Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Творческие интерпретации классики.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.92 Mб
Скачать

Творческие интерпретации классики.

Лекция 5.

Драма А.Н. Островского «Гроза»: проблемы интерпретации и история сценических прочтений.

Каковы заслуги А.Н. Островского в развитии русского театра и русской драматургии? Как следует понимать метафору, адресованную драматургу – «Колумб Замоскворечья»? Что означает принцип достоверности в эстетике Островского? Что означает и как проявляется «авторское милосердие» в пьесах художника?

Расцвет драматургии во второй половине XIX века связан прежде всего с именем А.Н. Островского. Он написал 47 оригинальных пьес, создав тем самым национальный русский репертуар. Продолжая традиции Фонвизина и Гоголя, Островский в тоже время стал открывателем новых путей в драматургическом искусстве и реформатором русского театра.

Его называли «Колумбом Замоскворечья», имея в виду и то, что драматург открывает неизвестный до него мир купечества (Замоскворечье – район в столице, где жили купцы), и то, что он в большей степени сориентирован на изображение «московского типа» русского человека – консервативного, связанного с глубокими традициями национальной жизни.

Театр Островского – реалистический. Для пьес художника характерны «изображение жизни в формах самой жизни», установка на создание «второй реальности». Поэтому наряду с традиционными жанровыми определениями пьес – «комедия», «драма», драматург часто использовал и такие – «сцены из деревенской жизни», «сцены московской жизни», «картины из московской жизни» и др., подчеркивая, что главное в его пьесах не история героя, а эпизоды жизни определенной социально-культурной среды, воссоздание определенной традиции, картина целого мира…

Принцип достоверности, который Островский считал самым важным, включал в себя глубокую психологическую разработку героев, точность и выразительность их речи, а также бытовую и социальную конкретность ситуаций и сцен.

Любопытно, что, несмотря на стремление полно и верно изображать реальность, Островский предпочитал завершать свои пьесы благополучными, счастливыми финалами: только несколько пьес из 47 завершаются трагически. И это скорее исключение из правила, которое он сам однажды сформулировал для себя так: «Пусть лучше русский человек радуется, видя себя на сцене, чем тоскует. Исправители найдутся и без нас». Такая милосердная мудрость автора связана с традицией утешительной дидактики, которая противостояла жесткости современного художнику искусства и дополняла его. Островский очень хорошо понимал, что сценическое действие обостряет у зрителя жажду «хорошего конца», пусть даже вопреки логике развертывающегося действия, жажду победы добра над злом. Поэтому итоговой пьесой драматурга стала классическая мелодрама со счастливым финалом «Без вины виноватые» - блестящий пример того, что подлинным шедевром искусства может стать произведение любого жанра.

Можно ли рассматривать «Грозу» и «Бесприданницу» как исключения из правил, по которым Островский создавал свои пьесы? Аргументируйте ответ.

КАК ЧИТАТЬ И ПОНИМАТЬ ПЬЕСЫ ОСТРОВСКОГО? ПРОБЛЕМА ИНТЕРПРЕТАЦИИ.

Еще с позапрошлого века утвердились две основные концепции прочтения (интерпретации) творчества драматурга, два взгляда на его пьесы.

Оцените эти концепции. Какая из них представляется вам наиболее востребованной сегодня, позволяющей современно и глубоко понимать пьесы драматурга?

Концепция Н. Добролюбова представлена в известных статьях «Темное царство» и «Луч света в темном царстве». Островский трактуется критиком прежде всего как обличитель, сатирик, социальный писатель.

Для Ап. Григорьева главное в Островском не обличительство, а народность, национальность. Художник улавливает особый дух нации, создает собирательный образ русского человека: «Островский столь же мало обличитель, как он мало идеализатор. Оставимте его быть тем, что он есть – великим народным поэтом, первым и единственным выразителем нашей народной сущности в ее многообразных проявлениях…» Островский – поэт объективный: «за каждою драмою Островского сквозит вам целый мир народной жизни, с которой теснейшим образом, плотью и кровью, связан отдельный факт, перед вами развертывающийся…».

О пьесе «Гроза».

Н. Добролюбов и Ап. Григорьев очень высоко оценили «Грозу» как явление литературы, однако по-разному понимали характеры и смысл пьесы. Для Добролюбова судьба и смерть Катерины – это социальный протест против законов «темного царства», для Григорьева же Катерина - воплощение русского характера с его мятежностью, стремлением к воле, эмоциональной избыточностью и импульсивностью. Центральная сцена для него – ночное свидание Катерины и Бориса на берегу Волги: «…эта небывалая доселе ночь свидания в овраге, вся дышащая близостью Волги, вся благоухающая запахом трав широких ее лугов, вся звучащая вольными песнями, «забавными», тайными речами, вся полная обаяния страсти веселой и разгульной и не меньшего обаяния страсти глубокой и трагически-роковой…». В этой сцене, по мнению критика, раскрывается образ русской души, русской жизни. Григорьев трактует «Грозу» как поэтическую драму роковой и «страстно-трагической любви», а не как обличительную пьесу.

