- •Часть 1
- •Предисловие Психология общения
- •Вступление коммуникация и модальности: основные понятия
- •Глава 1 семантический архетип: Фон, Смысл и Стиль общее описание Семантическая семья.
- •Семантические модальности.
- •Семантические маркеры Явные фоновые маркеры
- •Неявные фоновые маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в фоновой модальности
- •Явные когнитивные маркеры
- •Неявные когнитивные маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в когнитивной модальности
- •Явные стилистические маркеры
- •Неявные стилистические маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в стилистической модальности
- •Сложные семантические модальности
- •Модальность фон(фон)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности фон (фон)
- •Модальность фон(ког)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности фон(ког)
- •Модальность фон(стил)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности фон (стил)
- •Модальность ког(фон)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ког (фон)
- •Модальность ког(ког)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ког (ког)
- •Модальность ког(стил)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ког (стил)
- •Модальность стил(фон)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности стил (фон)
- •Модальность стил(ког)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности стил (ког)
- •Модальность стил(стил)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности стил (стил)
- •Коммуникативная практика Сравнения семантических модальностей
- •Чистые и смешанные трансляции
- •Синтонность и антитонность.
- •Синастрические маркеры
- •Амбитонные трансляции
- •Амбивалентные трансляции.
- •Контекст Роль контекста
- •Письменный текст
- •Роман «Евгений Онегин» как зеркало русской жизни 19 века
- •Контекст устной речи
- •Формулы чередования модальностей
- •Короткие формулы Формула «Верхний спуск»: фон — ког
- •Формула «Нижний спуск»: ког — стил
- •«Нижний подъем»: стил — ког
- •«Верхний подъем»: ког — фон
- •«Когнитивная лягушка»: ког — фон — ког
- •«Стилистическая лягушка»: стил — ког — стил
- •«Когнитивная рыбка»: ког — стил — ког
- •«Фоновая рыбка»: фон — ког — фон
- •«Подъем»: стил — ког — фон
- •«Спуск»: фон — ког — стил
- •Средние формулы Формула «Рыбка»: фон — ког — стил — ког — фон
- •Формула «Лягушка»: стил — ког — фон — ког — стил
- •Формула «Ящерица»: ког — фон — ког — стил — ког
- •Длинные формулы
- •Формула «когнитивный контрапункт»: фон — ... — фон — ког
- •Формула «фоновый контрапункт»: ког — ... — ког — фон
- •Формула «стилистический контрапункт»: ког — ... — ког — стил
- •«Тонкая змейка»: (фон) — ког — фон — ког — ...
- •Формула «плотная змейка»: (ког ) — стил — ког — стил — ...
- •Мягкие модальные переходы
- •Глава 2 Диадический архетип: Ян и Инь общее описание Диадическая семья.
- •Диадические модальности.
- •Диадические ситуации.
- •Диадические маркеры Когнитивные янские маркеры
- •Стилистические янские маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы под архетипом Ян
- •Когнитивные иньские маркеры
- •Стилистические иньские маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы под архетипом Инь
- •Сложные диадические модальности
- •Модальность ян(ян)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ян(ян)
- •Модальность ян(инь)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ян(инь)
- •Модальность инь(ян)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности инь(ян)
- •Модальность инь(инь)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности инь(инь)
- •Коммуникативная практика Сравнения диадических модальностей.
- •Чистые и смешанные трансляции.
- •Синтонность и антитонность
- •Амбивалентные трансляции
- •Синастрические модальности и маркеры
- •Амбитонные трансляции
- •Типы амбитонных трансляций.
- •Обманы маркеров.
- •Контекст
- •Письменный текст
- •Контекст диалога
- •Привычный контекст.
- •Напряженный контекст.
- •У большого начальника
- •На досуге
- •Комплексные модальности Диадически-семантические модальности
- •Диадически-диалектические модальности.
- •Диадически-триадические модальности
- •Формулы чередования модальностей
- •Короткие формулы «Спуск»: ян — инь
- •«Подъем»: инь — ян
- •«Лягушка»: инь — ян — инь
- •«Рыбка»: ян — инь — ян
- •Длинные формулы
- •«Янский контрапункт»: инь — ... Инь — ян
- •«Иньский контрапункт»: ян — ... — ян — инь
- •«Змейка»: (инь) — ян — инь — ян — инь — ...
- •Мягкие модальные переходы
- •Глава 3 диалектический архетип: Творение, Осуществление, Растворение общее описание Диалектическая семья
- •Диалектические модальности
- •Диалектические ситуации
- •Маркеры диалектических модальностей Когнитивные творительные маркеры
- •Когнитивные осуществительные маркеры
- •Когнитивные растворительные маркеры
- •Стилистические творительные маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в модальности творения
- •Стилистические осуществительные маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в модальности осуществления.
