- •Часть 1
- •Предисловие Психология общения
- •Вступление коммуникация и модальности: основные понятия
- •Глава 1 семантический архетип: Фон, Смысл и Стиль общее описание Семантическая семья.
- •Семантические модальности.
- •Семантические маркеры Явные фоновые маркеры
- •Неявные фоновые маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в фоновой модальности
- •Явные когнитивные маркеры
- •Неявные когнитивные маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в когнитивной модальности
- •Явные стилистические маркеры
- •Неявные стилистические маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в стилистической модальности
- •Сложные семантические модальности
- •Модальность фон(фон)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности фон (фон)
- •Модальность фон(ког)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности фон(ког)
- •Модальность фон(стил)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности фон (стил)
- •Модальность ког(фон)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ког (фон)
- •Модальность ког(ког)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ког (ког)
- •Модальность ког(стил)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ког (стил)
- •Модальность стил(фон)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности стил (фон)
- •Модальность стил(ког)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности стил (ког)
- •Модальность стил(стил)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности стил (стил)
- •Коммуникативная практика Сравнения семантических модальностей
- •Чистые и смешанные трансляции
- •Синтонность и антитонность.
- •Синастрические маркеры
- •Амбитонные трансляции
- •Амбивалентные трансляции.
- •Контекст Роль контекста
- •Письменный текст
- •Роман «Евгений Онегин» как зеркало русской жизни 19 века
- •Контекст устной речи
- •Формулы чередования модальностей
- •Короткие формулы Формула «Верхний спуск»: фон — ког
- •Формула «Нижний спуск»: ког — стил
- •«Нижний подъем»: стил — ког
- •«Верхний подъем»: ког — фон
- •«Когнитивная лягушка»: ког — фон — ког
- •«Стилистическая лягушка»: стил — ког — стил
- •«Когнитивная рыбка»: ког — стил — ког
- •«Фоновая рыбка»: фон — ког — фон
- •«Подъем»: стил — ког — фон
- •«Спуск»: фон — ког — стил
- •Средние формулы Формула «Рыбка»: фон — ког — стил — ког — фон
- •Формула «Лягушка»: стил — ког — фон — ког — стил
- •Формула «Ящерица»: ког — фон — ког — стил — ког
- •Длинные формулы
- •Формула «когнитивный контрапункт»: фон — ... — фон — ког
- •Формула «фоновый контрапункт»: ког — ... — ког — фон
- •Формула «стилистический контрапункт»: ког — ... — ког — стил
- •«Тонкая змейка»: (фон) — ког — фон — ког — ...
- •Формула «плотная змейка»: (ког ) — стил — ког — стил — ...
- •Мягкие модальные переходы
- •Глава 2 Диадический архетип: Ян и Инь общее описание Диадическая семья.
- •Диадические модальности.
- •Диадические ситуации.
- •Диадические маркеры Когнитивные янские маркеры
- •Стилистические янские маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы под архетипом Ян
- •Когнитивные иньские маркеры
- •Стилистические иньские маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы под архетипом Инь
- •Сложные диадические модальности
- •Модальность ян(ян)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ян(ян)
- •Модальность ян(инь)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности ян(инь)
- •Модальность инь(ян)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности инь(ян)
- •Модальность инь(инь)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности инь(инь)
- •Коммуникативная практика Сравнения диадических модальностей.
- •Чистые и смешанные трансляции.
- •Синтонность и антитонность
- •Амбивалентные трансляции
- •Синастрические модальности и маркеры
- •Амбитонные трансляции
- •Типы амбитонных трансляций.
- •Обманы маркеров.
- •Контекст
- •Письменный текст
- •Контекст диалога
- •Привычный контекст.
- •Напряженный контекст.
- •У большого начальника
- •На досуге
- •Комплексные модальности Диадически-семантические модальности
- •Диадически-диалектические модальности.
- •Диадически-триадические модальности
- •Формулы чередования модальностей
- •Короткие формулы «Спуск»: ян — инь
- •«Подъем»: инь — ян
- •«Лягушка»: инь — ян — инь
- •«Рыбка»: ян — инь — ян
- •Длинные формулы
- •«Янский контрапункт»: инь — ... Инь — ян
- •«Иньский контрапункт»: ян — ... — ян — инь
- •«Змейка»: (инь) — ян — инь — ян — инь — ...
- •Мягкие модальные переходы
- •Глава 3 диалектический архетип: Творение, Осуществление, Растворение общее описание Диалектическая семья
- •Диалектические модальности
- •Диалектические ситуации
- •Маркеры диалектических модальностей Когнитивные творительные маркеры
- •Когнитивные осуществительные маркеры
- •Когнитивные растворительные маркеры
- •Стилистические творительные маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в модальности творения
- •Стилистические осуществительные маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в модальности осуществления.
