- •Negative Constructions Отрицательные конструкции
- •Краткое сравнение no и not
- •No и not употребляются вместе в кратких ответах на общие вопросы.
- •Not обычно стоит после вспомогательного глагола перед основным глаголом. Примеры:
- •Если за основным глаголом следует инфинитив (или герундий), not обычно отрицает основной глагол и стоит перед ним.
- •Производные "nothing, nobody, no one, none" употребляются как существительные.
- •Double negative in songs Двойное отрицание в песнях
Производные "nothing, nobody, no one, none" употребляются как существительные.
Она никого не видела во дворе. She saw nobody in the yard.
Она никому не сказала. She told no one.
Это вас не касается. / Это не ваше дело. That's none of your business.
Ничего не случилось. Nothing happened.
Никто не знает, как это случилось. Nobody knows how it happened.
Никто не поверил ему. No one believed him.
Никто из них не может помочь ему. None of them can help him.
Мы ничего не можем сделать.
There is nothing we can do. / We can do nothing. / We can't do anything.
How much money have you got? – I've got none. / None. / I've got no money. / I haven't got any money. / I haven't got any.
Сколько у вас денег? – Нисколько. / У меня нет денег.
There is nothing in this drawer.
В этом ящике стола ничего нет.
Употребление "nowhere"
Следующие примеры иллюстрируют употребление "nowhere".
We didn't go anywhere. / We went nowhere.
Мы никуда не ходили.
Куда вы ходили? – Никуда. Where did you go? – Nowhere.
Мне некуда идти. I have nowhere to go.
Её нигде не могли найти. Couldn’t be found anywhere/She was nowhere to be found.
Они появились ниоткуда. They appeared from nowhere. / They appeared out of nowhere.
This takes us nowhere. This will take us nowhere.
Это нас никуда не ведёт. / Это ничего нам не даёт. Это нам ничего не даст.
Either, neither, and nor Either, neither и nor
Местоимение "neither" значит «ни один (из двух людей или вещей); ни тот, ни другой». Местоимение "neither" – это отрицательная форма местоимения "either".
Neither answer is correct.
Ни тот, ни другой ответ не правилен.
Ни тот, ни другой не смог помочь ему. Neither of them was able to help him.
Который из этих автомобилей тебе нравится? – Ни тот, ни другой. / Мне не нравится ни тот, ни другой.
Which of these cars do you like? – Neither. / I like neither of them. / I don't like either of them.
Don't use "either" or "neither" if you have more than two to choose from. Compare:
Не употребляйте "either" или "neither", если вы выбираете более чем из двух. Сравните:
Neither of the answers is correct. – None of the answers is correct.
Ни один из (двух) ответов не правилен. – Ни один из (ряда) ответов не правилен.
Отметьте, что местоимение "both" не употребляется в отрицательных конструкциях. "Neither" употребляется вместо "both" в отрицательных предложениях. Сравните:
We both knew it. / Both of us knew it. – Neither of us knew it.
Мы оба знали это. – Мы оба не знали этого. (т.е. Ни один из нас двоих не знал этого.)
Отметьте, что наречие "too" не употребляется в отрицательных конструкциях. Наречие "either" употребляется вместо "too" в отрицательных предложениях. Сравните:
Я тоже знаю его. – Я тоже не знаю его. I know him too. – I don't know him either.
Союзы "either...or" и "neither...nor" подразумевают выбор из двух (людей, вещей, групп, действий). "Either...or" употребляется в отрицательных конструкциях с глаголом в отрицательной форме. "Neither...nor" употребляется с глаголом в утвердительной форме.
Он не говорит ни на испанском, ни на французском языке.
He doesn't speak either Spanish or French. / He speaks neither Spanish nor French.
Ни его семья, ни его друзья не знали о его планах.
Neither his family nor his friends knew about his plans.
"Neither" также наречие, которое употребляется во фразах типа "Neither do I".
Наречие "never"
Так же как и другие отрицания, наречие "never" употребляется в отрицательных конструкциях с глаголом в утвердительной форме. "Never" употребляется очень часто. Вот некоторые примеры с наречием "never":
I have never heard about it. Я никогда не слышал об этом.
She has never visited New York. Она никогда не была в Нью-Йорке.
I will never forget it. Я никогда не забуду этого.
The stolen diamonds were never found. Украденные бриллианты так и не нашли.
Больше его никогда не видели. He was never seen again.
He never married. Он так никогда и не женился.
He is never late. Он никогда не опаздывает.
