Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
--giro_chastnaya_i_obshestvennaya_zhizn_grekov.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.77 Mб
Скачать

279 Г. До p. X. Съ долины Дуная явились орды галловъ,

которыя прорвались чеоезъ Ѳермопильское ущелье и дви-

нулись къ богатому Дельфійскому святилищу, сокровищами

котораго они хотѣли овладѣть, какъ легкой добычей. По-

пытка эта кончилась неудачей по какой-то неизвѣстной

для насъ причинѣ. Варвары отступили, преслѣдуемые по

пятамъ эллинскимъ войскомъ. Скоро это событіе отош ло

въ область преданія, въ которомъ неудача галловъ разрог-

лась до размѣровъ громаднаго пораженія, понесеннаго

ими благодаря сверхъестественнсту вмѣшательству боговъ.

Въ ознаменованіе освобожденія святилиша отъ этого на-

паденія и былъ основанъ праздникъ Сотерій, т. е. „празд-

никъ Спасенія“. Какъ и всѣ подобныя торжества, этотъ

праздникъ сопровождался жертвоприношеніями, процес-

сіями съ хоровымъ . пѣніемъ, гимнастическими, музыкаль-

ными и поэтическими состязаніями. Состязанія въ поэзіи и

музыкѣ занимали здѣсь главное мѣсто, такъ какъ Дельфы

во всѣ времена были музыкальной столицей Греціи, по-

добно тому, какъ Олимпія считалась столицей по атлетикѣ.

Аѳины, сыгравшія важную роль въ побѣдѣ надъ варварами,

принимали не менѣе дѣятельное участіе и въ празднествахъ,

предназначенныхъ прославить эту побѣду. Аѳинскіе поэты

----------------------- Page 499-----------------------

и музыканты состязались въ составленіи гимновъ, гакъ на-

зываемыхъ „пэановъ", въ которыхъ прославлялся Аполлонъ,

побѣдитель нечестивыхъ варваровъ. Произведенія авторовъ,

увѣнчанныхъ на состязаніи лаврами, вырѣзывались на счетъ

ихъ правительствъ на мраморныхъ доскахъ. Такимъ обра-

зомъ, это была какъ бы почетная музыкальная книга.

Самая длинная изъ этихъ кантатъ и лучше всего сохра-

нившаяся—г и м н ъ A п о л л о н у —была начертана на трехъ

большихъ мраморныхъ доскахъ, составлявшихъ продолженіе

одна другой. Послѣдняя доска, на которой было, повиди-

мому, лишь нѣсколько стиховъ, утрачена; первая имѣетъ

серьезное поврежденіе. Относительно автора существуетъ

только указаніе его отечества: онъ былъ аѳинянинъ.

Буквальный переводъ дастъ понятіе о стилѣ этой оды.

„О ты, славный своею игрой на киѳарѣ, дитя великаго

Зевса! я повѣдаю, какъ близъ этой покрытой снѣгами вер-

шины ты открываешь всѣмъ смертнымъ свои неизмѣнно

осуществляющіяся предсказанія; я разскажу, какъ ты овла-

дѣлъ пророческимъ треножникомъ, охраняемымъ враждеб-

нымъ дракономъ, и своими стрѣлами обратилъ въ бѣгство

пестрое чудовище съ его извивающимся тѣ л о м ъ “.

Дальше идетъ мѣсто настолько испорченное, что серьез-

ной попытки возстановить его быть не можетъ; возможно

только догадаться, что рѣчь все еще идетъ о драконѣ, ко-

торый, умирая, испускаетъ „ужасное шипѣніе“. П оэтъ срав-

ниваетъ съ этимъ миѳическимъ чудовищ етъ свирѣпыхъ

галловъ, которыхъ Аполлонъ отринулъ отъ своего святи-

лища, поразивъ ихъ ужасомъ. Въ дальнѣйшемъ сохранив-

шемся текстѣ за обращеніемъ къ Аполлону слѣдуетъ обра-

щеніе къ Музамъ:

„О, прекраснорукія дочери далеко гремящаго Зевса,

вы, получившія при раздѣлѣ Геликонъ съ его дремучими

лѣсами! придите плѣнить своими пѣснями вашего зла-

токудраго брата Феба; онъ пребываетъ на самой вышинѣ

двойной вершины парнасскаго утеса и, окруженный знаме-

нитыми дельфійскими женщинами, онъ погружается въ див-

ныя волны Кастальскаго ручья на дельфійскомъ мысѣ, охра-

няя пророческій холмъ.