- •Стилистические растворительные маркеры
- •Фразеологические обороты и пословицы в модальности растворения
- •Сложные диалектические модальности
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности твор(твор):
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности твор(осущ)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности твор(раст)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности осущ(твор)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности осущ(осущ)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности осущ(раст)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности раст(твор)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности раст(осущ)
- •Фразеологизмы и пословицы в модальности раст(раст)
- •Коммуникативная практика Сравнения диалектических модальностей
- •Чистые и смешанные трансляции
- •Синтонность и антитонность
- •Амбивалентные трансляции
- •Синастрические маркеры
- •Монотонные и амбитонные трансляции
- •Типы амбитонных трансляций
- •Контекст
- •Письменный текст
- •Контекст диалога
- •Комплексные модальности
- •Диалектически-семантические модальности
- •Диалектически-диадические модальности
- •Диалектически-триадические модальности
- •Формулы чередования модальностей
- •Короткие формулы
- •«Верхний спуск»: раст — осущ
- •«Нижний спуск»: осущ — твор
- •«Верхний подъем»: осущ — раст
- •«Нижний подъем»: твор — осущ
- •«Подъем»: твор — осущ — раст
- •«Спуск»: раст — осущ — твор
- •«Растворительная рыбка»: раст — осущ — раст
- •«Осуществительная рыбка»: осущ — твор — осущ
- •«Осуществительная лягушка»: осущ — раст — осущ
- •«Творительная лягушка»: твор — осущ — твор
- •Средние формулы
- •«Лягушка»: твор — осущ — раст — осущ — твор
- •«Рыбка»: раст — осущ — твор — осущ — раст
- •«Ящерица»: осущ — раст — осущ — твор — осущ
- •Длинные формулы
- •«Осуществительно-творительный контрапункт»: осущ — ... — осущ — твор
- •«Растворительно-творительный контрапункт»: раст — ... — раст — твор
- •«Растворительно-осуществительный контрапункт»: раст — ... — раст — осущ
- •«Осуществительно-растворительный контрапункт»: осущ — ... — осущ — раст
- •«Тонкая змейка»: (осущ) — раст — осущ — раст — ...
- •«Плотная змейка»: (твор) — осущ — твор — осущ — ...
- •Чередования сложных диалектических модальностей
- •Мягкие модальные переходы
- •Содержание
- •Глава 1 семантический архетип: Фон, Смысл и Стиль 21
- •Глава 2 Диадический архетип: Ян и Инь 95
- •Глава 3 диалектический архетип: Творение, Осуществление, Растворение 171
Глава 3 диалектический архетип: Творение, Осуществление, Растворение общее описание Диалектическая семья
У
ниверсальный
Диалектический архетип представляет
собой семью, включающую три высших
архетипа: архетип Творения, архетип
Осуществления и архетип Растворения.
Архетип Творения символизирует фазу жизни объекта, когда он еще только рождается, появляется и осваивается в мире. Символом архетипа Творения может служить рог изобилия, изрыгающий как бы ниоткуда разнообразные объекты непредсказуемым и неуправляемым и безответственным образом.
А
рхетип
Осуществления символизирует фазу
существования объекта в мире, когда
этот объект уже нашел в мире уготованное
ему место и находится с миром в устойчивом
балансе (экологическом равновесии),
что-то регулярно получая от него и что-то
(столь же регулярно) отдавая взамен.
Символом архетипа Осуществления может
быть водяная или ветряная мельница, на
жерновах которой перемалывается зерно,
превращаясь в мешки с мукой.
Архетип Растворения символизирует фазу распада объекта, когда он прекращает свое бытие в мире, отдавая свои последние долги, и становится понятной тонкая причина, его породившая. Символом архетипа Растворения может служить полуразрушенный дом, оставленный прежними жильцами.
Диалектические модальности
К числу диалектических модальностей относятся три: модальность творения (твор), модальность осуществления (осущ) и модальность растворения (раст).
Модальность творения используется человеком, который хочет показать, что вокруг него или с ним самим происходит нечто новое, неожиданное, непредвиденное, или по крайней мере он предполагает, что его сообщение или действие окажутся неожиданными или новыми для партнера или компании, в которой он находится. Для модальности творения характерно рассмотрение только что возникшего или на глазах возникающего объекта, или начала некоторого процесса. При этом объект или процесс часто рассматриваются в перспективе, человек переживает или пытается предвосхитить их будущее. В модальности творения берутся долгосрочные долги и обязательства, расплачиваться по которым придется (психологически) очень нескоро.
