum, ĕre (читати) |
lect- |
lectus (прочитаний) |
lecta (прочитана) |
lectum (прочитане) |
orno,ornavi,ornatum,are (прикрашати) |
ornat- |
ornatus (прикрашений) |
ornata (прикрашена) |
ornatum (прикрашене) |
deleo,delevi,deletum,ēre (руйнувати) |
delet- |
deletus (зруйнований) |
deleta (зруйнована) |
deletum (зруйноване) |
video,vidi,visum, ēre (бачити) |
vis- |
visus (побачений) |
visa (побачена) |
visum (побачене) |
capio,cepi,captum, ĕre (захоплювати) |
capt- |
captus (захоплений) |
capta (захоплена) |
captum (захоплене) |
Participium perfecti passivi (P.P.P.) відмінюється як прикметники I-II відміни, узгоджуючись з іменником, до якого відноситься у роді, числі та відмінку:
hostis victus (m) – переможений ворог
terra victa (f) – переможена країна
animal victum (n)- переможена тварина
Participium perfecti passivi може виступати у реченні або у функції означення або іменної частини складеного присудка в аналітичних формах часів системи перфекта пасивного стану.
Вправа 1. Утворіть РРР від дієслів і перекладіть:
expono, exposui, expositum, ĕre – виставляти, залишати
removeo, removi, remotum, ēre – відсувати, віддаляти
gero, gessi, gestum, ĕre – вести ( війну ), виконувати, нести
erudio, erudivi, eruditum, ire – навчати, наставляти
educo, eduxi, eductum, ĕre – виводити, відводити
vasto,vastavi,vastatum, are – спустошувати, розбивати
facio, feci, factum, ĕre – робити, виконувати
mitto, misi, missum, ĕre – посилати, відправляти, класти
scribo, scripsi, scriptum, ĕre – писати
dico, dixi, dictum, ĕre – казати, говорити
libero, liberavi, liberatum, are – звільняти
expugno, expugnavi, expugnatum, are – захоплювати
deleo, delevi, deletum, ēre – руйнувати, знищувати
PERFECTUM INDICATIVI PASSIVI