----------------------- Page 500-----------------------

„Приблизься, славная Аттика, нація съ великимъ горо-

домъ, ты, которая благодаря вооруженной богинѣ Трито-

нидѣ (Аѳинѣ Палладѣ) занимаешь неприкосновенную землю!

На священныхъ алтаряхъ Гефестъ поглощаетъ бедра моло-

дыхъ быковъ; вмѣстѣ съ нимъ аравійскій ѳиміамъ возды-

мается къ Олимпу. Ясное рокотаніе лотоса (свирѣли) зву-

читъ въ разнообразныхъ пѣсняхъ, a золотая киѳара нѣж-

ными звуками вторигь голосу гимновъ. И вотъ вся толпа

ѳеоровъ '), рожденныхъ въ Аттикѣ“...

Тутъ текстъ прерывается; гимнъ заканчивался, конечно,

краткой и горячей молитвой. Въ этой небольшой пѣснѣ

заключается около 80 тактовъ, изъ которыхъ едва лишь

пятую часть пришлось дополнять по догадкѣ, потому что

нѣкоторыя ноты оказались стертыми. Хотя аккомпанементъ

флейты и киѳары, о которыхъ упоминается въ текстѣ,

никогда не былъ начертанъ на камнѣ, a конецъ гимна

утерянъ, однако и сохранившейся части совершенно до-

статочно, чтобы опредѣлить общій характеръ этого отрывка.

Онъ отличается многими особенностями. Прежде всего

его пятидольный ритмъ очень рѣдко употребляется въ

современной музыкѣ. Естественно вытекающее изъ этого

ритма впечатлѣніе страстности и нѣкогоройлихорадочности

смягчалось благодаря крайне медленному исполненію. Дру-

гой особенностью является очень длинное повтореніе (начи-

нающееся словами: „Приблизься, славная Аттика“...), кото-

рое цѣликомъ написано въ хроматической гаммѣ. Д о тѣхъ

поръ мы знали о существоваыіи хроматической гаммы y

грековъ только чисто теоретически. Это первый подлинный

примѣръ ея. Передъ необыкновеннымъ скопленіемъ полу-

тоновъ, слѣдующ ихъ одинъ за другимъ, и увеличенныхъ

интервалловъ ухо испытываетъ сначала нѣкоторое смущеніе,

но волнующая, покоряющая прелесть непрерывной мело-

діи, отличающейся проникновенной нѣжностью, оказывается

побѣдительницей, и удивленіе перваго момента замѣняется

острымъ и тонкимъ наслажденіемъ.

Въ этом ъ отрывкѣ понапрасну стали бы искать той эле-

Ч*

----------------------- Page 501-----------------------

ментарной простоты, сухости и жесткости, которыя критики

когда-то считали самыми неотъемлемими свойствами эллин-

ской музыки. Здѣсь также нѣтъ и той неопредѣленности и

монотонности, которой полна музыка восточныхъ наро-

довъ, такъ неудачно сближагмая нѣкоторыми изслѣдсва-

телями съ музыкой древнихъ грековъ. Мы видимъ тутъ

искусство, достигшее полной зрѣлости, лишенное слъдовъ

наивности, располагающее обильными средствами и не боя-

щееся пользоваться ими. Мелодія, самымъ тѣснымъ обра-

зом ъ связанная со складомъ каждой поэтической фразы,

развивается свободно въ искусной модуляціи, и хотя

вполнѣ опредѣленнаго подраздѣленія на куплеты не было,

все же посредствомъ повторенія однихъ и тѣхъ же зву-

ковъ и ритмовъ время отъ времени огмѣчалось расчлененіе

гимна на законченные періоды.

Въ началѣ взятъ темпъ радостный и рѣшительный, какъ

подобаетъ побѣдной пѣснѣ; потомъ мелодія переходитъ

какъ бы въ упоительный шопотъ, то нѣжный, какъ ласка,

то горячій, какъ молитва. Затѣм ъ она снова прерывается

болѣе смѣлымъ порывомъ и развивается рѣшительно въ

этом ъ направленіи; заканчивается же она, несомнѣнно,

такъ жг, какъ и началась: спокойнымъ, яснымъ и таин-

ственно-меланхолическимъ настроеніемъ одержанной по-

бѣды. Эта гибкая и разнообразная мелодія, сопутствую-

щая словамъ гимна, похожа на хорош о сшитую одежду,

которая скрываетъ недостатки фигуг)ы и подчеркиваетъ

красивыя ея стороны. Въ ней проявился греческій геній,

какъ носитель исгины, правды, трезвости и свѣіа; въ то же

время ее привѣтствовали, какъ предшественницу современ-

ной мелодіи въ тѣхъ отношеніяхъ, которыя являются въ

ней самой привлекательной и, быть можетъ, самой утон-

ченной стороной.