При общении с партнером человек в модальности творения не очень стремится к адекватности общения и диалогу в истинном смысле слова — для него главное это выразительность и впечатление, которое оказывают его трансляции. Ситуация в модальности творения полностью поглощает человека, и у него отсутствуют на нее критический взгляд и этические ограничения.
Модальность осуществления используется человеком, который переживает происходящее с ним и вокруг него как часть устойчивой программы, деятельности, которая укоренена в окружающую действительность, то есть уже некоторое время существует без особых изменений и в том же виде просуществует еще некоторое время — возможно, большое.
Человек обычно использует модальность осуществления, когда чувствует или хочет показать, что происходящее обычно, встроено в установившиеся знакомые привычные рамки, когда он заботится о сохранении баланса, считает естественным своевременно расплачиваться по счетам (и в прямом, и в переносном смысле). Эта модальность возникает, когда речь заходит об уже идущем процессе или существующем объекте, которые рассматриваются как таковые, то есть не в перспективе и не в символическом их значении. Здесь человек не ищет скрытого смысла и не ориентируется на будущее: для него главное — то, что имеется сейчас, причем в его прямом понимании.
В ситуации общения человек в модальности осуществления стремится к адекватности взаимодействий; комплементарность как принцип естественно возникает именно в этой модальности.
Ситуация в модальности осуществления отчасти управляет человеком, но и он имеет над ней некоторую власть. Здесь этика если не прямо, то косвенно подчинена происходящим событиям и основная ее задача — помощь в регуляции этого потока.
Модальность растворения звучит у человека, который хочет показать, что он рассматривает происходящее с ним или вокруг него как завершающееся, умирающее, распадающееся. Эта модальность часто сопровождает подведение итогов, поиски скрытого глобального смысла, иронию, сатирические высказывания, глобальную критику. Здесь человек пытается искать смысл или скрытое значение там, где с точки зрения модальности осуществления (и тем более творения) их нет и быть не может. Его интересуют объекты и процессы как символы чего-то иного — и на него-то он и обращается свое внимание, нередко отвергая или игнорируя прямой смысл как тривиальный и неинтересный. Он стремится за пределы сюжета, найти в нем источник глубокого смысла — и тем самым нередко обесценить его прямые результаты. Обсуждаемый сюжет или мысль человек стремится исчерпать до конца — и вынести ей окончательный приговор, подвести финальный итог.
Своему партнеру человек в модальности растворения может говорить что-то на будущее, не стремясь к адекватности общения в настоящий момент времени: «Когда-нибудь ты поймешь и оценишь по достоинству то, что я сейчас тебе излагаю». Таким образом, человек в модальности растворения не стремится к сиюминутной адекватности. Он видит смысл в тонких символах и том, что стоит за ними — и не может быть выражено адекватными словами и жестами. Отсюда изобилие пауз и косвенных намеков в его речи — и он не надеется, что его партнер их адекватно воспримет. «Слова — это пальцы, указывающие на луну» — принцип дзэн, явно апеллирующий к модальности растворения.
Для модальности растворения характерен акцент на этике, стоящей над рассматриваемыми процессами и сюжетами; здесь прямая доказательность осуществления сменяется ссылками на авторитеты, теоретические или философские принципы.
Критика модальности растворения — тонкая, может быть, косвенная, выметающая последние пылинки, доводящая объект практически до совершенства.
Для человека под архетипом Растворения не типично стремление к адекватности в коммуникации в том смысле, который вкладывает в это понятие архетип Осуществления. Здесь он воспринимает своего партнера тоньше, чем в модальности осуществления и тем более творения, и может пытаться быть адекватным своему восприятию — если у него на это хватает энергии и энтузиазма — но именно тот способ видения и восприятия, который ему свойственен, может совершенно не устроить партнера, особенно находящегося под архетипом Творения или Осуществления. Архетип Растворения понимает под адекватностью в общении совсем не то, что архетипы Осуществления или Творения — для него общение это в первую очередь тонкая парная медитация, сатсанг (духовная беседа), в течение которой собеседники обмениваются невыразимыми впечатлениями и происходит неописуемое — а внешние, очевидные информационные и энергетические подробности несущественны.
Модальность растворения освобождает человека от власти ситуации, рассматриваемого объекта или процесса — он находится над ними или вне них и судит или оценивает их именно из удаленной позиции, и именно эти его оценки представляют для него максимальную ценность, но не ситуация, объект или процесс сами по себе. Примеры:
— (удивленно) Филимон! Сколько лет, сколько зим! (твор)
— На этот раз мы, как всегда, хорошо закусим, после чего перейдем к обсуждению текущих проблем нашего зоопарка. (осущ)
— До свидания, милая Агриппина, и спасибо тебе за все, что ты для меня сделала. (раст)
