Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мифология - методичка.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
190.46 Кб
Скачать

Мифология и поэзия

В настоящем разделе приводятся отрывки из стихотворений А.С.Пушкина, написанные им в лицейский период1. Они могут быть прочитаны преподавателем или предложены для самостоятельного прочтения студентам. В приведённых фрагментах необходимо попытаться объяснить, в каком смысловом контексте поэтом упомянуты мифологические персонажи или места их пребывания. Для ясности задания необходимые места поэтического текста выделены «жирным» курсивом (кроме названий самих стихотворений). В цитатах сохранены примечания редактора и самого А. С. Пушкина. В текстах они даны в квадратных скобках в виде цифр и раскрываются после приводимого фрагмента.

К Наталье [1]

<…>Я писал карикатуру

Как, смеясь во зло Амуру,

На любезный женский пол;

Но напрасно я смеялся

Наконец и сам попался,

Сам, увы! с ума сошел.

Смехи, вольность – все под лавку,

Из Катонов я в отставку,

И теперь я – Селадон!

Миловидной жрицы Тальи

Видел прелести Натальи,

И уж в сердце – Купидон! <…>

[1] Крепостная актриса домашнего театра гр. В. В. Толстого в Царском Селе.

Монах

<…> Вольтер! Султан французского Парнаса,

Я не хочу седлать коня Пегаса,

Я не хочу из муз наделать дам,

Но дай лишь мне твою златую лиру,

Я буду с ней всему известен миру.

Ты хмуришься и говоришь: «Не дам».

А ты поэт, проклятый Аполлоном,

Испачкавший простенки кабаков,

Под Геликон упавший в грязь с Вильоном,

Не можешь ли ты мне помочь, Барков? <…>

<…>Монах на всё взирал смятенным оком.

То на стакан он взоры обращал,

То на девиц глядел чернец со вздохом,

Плешивый лоб с досадою чесал –

Стоя, как пень, и рот в сажень разинув.

И вдруг, в душе почувствовав кураж

И набекрень, взъярясь, клобук надвинув,

В зеленый лес, как белоусый паж,

Как легкий конь, за девкою погнался.

Быстрей орла, быстрее звука лир

Прелестница летела, как зефир.

Но наш монах Эол пред ней казался,

Без отдыха за новой Дафной гнался.

«Не дам, - ворчал, - я промаха в кольцо».

Но леший вдруг, мелькнув из-за кусточка,

Панкратья хвать юбчонкою в лицо.

И вдруг исчез приятный вид лесочка.

Ручья, холмов и нимф не видит он;

Уж фавнов нет, вспорхнул и Купидон,

И нет следа красоточки прелестной.

Монах один в степи глухой, безвестной,

Нахмуря взор; темнеет небосклон;

Вдруг грянул гром, монаха поражает –

Панкратий: «Ах!..» - и вдруг проснулся он. <…>

Рассудок и любовь

Младой Дафнис, гоняясь за Доридой,

«Постой, - кричал, - прелестная! постой,

Скажи: «Люблю», - и бегать за тобой

Не стану я – клянуся в том Кипридой!»

«Молчи, молчи!» - Рассудок говорил,

А плут Эрот: «Скажи: ты сердцу мил!» <…>

К сестре

<…>Или моську престарелу,

В подушках поседелу,

Окутав в длину шаль

И с нежностью лелея,

Ты к ней зовешь Морфея? <…>

Красавице,

которая нюхала табак

<…> Пускай красавица шестидесяти лет,

У граций в отпуску и у любви в отставке,

Которой держится вся прелесть на подставке,

Которой без морщин на теле места нет,

Злословит, молится, зевает

И с верным табаком печали забывает, - <…>

Князю А.М.Горчакову [1]

<…>Дай бог любви, чтоб ты свой век

Питомцем верным Эпикура

Провел меж Вакха и Амура!

А там – когда стигийский брег

Мелькнет в туманном отдаленье,

Дай бог, чтоб в страстном упоенье

Ты с томной сладостью в очах,

Из рук младого Купидона

Вступая в мрачный чёлн Харона,

Уснул…Ершовой на грудях!

[1] Лицейский товарищ А. С. Пушкина.

Блаженство

<…> Вдруг из глубины пещеры

Чтитель Вакха и Венеры,

Резвых фавнов господин,

Выбежал Эрмиев сын.