One never knows. / You never know. Никогда не знаешь, что будет завтра.
Сейчас или никогда! It's now or never!
Never mind. / Never mind about that. Неважно.
Never leave this door open. Никогда не оставляй эту дверь открытой.
Ответы на отрицательные вопросы
Сравните ответы на утвердительные и отрицательные вопросы, данные ниже. Говорящий соглашается в первом ответе и не соглашается во втором. Отметьте различие в употреблении Yes и No в английских и русских ответах на отрицательные разделительные вопросы.
Did you see him? – 1. Yes, I did. (Yes, I saw him.) 2. No, I didn't. (No, I didn't see him.)
Вы видели его? – 1. Да, видел. (Да, я видел его.) 2. Нет, не видел. (Нет, я не видел его.)
Didn't you see him? – 1. Yes, I did. (Yes, I saw him.) 2. No, I didn't. (No, I didn't see him.)
Разве вы не видели его? – 1. Да, видел. (Да, я видел его.) 2. Нет, не видел. (Нет, я не видел его.)
You saw him, didn't you? – 1. Yes, I did. (Yes, I saw him.) 2. No, I didn't. (No, I didn't see him.)
Вы видели его, не так ли? – 1. Да, видел. (Да, я видел его.) 2. Нет, не видел. (Нет, я не видел его.)
You didn't see him, did you? – 1. No, I didn't. (No, I didn't see him.) 2. Yes, I did. (Yes, I saw him.)
Вы не видели его, не так ли? – 1. Нет, не видел. (Нет, я не видел его.) 2. Нет, видел. (Нет, я видел его.)
Примечание:
В отрицательных вопросах NOT обычно сокращается со вспомогательным глаголом: Didn't you know it? Hasn't he called you?
Если вы хотите употребить полную форму, ваши отрицательные вопросы должны быть такими:
Did you not know it? Has he not called you? (Такие вопросы менее употребительны.)
Укороченные отрицательные вопросы
Иногда отрицательный вопрос задаётся в укороченной форме, а ответы, из которых нужно выбрать, обычно просто Yes или No (например, в некоторых формах, которые вам нужно заполнить в Интернете). Такие вопросы немного затрудняют выбор правильного ответа. Сравните значения ответов в этих примерах:
Disallow images? – Yes. (Images won't be shown.) [dɪ̱səla͟ʊ] запрещать; не разрешать
Не разрешать изображения? – Да. (Изображения не будут показаны.)
Disallow images? – No. (Images will be shown.)
Не разрешать изображения? – Нет. (Изображения будут показаны.)
Never display email? – Yes. (Email address won't be shown.)
Никогда не показывать email? – Да. (Email-адрес не будет показан.)
Never display email? – No. (Email address will be shown.)
Никогда не показывать email? – Нет. (Email-адрес будет показан.)
(Different types of questions are described in Word Order in Questions in the section Grammar.)
(Различные типы вопросов описываются в статье Word Order in Questions в разделе Grammar.)
Double negative Двойное отрицание
Двойное отрицание – это конструкция, в которой два отрицательных слова выражают одно отрицание. Двойное отрицание считается нестандартным (т.е. неправильным), и его следует избегать в устной и письменной речи.
Английский язык не допускает двойного отрицания, что значит, что можно употребить только одно отрицательное слово в пределах одной и той же конструкции. Сравните количество отрицаний в английских и русских предложениях:
Она никому не звонила. She did not call anyone. / She called no one.
Она ничего не делала. She did not do anything. / She did nothing.
Он никогда не навещает их. He never visits them.
Следующие примеры показывают неправильные и правильные отрицательные конструкции.
Неправильно (двойное отрицание): I don't have nothing; I didn't ask no one; I didn't see neither of them; there isn't nobody; he doesn't go nowhere.
Правильно: I don't have anything / I have nothing; I didn't ask anyone / I asked no one; I didn't see either of them / I saw neither of them; there isn't anybody / there is nobody; he doesn't go anywhere.
Наречия "hardly, scarcely, barely" употребляются в значении отрицания. Считается неправильным употреблять их вместе с дополнительным отрицанием.
Неправильно (двойное отрицание): hardly none; scarcely none; hardly never; can't hardly; can't scarcely; can't barely.
Правильно: hardly any; scarcely any; hardly ever; can hardly; can scarcely; can barely.
Сыра почти не осталось. There is hardly any cheese left.
Она почти никогда не смотрит телевизор. She hardly ever watches TV.
Я едва мог дышать. I could hardly breathe.