- •Стилистические растворительные маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в модальности растворения
- •Сложные диалектические модальности
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности твор(твор):
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности твор(осущ)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности твор(раст)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности осущ(твор)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности осущ(осущ)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности осущ(раст)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности раст(твор)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности раст(осущ)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности раст(раст)
- •Коммуникативная практика Сравнения диалектических модальностей
- •Чистые и смешанные трансляции
- •Синтонность и антитонность
- •Амбивалентные трансляции
- •Синастрические маркеры
- •Монотонные и амбитонные трансляции
- •Типы амбитонных трансляций
- •Контекст
- •Письменный текст
- •Контекст диалога
- •Комплексные модальности
- •Диалектически-семантические модальности
- •Диалектически-диадические модальности
- •Диалектически-триадические модальности
- •Формулы чередования модальностей
- •Короткие формулы
- •«Верхний спуск»: раст — осущ
- •«Нижний спуск»: осущ — твор
- •«Верхний подъем»: осущ — раст
- •«Нижний подъем»: твор — осущ
- •«Подъем»: твор — осущ — раст
- •«Спуск»: раст — осущ — твор
- •«Растворительная рыбка»: раст — осущ — раст
- •«Осуществительная рыбка»: осущ — твор — осущ
- •«Осуществительная лягушка»: осущ — раст — осущ
- •«Творительная лягушка»: твор — осущ — твор
- •Средние формулы
- •«Лягушка»: твор — осущ — раст — осущ — твор
- •«Рыбка»: раст — осущ — твор — осущ — раст
- •«Ящерица»: осущ — раст — осущ — твор — осущ
- •Длинные формулы
- •«Осуществительно-творительный контрапункт»: осущ — ... — осущ — твор
- •«Растворительно-творительный контрапункт»: раст — ... — раст — твор
- •«Растворительно-осуществительный контрапункт»: раст — ... — раст — осущ
- •«Осуществительно-растворительный контрапункт»: осущ — ... — осущ — раст
- •«Тонкая змейка»: (осущ) — раст — осущ — раст — ...
- •«Плотная змейка»: (твор) — осущ — твор — осущ — ...
- •Чередования сложных диалектических модальностей
- •Мягкие модальные переходы
- •Содержание
- •Глава 1 семантический архетип: Фон, Смысл и Стиль 21
- •Глава 2 Диадический архетип: Ян и Инь 95
- •Глава 3 диалектический архетип: Творение, Осуществление, Растворение 171
Мягкие модальные переходы
Переход (в пределах одной трансляции) от одной чистой модальности к другой (родственной) нередко воспринимается как грубый и немотивированный, создавая впечатление разрыва в логике или стиле. Чтобы этого избежать, его лучше смягчать промежуточной фразой со сложной модальностью.
Существуют две основные мягкие формулы перехода от одной чистой модальности (М1) к родственной ей (М2):
формула «ковер»: М1 — М1(М2) — М2
формула «плащ»: М1 — М2(М1) — М2
Например, переход от творительной модальности к осуществительной по формуле «ковер» выглядит так:
— Здравствуй, дорогая Сусанна! (твор) Какая радость, что ты есть у меня! твор(осущ) Сегодня мы, как и положено влюбленным, идем на концерт. (осущ)
Формула «творительно-осуществительный плащ» иллюстрируется следующей трансляцией:
— Здравствуй, дорогая Сусанна! (твор) Я так жду тебя, и наконец ты здесь! осущ(твор) Сегодня мы, как и положено влюбленным, идем на концерт. (осущ)
Еще примеры:
«осуществительно-растворительный ковер»:
— Я не ругаю тебя, Шустрик. (осущ) Я тебя воспитываю — для твоего же блага. осущ(раст) Собака — друг человека! И человек — друг собаки. (раст)
«Осуществитеьно-растворительный плащ»:
— Я не ругаю тебя, Шустрик. (осущ) Я виноват, и я ругаю себя. раст(осущ) Собака — друг человека! И человек — друг собаки. (раст).
Упражнение. Продолжите следующие реплики и пять творительных реплик по вашему выбору, пользуясь формулами «творительно-осуществительный плащ» и «творительно-осуществительный ковер».
1. — Я не ругаю тебя, Венедикт.
2. — Это фирма Киса-мурыса?
3. — Игнат, мне у вас интересно.
4. — Виолетта, я скучаю.
5. — Харитон Харитонович, к нам гости!
Упражнение. Ответьте на следующие обращения и на пять обращений по вашему выбору по формулам «творительно-осуществительный плащ» и «творительно-осуществительный ковер».
1. — Я вам не доверяю, Лазарь.
2. — Ну так что, Анфиса, вы согласны?