(По T h . R e i n a c h . Revue de Paris, 15 іюня 1894 г.)-

----------------------- Page 502-----------------------

О г л а вл е н і е .

Tj IABA ЧЕТЫРНАДЦАѴАЯ.

Греческое искусство.

СТР.

1. Археологическія открытія въ Греціи . . ............................. 3

2. Одна изъ раскопокъ въ Греціи(на островѣ Делосѣ) . 9

3. Общій вид ь греческаго храма . . . . ............................. 13

4. Парѳенонъ . . ................................. ..................... . 1 7

5. Архитектурная полихромія ім ногоцвѣтность). . . .....................28

6. Первобытная скульптура y грековъ . . . . . . . 3 1

7. Раскрашенныя статуи аѳинскаго а к р о п о л я ..................... . 3 4

8. Ф и д і й ................................. .... ......................... 36

9. М етопъ Олимпійскаго храма . . . . . . 46

10. Пергамская мраморная скульптура . ..................... . 4 9

11. Греческая живопись. .................................................. . . . . 54

12. П о л и гн о т ъ ................. . . ............................. . . . . . . . . 57

13. Производство разрисованныхъ вазъ . . .....................................64

14. Рисунокъ на одной ва з ѣ ............................................................................. 69

15. Производство терракотовыхъ издѣлій . . . . - . . 72

16. Танагрскія стату этки......................... ..................................................... 77

17- Золотыхъ дѣлъ мастерство въ Микенскій періодъ . . . . ■ . . 80

18. Золотыя Вазы изъ И а ф і о .................... . . . . . . 85

19. Ларецъ Кипсела . ................................. • ..................................... . 8 9

20. Золотыя вещи, найденныя въ Босфорѣ Киммерійскомъ . . 92

21. Рѣзчики м о н е т ъ ................................. . . . . 100

22. Гимнъ А п оллон у.............................................................. . . . . 103

----------------------- Page 503-----------------------

М‘ зіеръ, А. На поворотѣ. Алексѣевская и Петровская Русь

Историч. хрестоматія. Съ 55 рис.—2 р. 50 к.

С о д е р ж а н і е : Ч а с т ь I. М осковская Русь наканунѣ реформъ.

Отд. I. Какъ жили московскіе государи.—Отд. II. Городъ и деревня

въ М осковскомъ государствѣ.—Отд. III. Кѣіѵ>ъ и какъ управлялось

М осковское государство. — Отд. IV. Исправленіе книгъ и начало

раскола.—Отд. V. Бунтъ Стеньки Разина. Ч а с т ь II. Эпоха Петра-

О тд. I- Царь Петръ и правительница Софія.- Отд. II. Царь-преобра-

зователь и новая Рсссія за работой.— О ід. III. Кто были противники

петровскихъ реформъ.—Отд. IV. Смерть Петра Великаго.

Ученымъ Хомитетомъ М . H . 11. дстущено въ учен. библ. среди. учебѣ.

заврдсигй.

Светъ Марденъ, 0. Пробивайтесь впередъ! Посвящ ается

всѣм ъ борющимся на поприщѣ знанія и долга. Пер. съан гл. М Ш иш.

маревой.—1 р. 20 коп.

Мы рекомендуемъ русскому юношеству книгу Ор. Св.-Мардена.

Она даетъ ему примѣры, какихъ не можетъ дать русская жизнь; она

учитъ высоко цѣнить тѣ качества, недостаткомъ которыхъ страдаеть

русская молодежь. Качества эти—энергія, воля, тактъ, практичность.

„Русск. Мысль“ 1904 г., JSS 10.

Свеіъ-Марденъ, 0. Строитѳли судьбы, цли путь къ успѣху

и могуществу. Книга. имѣю щ ая цѣлью вдохновить молодежь къ вы-

работкѣ характера, самостоятельности и благородной дѣятельности-

Перев. съ англійск.—1 р. 30 к.

О г л а вл е н і е - ' Нуженъ человѣкъ. — Дераай! Воля и путь. —

Успѣхъ въ затруднительныхъ обстоятельствахъ. Пользованіе препят-

ствіями.—Н епоколебкмое стремпеніе къ намѣчекной цѣли.- П осѣвъ и

ж а т ва — Самопомощь.- Трудись и жди.—Истинная стойкость-—Господ-

ство надъ собою.

Сенкевичъ, Г. Камо грядеши? Сокр. перев. О. Поповой. Съ