ДРАМА «ГРОЗА»

Как художник выразил основной конфликт пьесы, передал напряженность внутреннего состояния Катерины?

«Гроза» - одна из лучших пьес Островского, еще современники считали ее шедевром. Имеет богатую сценическую историю.

Несмотря на авторское жанровое определение, пьесу правомерно считают трагедией – по характеру конфликта и трагическому его разрешению, по масштабности героев. Катерина – подлинно трагическая героиня. Режиссер театра Вахтангова (начало ХХ века) А.Я. Таиров, поставивший «Грозу» с известной актрисой А. Коонен в главной роли признавался: «Это подлинная трагедия, приближающаяся к лучшим пьесам Софокла или Шекспира. Она отвечает всем законам высокой трагедии. В этой пьесе бушует исконная для России тема: анархический бунт против рабских устоев».

Драма «Гроза» о том, как традиция превращается в догму, мертвую форму, как тяжело, невыносимо жить среди мертвых форм живому, внутренне свободному человеку. Конфликт пьесы выявлен противостоянием двух главных героинь, представляющих два отношения к жизни, два способа жить. Деспотичная Кабаниха создает вокруг себя мертвое пространство, глухое к голосам жизни и искренним чувствам (отсюда – повторяющиеся мотивы и образы закрытых ворот, высокого забора, запертых дверей, ключей и т.п.). Катерина – несет в себе живое, творческое начало, все вокруг для нее наполнено смыслом. «Ах, Кудряш, как она молится, кабы ты посмотрел! Какая у нее на лице улыбка ангельская, а от лица-то как будто светится», - говорит о ней Борис, потрясенный настоящим религиозным чувством, которое Катерина переживает во время молитвы. Поэтому героиню сопровождает мотив полета, быстрой езды, она хочет летать, как птица, ей снятся сны о полете, она пытается уплыть на лодке, в мечтах видит себя мчащейся на тройке. Этими мотивами и образами обозначена тема внутренней свободы Катерины и одновременно ее импульсивности, эмоциональной избыточности. Основной конфликт осложнен внутренней драмой героини. В условиях внешней гнетущей несвободы страсть как выражение человеческой потребности в любви обретает безудержны безудержный, роковой характер и приводит героиню к трагическому финалу. В последней предсмертной сцене Катерина как настоящая трагическая героиня признает свою вину за свой свободный выбор. Смысл этой сцены и масштаб характера героини становится еще очевиднее в сопоставлении с финалом пьесы, где Тихон как человек внутренне несвободный, слабый, зависимый обвиняет в случившемся мать.

Оцените иллюстрацию к драме. Как художнику удалось передать основной конфликт пьесы, ее колорит, а также внутреннее состояние героини?

Речь персонажа как средство раскрытия его характера, его индивидуальности.

Кабанова провожает сына в путь. По русскому обычаю перед отъездом все должны присесть. «Присядемте», - говорит Кабаниха. Затем реплика «Присядемте» вычеркивается Островским, и появляется новая реплика: «Садитесь все!».

Почему автор счел необходимым заменить эту реплику? Какая из реплик точнее и ярче передает характер Кабанихи?

Катерина в ответ на слова Варвары: «А по-моему: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было» - первоначально говорила: «Я не умею так-то». Драматург вычеркивает эту реплику и вписывает другую: «Не хочу я так».

Как во второй реплике выявляется характер Катерины?

Кому из героев принадлежат следующие реплики? Как в них «заявлен» характер того или иного персонажа?

1. «Если ты хочешь мать послушать, так ты, как приедешь туда, сделай так, как я тебе приказываю».

2. «Да как же я могу, маменька, вас ослушаться!»

3. «Не уважишь тебя, как же!»

4. «Баклуши ты, что ль, бить сюда приехал! Дармоед! Пропади ты пропадом!»

5. «Бла-алепие, милая, бла-алепие!»

Комментарий.

1. Властная Кабаниха.

2. Бесхарактерный, безвольный Тихон.

3. Строптивая и лукавая Варвара.

4. «Ругатель» Дикой, который, по словам Шапкина, «ни за что человека оборвет».

5. Странница Феклуша, прикидывающаяся святой.

«ГРОЗА» на сцене.

Рассмотрите сцены из спектаклей. Оцените образы Катерины, которые создают актрисы. Какие черты характера героини подчеркивают современные исполнительницы?

Лекция.

Комедия «Вишневый сад» в современной культуре.