3. — Извинитесь, Яков!
4. — Зачем, скажи мне, Беатриса, такая шуба незамужней женщине?
5. — Почему так печально, Аглая?
Упражнение. Придумайте в следующих ситуациях и в пяти ситуациях по вашему выбору обращения по формулам «творительно-осуществительный плащ» и «творительно-осуществительный ковер».
1. Приветствие на загородной прогулке недавнего знакомого.
2. Приглашение неофициальное младшего брата к выяснению отношений.
3. Претензия большая долговременная, выраженная наедине руководителю фирмы.
4. Угроза косвенная существенная взволнованная, обращенная к домашнему животному.
5. Уговоры наедине любимого напряженные.
Упражнение. Продолжите следующие реплики и пять творительных реплик по вашему выбору, пользуясь формулами «творительно-растворительный плащ» и «творительно-растворительный ковер».
1. — Ну и ну, Фалалей!
2. — Ах! Зачем же, Фрол?!
3. — И тут на моем горизонте возникла фигура Тиграна.
4. — Мама, я собираюсь выйти замуж!
5. — Патрикей, у нас будет ребенок!
Упражнение. Ответьте на следующие обращения и на пять обращений по вашему выбору по формулам «творительно-растворительный плащ» и «творительно-растворительный ковер».
1. — Я, наверное, скоро умру, Манефа.
2. — Приходи в гости, Трифон, да поскорее.
3. — Трудно в новом классе, Протас?
4. — Ты не замерз, Калиник?
5. — Пока суть да дело, я, пожалуй, выпью пива.
Упражнение. Придумайте в следующих ситуациях и в пяти ситуациях по вашему выбору обращения по формулам «творительно-растворительный плащ» и «творительно-растворительный ковер».
1. Приветствие радостное старого врага.
2. Обещание маловероятное для исполнения вынужденное близкому родственнику.
3. Призыв к лучшему другу сменить жизненную позицию.
4. Сообщение партнеру об окончании совместного делового сюжета.
5. Вызов оппонента на смертный бой.
Упражнение. Продолжите следующие реплики и пять осуществительных реплик по вашему выбору, пользуясь формулами «осуществительно-творительный плащ» и «осуществительно-творительный ковер».
1. — В небе солнышко к солнцевороту движется.
2. — (появляясь) Ходил тут бродил вокруг.
3. — Сегодня я опять видел Эльвиру.
4. — На каком у нас Магда месяце?
5. — Что тебе, Лия, до моих личных дел?
Упражнение. Ответьте на следующие обращения и на пять обращений по вашему выбору по формулам «осуществительно-творительный плащ» и «осуществительно-творительный ковер».
1. — Что это за розовое пятно у тебя на щеке, сын?
2. — Можно мне мороженое?
3. — Плыви, доченька, недалеко, а то мама волноваться будет.
4. — Шустрик, при таком поведении я должен буду взять тебя на поводок.
5. — Денис, почему ты не ешь в школе мои бутерброды?
Упражнение. Придумайте в следующих ситуациях и в пяти ситуациях по вашему выбору обращения по формулам «осуществительно-творительный плащ» и «осуществительно-творительный ковер».
1. Обвинение немотивированное приватное по пустяку дальнего родственника.
2. Требование жизненное легкое публичное к ребенку.
3. Извинение немалое приватное искреннее перед домашним животным.
4. Благодарность большая выношенная приватная кукле.
5. Сочувствие приватное искреннее по поводу средней восполнимой утраты кошке.
Упражнение. Продолжите следующие реплики и пять осуществительных реплик по вашему выбору, пользуясь формулами «осуществительно-растворительный плащ» и «осуществительно-растворительный ковер».
1. — Плывем, Злата, точно по курсу.
2. — Я быстро обернусь, тебя не задержу.
3. — Дорого не возьму, за свою цену отдам.
4. — Люблю особенно твой нос, Автоном.
5. — Я не пропал, я жив состою!
Упражнение. Ответьте на следующие обращения и на пять обращений по вашему выбору по формулам «осуществительно-растворительный плащ» и «осуществительно-растворительный ковер».
1. — Как ты смеешь увиливать от твоих прямых обязанностей, Антипатр?!
2. — Ты не смейся, ты лучше подумай, Капитолина!
3. — Хороша ли я для тебя, Болеслав?
4. — Плачь, солнышко, плачь, пока слезы не высохнут, кушать не придется.
5. — Неплохое начало для краткого романа — а, Федора?
Упражнение. Придумайте в следующих ситуациях и в пяти ситуациях по вашему выбору обращения по формулам «осуществительно-растворительный плащ» и «осуществительно-растворительный ковер».
1. Просьба прямая малая наедине к старшему брату.
2. Благодарность искренняя публичная отцу семейства от дочери.