Розами рога обвиты,

Плющ на черных волосах,

Козий мех, вином налитый,

У Сатира на плечах. <…>

К Батюшкову

Философ резвый и пиит,

Парнасский счастливый ленивец,

Харит изнеженный любимец,

Наперсник милых аонид!

Почто на арфе златострунной

Умолкнул, радости певец?

Уже ль и ты, мечтатель юный,

Расстался с Фебом наконец?

Уже с венком из роз душистых,

Меж кудрей вьющихся, златых,

Под тенью тополов ветвистых,

В кругу красавиц молодых,

Заздравным не стучишь фиалом,

Любовь и Вакха не поешь;

Довольный счастливым началом,

Цветов парнасских вновь не рвешь; <…>

Городок (К٭٭٭)

<…> Я спрятал потаенну

Сафьянную тетрадь. <…>

<…> Ты, кажется в сомненье…

Нетрудно отгадать;

Так, это сочиненья,

Презревшие печать.

Хвала вам, чады славы, [1]

Враги парнасских уз!

О князь, наперсник муз, [2]

Люблю твои забавы; <…>

<…> И ты, насмешник смелый,

В ней место получил,

Чей в аде свист веселый

Поэтов раздражил,

Как в юношески леты

В волнах туманной Леты

Их гуртом потопил; <…>

<…> И ты, шутник бесценный, [3]

Который Мельпомены

Котурны и кинжал

Игривой Талье дал! <…>

[1] «Тонкий» курсив сделан редактором издания.

[2] Кн. Д. П. Горчаков – автор популярных в то время рукописных сатирических посланий и ноэлей.

[3] И. А. Крылов.

Батюшкову

<…>Дано мне мало Фебом:

Охота, скудный дар.

Пою под чуждым небом,

Вдали домашних лар,

И, с дерзостным Икаром

Страшась летать недаром,

Бреду своим путем;

Будь всякий при своем.

Послание к Галичу

<…> Покамест сон прелестный

Под сенью тихих крил,

В обители безвестной

Меня не усыпил,

Морфея в ожиданье,

В постеле я лежу<…>

<…> Судьбе своей послушный,

На барскую казну

Взирает равнодушно,

Рублям откупщика

Смеясь веселым часом,

Не снимет колпака

Философ пред Мидасом.

Пускай не дружен он

С Фортуною коварной,

Но Вакхом награжден

Философ благородный <…>

Мифологические сюжеты в живописи

Предлагаемый перечень картин художников разных стран может быть использован в качестве иллюстраций на занятиях, предшествующих проведению коллоквиума. Таким же образом предлагаемые репродукции можно использовать и во время проведения самого коллоквиума1. В качестве задания студентам может быть предложено рассказать о содержании картин, основанных на конкретном мифе или изображающих отдельные сцены из жизни богов и героев. Следует обратить внимание студентов на то, что в названиях многих полотен художниками использованы римские аналогии имён мифологических персонажей.

С. Ботичелли - «Весна», «Рождение Венеры»; А. Мантенья - «Триумф Марса и Венеры»; Джорджоне - «Спящая Венера»; Тициан - «Венера Урбинская», «Вакханалия», «Даная»; Я. Цукки – «Амур и Психея»; Б. Спрангер – «Геркулес и Омфала»; Караваджо – «Амур победитель»; Д. Веласкес – «Вакх», «Венера с зеркалом», «Пряхи (Арахна и Минерва)», «Кузница Вулкана»; Рембрандт – «Даная», «Флора»; Дж.-Б. Тьеполо – «Фаэтон»; Г. Моро – «Галатея», «Ясон и Медея»; О. Редон – «Циклоп»; Э. Берн-Джонс – «Атлант, держащий Землю»; П.-П. Рубенс – «Союз Земли и Воды»; Д. Досеи – «Юпитер и Меркурий»; Корреджо – «Юпитер и Ио», «Меркурий, воспитывающий Амура рядом с Венерой»; А. Кабанель – «Рождение Венеры»; Ж.-А. Ватто – «Зевс и Антиопа».

Дополнительные иллюстрации: А. Маньяско – «Вакханалия»; Дж.-Б. Кастильоне – «Пастораль»; Дж.-М. Креспи – «Нимфы, обезоруживающие амуров»; И. Лисс – «Наказание Марсия».