- •1.1 Enseignement superieur en france
- •1/2 La sorbonne et le quartier latin
- •1/2 La sorbonne et le quartier latin
- •1/3 Les grandes ecoles
- •1/3 Les grandes ecoles
- •1/4 Le prix de l’education
- •1/5 Le français, langue etrangere
- •1/5 Le français, langue etrangere
- •2.1 Paris comme centre intellectuel.
- •2/2 Enseignement en france; histoire, principes
- •2/3 Le collège
- •3/1 Les trois grandes fonctions de l'entreprise
- •3.3 Normandie
- •3/4 Centre
- •3/5 L’argent tabou ?
- •4/1 Les deputes ont adopte l’apprentissage a 14 ans
- •4/2 Preparez bien votre cv
- •4/3 Le budget d’une famille française moyenne
- •4.4 Des emplois de plus en plus tertiaires
- •4/5 Des conditions de travail difficiles
- •6/1Minsk
- •6.3 La bielorussie touristique
- •6/4 Le tertre de la gloire
- •6/5 Belovezhskaya pouchtcha
6.3 La bielorussie touristique
Le tourisme est très développé en Biélorussie. Vous pourrez visiter Polotsk -; Minsk, les mémoriaux de Khatyn et le Tertre de la Gloire; la ville-forteresse de Brest; la réserve naturelle Bielovezhskaya Pouscha; Vitebsk l; la ville de Pinsk; faire une « cure nature » et admirer les beaux paysages bleus de ce pays peu connu dans le monde. Туризм очень развит в Беларуси. Vous могут посетить Полоцк ,Минск и его музеи, мемориалы Хатынь и Курган Славы; крепость город Брест; Заповедник Bielovezhskaya Pouscha; Витебск -; город Пинск; сделать « лечение природой», и полюбоваться красивыми голубыми пейзажами этой малоизвестной страны в мире.
Le pays et ses habitants vous réserve aussi un accueil chaleureux et sympathique. Les biélorusses réputés pour leur caractère hospitalier .Страна и ее жители также сохраняют теплый и приятный прием. Белорусы славятся своим гостеприимным нравом .
Un voyage en Biélorussie, c’est aussi l’occasion de faire connaissance avec un nombre important des métiers d’art et d’artisanat du pays. Vous emporterez avec vous des cadeaux et des souvenirs pleins de charme: des objets en paille; des poupées originales; des vêtements et du linge en lin naturel; des figurines en bois;; des ‘matriochkas’ biélorusses; de la céramique, etc. Поездка в Беларусь также благоприятный момент познакомиться с важным числом ремесла искусства и ремесленниками страны Вы увезете с собой подарки и воспоминания полные очарования вещи из соломы; оригинальные куклы; одежда и белье из натурального льна; деревянные статуэтки;; из "Матрешка" Беларусь; керамика, и т.д
Et la cuisine, riche et variée! Le bortch à la biélorusse, le chtchi à la choucroute et aux champignons, les crêpes de pomme de terre, des pommes de terre aux champignons sont des plats typiquement biélorusses. И кухня богатая и разнообразная! Борщ по- белоруски , Щи с кислой капустой и грибами, блины из картошки, картофель с грибами, как правило, белорусские блюда
.
6/4 Le tertre de la gloire
Le Tertre de la Gloire est situé à 21 km de Minsk . En été 1944, l'endroit fut le théâtre d'opérations de combat des troupes soviétiques L'ennemi avait érigé de formidables fortifications sur toute la longueur du front.
Кургана Славы находится в 21 км от Минска,
Летом 1944 года этот район был местом советских войск боевых действий Враг воздвиг огромные оборонительные сооружения по всей длине фронта.
Au matin du 23 juin 1944 débuta
l'offensive de Biélorussie connue sous l'appellation du code "Bagration". Sous les coups fracassants des troupes, le "rempart oriental" édifié par les hitlériens s'effondra. Des villes comme Vitebsk, Moghilev, Orcha, Bobroujsk furent libérées dès les premiers jours de l'opération "Bagration".
Утром 23 июня 1944 года началась белорусское наступление известный как код "Багратион". (Под удары громкие толпы )Под сокрушительными ударами войск восточный бастион проломался.Такие города, как Витебск, Могилев, Орша, Bobroujsk были освобождены в первые дни операции "Багратион".
Fidèles aux coutumes de leurs ancêtres, les descendants ont érigé un tertre symbolique en souvenir des combats sanglants .En haut de ce tertre, on a érigé un monument impressionnant en l'honneur de l'armée libératrice! 241 marches mènent au sommet et là étincellent les faces de quatre baïonnettes symbolisant les quatre fronts qui ont mené à bien une opération
Верные традициям своих предков, потомки возвели символический курган в память о кровавых боях В верхней части холма был возведен впечатляющий памятник в честь освободительной армии! 241 ступени ведут на вершину и там искрятся грани четырех-штыки, символизирующие четыре фронта, которые провели операцию241 шагов к вершине, а затем лица четырех сверкающих штыков, символизирующих четырех фронтов, которые успешно завершили операцию,
Plus d’un million de personnes ont pris part à l’édification du Tertre de la Gloire. Il fut érigé en 1969 à l’occasion du 25-me anniversaire de la libération de la Biélorussie.
Le Tertre de la Gloire se dresse avec ses quatre baïonnettes visible de toutes parts, tel un étendard.
Более миллиона человек в создании Кургана Славы приняли участиев строительстве. Он был возведен в 1969 году по случаю 25-й годовщины освобождения Беларуси.
Кургана Славы воздвигается со своими четырьмя штыками, видимые со всех сторон, такое знамя