3. Обвинение серьезное публичное, обращенное к школьному учителю младших классов.
4. Извинение косвенное глубокое искреннее приватное перед подчиненным.
5. Прощание неофициальное на вокзале с близким родственником, уезжающим надолго.
Упражнение. Продолжите следующие реплики и пять растворительных реплик по вашему выбору, пользуясь формулами «растворительно-творительный плащ» и «растворительно-творительный ковер».
1. — Прощай, родная школа!
2. — С философской точки зрения, ты, Леонард, песчинка.
3. — Подводя итоги, скажу: мало, судари, мы поработали.
4. — Валерия — экзистенциальная женщина.
5. — Да, не зря в народе говорят: сколько волки ни корми...
Упражнение. Ответьте на следующие обращения и на пять обращений по вашему выбору по формулам «растворительно-творительный плащ» и «растворительно-творительный ковер».
1. — А ты бы хотел воплотиться на другой планете, цветком или вовсе камнем?
2. — Грубость не украшает мужчину, Вассиан.
3. — Подайте бывшему члену Государственной Думы...
4. — А что-нибудь свеженькое, Силуян, а?
5. — Когда наконец мы пойдем в зоопарк, Анастасия?
Упражнение. Придумайте в следующих ситуациях и в пяти ситуациях по вашему выбору обращения по формулам «растворительно-творительный плащ» и «растворительно-творительный ковер».
1. Обида косвенная резкая требующая извинений на дядю.
2. Извинение лживое косвенное приватное перед племянником.
3. Благодарность публичная официальная немалая высокому начальнику.
4. Угроза прямая существенная моральная ученику старшего класса.
5. Похвала косвенная приватная неофициальная телесная любимой.
Упражнение. Продолжите следующие реплики и пять растворительных реплик по вашему выбору, пользуясь формулами «растворительно-осуществительный плащ» и «растворительно-осуществительный ковер».
1. — Не плачь, родная!
2. — До истины добираться долго.
3. — Гусь свинье не товарищ.
4. — (усталым умоляющим голосом) Забудьте этот номер телефона.
5. — Что ж! на нет и суда нет.
Упражнение. Ответьте на следующие обращения и на пять обращений по вашему выбору по формулам «растворительно-осуществительный плащ» и «растворительно-осуществительный ковер».
1. — Почем помидоры, уважаемый?
2. — Где ты, Виля, услышал такие слова?
3. — Агния, этот фильм тебе смотреть рано.
4. — Мама, а зачем старики смотрят эротику?
5. — Шустрик, вылижи миску дочиста.
Упражнение. Придумайте в следующих ситуациях и в пяти ситуациях по вашему выбору обращения по формулам «растворительно-осуществительный плащ» и «растворительно-осуществительный ковер».
1. Объявление брату о конце длительного семейного сюжета.
2. Объявление публичное прямое крупного форс-мажора.
3. Просьба безнадежная приватная косвенная к близкому родственнику.
4. Обещание исправиться серьезное публичное маме.
5. Извинение большое искреннее приватное за ложь перед сыном.
Упражнение. Ответьте на следующие обращения протагониста и на пять обращений по вашему выбору, используя формулы «ковер» и «плащ». При этом первая фраза ответа должна быть синтонной трансляции протагониста.
1. — Дормидонт, вы верите в свободную любовь?
2. — А если, Агния, я по старой памяти тебя нашлепаю?
3. — Дуняша, ты с кем это через окно разговариваешь?
4. — Виля, зимой положено одевать шубу и шарф.
5. — Фросенька, поцелуй меня на прощание.
Упражнение. Вставьте в каждую из следующих трансляций вместо звездочек фразу так, чтобы в результате получились трансляция: а) по формуле «плащ» и б) по формуле «ковер».
1. — (при встрече, радостно) Цецилия, ты ли это?! * * * А я быстро ухожу на дно.
2. — Причин у любой неудачи много, Эвелина. * * * И сегодня по обыкновению иду в театр.
3. — Прощаю, прощаю тебя от всего сердца. * * * (внезапно, с энтузиазмом) Давай начнем жизнь заново!
4. — Сейчас работы много, Ювеналий. * * * Тогда и закончу.
5. — Привет, Харитон! * * * Жизнь продолжается, как ни крути.
6. — (меняя тему) Хочешь поесть? * * * А я пойду посплю.
7. — В этом случае будем торговаться, Юнона. * * * (уныло) А если нет — на том и разойдемся.
8. — Все это вздор, Порфирий. * * * Ты идешь на работу и исполняешь свои прямые обязанности.
9. — Ну прямо чудеса в решете! * * * Не осталось совсем.
10. — С учителями не шутят, Виля! * * * Иди и делай домашнее задание.
© Художник Елена Каменская
